“荣耀不归卡西”---卡比尔诗选 110
编者按:卡比尔(Kabir,也译为迦比尔,1398-1518),伟大的古代印度诗人和古鲁、印度最有名的圣者之一、也是伊斯兰教的先知。《卡比尔的圣爱之歌》应该是卡比尔的诗歌选集,中译本翻译的原文当为英文。在中译本中,译者加有部分译注,不代表公众号观点。
Eternal Yen 译
3. 荣耀不归卡西
之一
亲爱的主啊:
那些服侍和敬拜您,
最后变成窃贼的人,
何须离开卡西①呢?
坐在庙堂和修道院的——
瑜珈师、隐士、苦行者,
因滞留卡西而获得利益,
何必离开卡西呢?
他们每日在恒河沐浴三次,
对内边的污秽却无知无觉,
从这个庙流浪到下一个庙,
但从没有驻守在主的名字上。
我从主的莲足下获致好处,
此一荣耀,不归卡西。
挚爱的主,卡比尔坚称此议,
即使因此一声明被丢入地狱,
也不在乎。
之二
兄弟姊妹们:
您们如此单纯和轻信啊,
如果卡比尔择在卡西谢世,
那么主的恩典功绩何在呢?
昨日之我,已非今日之我。
我从人身得到了莫大利益。
当水与大洋混合在一起时,
便永不分离了。
所以,织工卡比尔,
流入上主,永远合一。
凡浸在主的爱与奉献中者,
已经成就了最高的境界
还有什么地方可流浪呢?
透过明师祝福和圣人的陪伴,
现在这个织工要动身出发了,
他已经克服了卡尔的疆界!
卡比尔说:
“朋友们,听呵!
勿让任何疑惑存心,
真正信仰上帝的人
对他来说,
神圣的卡西城,
或荒芜的玛嘎哈,
都是同样的。”
注①:卡西是巴拿瑞斯的圣地。印度人深信,在卡西过世,便能上天堂。卡比尔坚拒此一迷信,他以行动来证明信念。在他生时的最后时日,他决定离开卡西,前往非圣地玛嘎哈临终。有些发自善意的弟子劝阻他不要去,他作此诗明志。
附: 目录
一、思慕神
二、爱的醇酒
三、新娘与爱者合一
四、明师、#上#主#、圣人、仆人
五、戒
六、#上#主#的殿堂
七、护生歌
八、圣音
九、醒来
十、心智和执着
十一、花
十二、天鹅的家乡
十三、池水、波浪、海洋
1. 圣池
2. 无地不圣
3. 荣耀不归卡西
4. 游鱼滑下水
5. 水和浪有别吗
6. 从水中出
7. 大海进入一滴水
8. 绳断
9. 浪融在海中
10. 一滴水和海洋
音流(Sant Mat)资讯整理:
https://santmat.kuaizhan.com/
音流瑜伽(Sant Mat)简介
http://santmat.cc