3、爱的炼金术《鲁米诗选:爱的火焰》
编者按:鲁米 (Rumi),原名:贾拉鲁丁•巴尔赫(JelaluddinBalkhi),在Sant Mat系统里被认为是一位伟大的圣人,其诗作因为源自内在而得以跨越地域、种族的局限,在全世界得到极其广泛的传播。在华人世界,鲁米的诗作也有不少翻译作品,如:《鲁米:在春天走进果园》、《鲁米Rumi诗选》、《火 : 鲁米抒情诗》、《玫瑰寓言》、《爱的喜悦 : 鲁米箴言诗精选》、《玛斯纳维全集》、《爱的火焰》、《偷走睡眠的人》、《让我们来谈谈我们的灵魂》、《万物生而有翼》等等。《鲁米诗选:爱的火焰》译者康有玺,资料源自网络,侵权秒删。
作者:鲁米 翻译:康有玺
3、爱的炼金术
你来到我们中间
从另外一个世界。
从这个星球之外
和虚无
带着超越万物的,纯洁的,
无法想象的美丽
带着来自你的
爱的精华
你是转变一切者
世俗的牵挂、
麻烦和忧愁
由于你的在场而消失了
你带来愉快
给统治者和被统治者
给农夫和国王
你迷惑了我们
用你的恩宠
所有的邪恶
都转换为
好的
你是炼金术家的主人
你是爱火的灯
在大地和天空
在内心和灵魂
在所有的存在之中
通过你的爱
存在和非存在融合为一体
所有的对立面联合在一起
所有的污秽的
再次被转换为圣洁的。
《鲁米诗选:爱的火焰》 目录(1-20)
001鲁米的心情
002爱人的苦恼
003爱的炼金术
004被激起的激情
005唤醒
006我的爱人
007痛苦的甜蜜
008燃烧的心
009爱火中被捕获
010到我这儿来
011被爱击败
012渴望
013你爱我吗?
014向爱而死
015狩猎
016我是 并且 我不是
017我是你的
018寻找爱
019寻找你的脸
020迷失在荒野里
音流(Sant Mat)资讯整理:
https://santmat.kuaizhan.com/