其他
71、无题《鲁米诗选:爱的火焰》
编者按:鲁米 (Rumi),原名:贾拉鲁丁•巴尔赫(Jelaluddin Balkhi),在Sant Mat系统里被认为是一位伟大的圣人,其诗作因为源自内在而得以跨越地域、种族的局限,在全世界得到极其广泛的传播。在华人世界,鲁米的诗作也有不少翻译作品,如:《鲁米:在春天走进果园》、《鲁米Rumi诗选》、《火 : 鲁米抒情诗》、《玫瑰寓言》、《爱的喜悦 : 鲁米箴言诗精选》、《玛斯纳维全集》、《爱的火焰》、《偷走睡眠的人》、《让我们来谈谈我们的灵魂》、《万物生而有翼》等等。《鲁米诗选:爱的火焰》译者康有玺,资料源自网络,侵权秒删。
作者:鲁米 翻译:康有玺
71、无题《鲁米诗选:爱的火焰》
我在燃烧,
如果谁缺乏易燃物,
让他把他的垃圾和我的火放在一起燃烧。
《鲁米诗选:爱的火焰》 目录(61-80)
061最好的顾客
062迷路
063灰尘之筛
064爱之屋
065有趣的是……
066当葡萄变成酒
067你的面包在寻找你
068在痛苦中呼吸
069屋顶的边缘
070无题
071无题
072在那些渴望的人的耳朵里水的声音
073胚胎
074无题
075前方什么也没有
076红宝石
077爱的主人
078细微的程度
079爱的内在的衣服
080寻求黑暗
音流(Sant Mat)资讯整理:
https://santmat.kuaizhan.com/
音流瑜伽(Sant Mat)简介
http://m.santmat.biz/