[180]54人搭乗機、行方不明=インドネシアのパプア州
時事通信
8月16日(日)18時32分配信
【原文】
【ジャカルタ時事】インドネシア国家捜索救難庁は16日、東部パプア州で54人が搭乗したトリガナ航空の旅客機と連絡が取れなくなり、行方不明になったことを明らかにした。
在インドネシア日本大使館は、邦人の乗客がいなかったか確認を急いでいる。
旅客機は16日午後、州都ジャヤプラのセンタニ空港を離陸し、ニューギニア島中央にあるオクシビルに向かっていた。国家捜索救難庁によると、搭乗者には子供5人が含まれる。また5人は乗務員という。
AFP通信は運輸当局者の話として、現地は山間部で、消息が途絶えた時間帯の天候は非常に悪かったと伝えた。
【注释】
【ジャカルタ時事】インドネシア【Indonesia】国家【こっか】捜索【そうさく】救難【きゅうなん】庁【ちょう】は16日、東部【とうぶ】パプア【新几内亚岛的原住民;巴布亚】州で54人が搭乗【とうじょう】したトリガナ【特里嘎纳】航空【こうくう】の旅客機【りょかくき】と連絡【れんらく】が取れ【取る・とる】なくなり、行方不明【ゆくえふめい】になったことを明らかにした。
在インドネシア【Indonesia】日本大使館【たいしかん】は、邦人【ほうじん】の乗客【じょうきゃく】がいなかったか確認【かくにん】を急いで【いそいで】いる。
旅客機【りょかくき】は16日午後、州都【しゅうと】ジャヤプラ【查亚普拉】のセンタニ空港【くうこう】【圣塔尼机场】を離陸【りりく】し、ニューギニア【新几内亚】島中央【ちゅうおう】にあるオクシビルに向かって【むかう】いた。国家【こっか】捜索【そうさく】救難【きゅうなん】庁【ちょう】によると、搭乗【とうじょう】者には子供5人が含まれる【ふくまれる】。また5人は乗務員【じょうむいん】という。
AFP通信【つうしん】は運輸【うんゆ】当局【とうきょく】者の話として、現地【げんち】は山間【さんかん/やまあい】部で、消息【しょうそく】が途絶【とぜつ】えた時間帯【じかんたい】の天候【てんこう】は非常に悪かったと伝えた。
路透社报道,据印尼国家搜救机构表示,印尼国内一架载有54人的客机今日在印尼东部的巴布亚地区与空管中心失去联系。据悉,该架飞机属于特里嘎纳航空公司,机上有44名成人旅客、5名机组人员以及5名孩子和婴儿。