川普喂个鱼也能上头条...
近日,日本首相安倍晋三带着来访的特朗普总统前去喂鱼。两人你一勺,我一勺的...然后特朗普总统好像有点不耐烦了...就这么“吧唧”一下把鱼食全倒进了鱼池里...然后就这么引起了网友注意,上了热门...
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=g13275m347i&width=500&height=375&auto=0
Donald Trump dumps entire box of fish food into koi pond on Japan visit
The Telegraph
Donald Trump provided a moment of light relief on his trip to Japan after social media users highlighted his unsubtle fish feeding technique.
The US president followed the lead of Japan prime minister Shinzo Abe as they fed koi[1] fish at the Akasaka Palace in Tokyo.
[1]koi:a large fish originally from Japan, often kept in fish ponds 锦鲤(观赏鱼,源自日本)
They began by gently spooning some pellets[2] for the fish, but finished the feeding frenzy abruptly by dumping the entire contents of their boxes into the lake below.
[2]pellet:a small hard ball or tube-shaped piece of any substance 小硬球;小丸;颗粒状物
iron/lead/wax/plastic/paper pellets 铁/铅/蜡/塑料/纸丸
food pellets 食物颗粒
Mr Trump unceremoniously turned his box upside down and appeared to make a sound effect as the food hit the water.
His Japanese host raised a smile after their encounter on the palace balcony, as Rex Tillerson and a woman dressed in a kimono[3] watched on.
[3]kimono:a long, loose piece of outer clothing with very wide sleeves, traditionally worn by the Japanese (日本的)和服
The fish feeding photo opportunity was a talking point on social media, however one use pointed out: “Not to spoil everyone's fun but Trump followed Abe's lead in pouring his fish food into the pond.”
Another wrote: “Trump refuses to feed the fish properly until Japanese automakers start making their cars in the US.”
然而,事实上,看完视频发现,
是安倍先向前倒了一下,之后川普才跟着倒的...
完整视频戳
↓↓↓
https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=h05018ehc9u&width=500&height=375&auto=0