黑龙江一高校学生会干部嚣张查寝
近日,黑龙江一高校六位学生会女干部进入宿舍查寝的视频引发热议。
借(cèng)此(gè)机(rè)会(diǎn),刚好最近陆陆续续都开学了,我们来看看给大学新生的一些建议。
无注释原文:
5 Tips For College Freshman To Help Maximize Year One
Forbes
Heading to college for the first time can be daunting, and that's true whether you're attending a public four-year university or a prestigious Ivy League school. You have to get the lay of the land, make friends, and figure out how to do well in your courses all within a few weeks. And with the effects of Covid-19 still lingering in some spots, you may be stuck trying to navigate a college world that is still partly online. While convenient, the virtual aspects of higher education can make forging connections that last a challenge to say the least.
Still, college freshmen can set themselves up for success if they're willing to make the right moves and put in some legwork. At least, that's what the experts I interviewed had to say.
1. Always Go To Class
Mark Beal, who is a college professor and the author of 101 Lessons They Never Taught You In High School About Going To College, says skipping class is one of the easiest things to do, which is why too many college freshmen do it. However, this is one big mistake you should avoid.
"No matter how early in the morning a class takes place or how late on a Thursday night, never skip class," he says, adding that it doesn't take too much to walk across campus and attend class for 80 minutes.
From there, Beal says to be an active participant — as in, listen, take notes and ask or answer questions. Not only do you have the chance to learn more this way, but you never know who is paying attention to you and your actions.
"The students I have taught who have taken this strategic approach to classroom participation have made a lasting impression with me and are the same students who I am eager to recommend for future internships and jobs or write a strong recommendation letter on their behalf," says Beal.
2. Be Proactive About Your College Education
You may not have any idea what you want to study when you head off to college, or perhaps you have chosen a major but you're still unsure of the way you want to go. Either way, Mark A. Herschberg, author of The Career Toolkit, Essential Skills for Success That No One Taught You, says you can spend your first year of college exploring potential majors. Go to department open houses, he says, but also sit in on a class or two in a field you're interested in. If you find something that piques your interest, you can also find an upperclassman or professor and ask if you can stop by their lab and learn more about what they do.
"Most people find it flattering when you take an interest in their work," he says.
You can also ask other students about cool classes they have taken. Herschberg points out that Steve Jobs famously sat in on calligraphy classes.
"Look at some weird, random classes and ask people who took them what they're about," says Herschberg. "You never know when it could lead to something interesting."
3. Focus On Networking
Tammy Huang, a 10-year interviewer for Harvard Admissions and the founder of College Launch, says college freshmen should go out of their way to meet people that can help make their college experience a success. This includes getting to know your college counselor and making a plan for general education courses.
Huang also recommends forming a positive support group by joining meaningful clubs and making friends with people within your dorm or apartment community and other organizations that align with your interests and goals. Finally, Huang suggests finding a mentor by looking for a professor that has a professional background you are interested in that also matches well with your personality.
"Mentors can open doors to opportunities and also write future letters of recommendations," she says.
4. Take Care Of Your Mental Health
The first year of college is an incredible time of change, and some first-year students handle it a lot differently than others.
Cory Trevena, Senior Director of Education at Caron Treatment Centers, says college freshmen should learn the signs and symptoms of anxiety and depression just like they know the Wednesday specials at the cafeteria.
A little anxiety, homesickness and sadness is normal as you transition into college life, she says. "But if you’re feeling hopeless for days on end or you notice a radical change in your behavior, it’s time to reach out."
Where can you go for help? Trevena points out that campus counseling centers offer services for students that can help them figure out whether they would benefit from regular therapy. In some cases, students might also just need help creating a healthy structure and support system for their new lives.
5. Be Mindful About Money
We have all heard stories of students blowing student loans on spring break trips and clothes only to regret those choices years or even decades later. Regardless of how your college career is being funded — through a merit scholarship, through parents or with student loans — it's important to be careful about spending and not overborrowing.
Brian Gawor, the Vice President for Research at RNL (a platform company that helps colleges and universities amplify student enrollment, success and philanthropic support), says freshmen should learn to utilize what is already available and paid for at school. For example, don't spend a ton on food and dining out while also paying for a meal plan. Also learn about the tutoring, help with writing, and technology assistance that are available at your school.
"You’ll find a lot of value in these things you’re probably already paying for with your tuition and fees," notes Gawor.
Casey Welch, CEO of Tallo, also points out that students who are anxious about their finances can be proactive about earning money.
“Students looking for part-time work should consider applying to companies that offer some type of tuition assistance program, such as Chipotle, Chick-Fil-A, or Starbucks," says Welch. "This way, students will receive both a paycheck and additional financial support to put towards tuition — all while getting valuable work experience to show off on their resume.”
- ◆ -
注:中文文本为机器翻译仅供参考,并非一一对应
含注释全文:
5 Tips For College Freshman To Help Maximize Year One
Forbes
Heading to college for the first time can be daunting, and that's true whether you're attending a public four-year university or a prestigious Ivy League school. You have to get the lay of the land, make friends, and figure out how to do well in your courses all within a few weeks. And with the effects of Covid-19 still lingering in some spots, you may be stuck trying to navigate a college world that is still partly online. While convenient, the virtual aspects of higher education can make forging connections that last a challenge to say the least.
第一次上大学可能是令人生畏的,无论你是在公立四年制大学还是在著名的常春藤盟校上学都是如此。你必须在几周内熟悉环境,结交朋友,并弄清楚如何在你的课程中表现良好。由于疫情的影响在一些地方仍然挥之不去,你可能会被困在一个仍然部分线上教学的大学里。虽然方便,但高等教育线上形式可能会使建立持久的联系成为一个挑战,至少是这样。
daunting
daunting /ˈdɔːntɪŋ/ 表示“使人气馁的,吓人的;使人畏缩的;令人发怵的”,英文解释为“Something that is daunting makes you feel slightly afraid or worried about dealing with it.”举个🌰:
He and his wife Jane were faced with the daunting task of restoring the gardens to their former splendour.
他和他的妻子简当时面临着恢复花园昔日风采的艰巨任务。
📺英剧《唐顿庄园》(Downton Abbey)中的台词提到:and those standards can at first seem daunting. 这些规矩起初令人望而生畏。
📺美剧《绝命毒师》(Breaking Bad)中的台词提到:Just the idea of owning a car wash seems daunting, 收购洗车房的主意听起来不切实际。
prestigious
prestigious /prɛˈstɪdʒəs/表示“有威望的,有声望的,有威信的”,英文解释为“A prestigious institution, job, or activity is respected and admired by people.”举个🌰:
It's one of the best equipped and most prestigious schools in the country.
它是该国设备最好、最有声望的学校之一。
ivy
表示“常春藤”,英文解释为“a climbing plant, especially one with dark green shiny leaves with five points”,如:stone walls covered in ivy 爬满常春藤的石墙。
我们常听说的,常春藤盟校或常春藤联盟就是:Ivy League.
The Ivy League is an American collegiate athletic conference comprising sports teams from eight private universities in the Northeastern United States. 包括:布朗大学、哥伦比亚大学、康奈尔大学、达特茅斯学院、哈佛大学、宾夕法尼亚大学、普林斯顿大学、耶鲁大学。
get the lay of the land
the lie of the land/the lay of the land表示「地形;地势」,英文解释为“the shape or height of the land”;
get the lay of the land可以解释为「了解一下情况」,举个🌰:
He would like to get the lay of the land there before deciding on the investment.
他想先去了解一下那里的情况,然后再决定投资的事。
linger
1)表示“(想法、感觉、疾病)继续存留”,英文解释为“When something such as an idea, feeling, or illness lingers, it continues to exist for a long time, often much longer than expected.”举个🌰:
The scent of her perfume lingered on in the room.
她的香水味在房间里久久不散。
2)表示“继续逗留”,英文解释为“If you linger somewhere, you stay there for a longer time than is necessary, for example, because you are enjoying yourself.”举个🌰:
Customers are welcome to linger over coffee until around midnight.
顾客们可以慢慢品味咖啡到午夜。
📍《经济学人》(The Economist)一篇讲述疫情下的生活成本的文章中提到:For as long as fears of viral contagion linger, many businesses could struggle to attract new custom, 只要对病毒蔓延的恐惧未消,许多企业可能很难吸引到新客户。
forge
1)表示“努力地缔造”,英文解释为“If one person or institution forges an agreement or relationship with another, they create it with a lot of hard work, hoping that it will be strong or lasting.”举个🌰:
They agreed to forge closer economic ties.
他们同意建立更密切的经济联系。
2)表示“伪造 (纸币、文件或画作等)”,英文解释为“If someone forges something such as paper money, a document, or a painting, they copy it or make it so that it looks genuine, in order to deceive people.”举个🌰:
He admitted three charges including forging passports.
他承认了包括伪造护照在内的3项罪名。
Still, college freshmen can set themselves up for success if they're willing to make the right moves and put in some legwork. At least, that's what the experts I interviewed had to say.
尽管如此,如果大学新生愿意采取正确的行动并付出一些努力,他们可以为自己的成功做好准备。至少,这是我采访的专家们的看法。
legwork
表示“跑腿活儿;吃力不讨好的活儿”,英文解释为“difficult or boring work that takes a lot of time and effort, but that is thought to be less important”。
1. Always Go To Class 别逃课
Mark Beal, who is a college professor and the author of 101 Lessons They Never Taught You In High School About Going To College, says skipping class is one of the easiest things to do, which is why too many college freshmen do it. However, this is one big mistake you should avoid.
马克·比尔(Mark Beal)是一位大学教授,也是《101条他们在高中时从未教给你的上大学经验》的作者,他说逃课是最容易做的事之一,这就是为什么太多的大学新生会这样做。然而,这是你应该避免的一个大错误。
"No matter how early in the morning a class takes place or how late on a Thursday night, never skip class," he says, adding that it doesn't take too much to walk across campus and attend class for 80 minutes.
他说:“无论一堂课在多早进行,还是在星期四晚上多晚进行,都不要逃课。”他补充说,穿过校园,上80分钟的课,并不需要太多时间。
From there, Beal says to be an active participant — as in, listen, take notes and ask or answer questions. Not only do you have the chance to learn more this way, but you never know who is paying attention to you and your actions.
从那里开始,比尔说要成为一个积极的参与者--比如说,听讲、做笔记、提出或回答问题。这样你不仅有机会学到更多东西,而且你永远不知道谁在关注你及你的行为。
"The students I have taught who have taken this strategic approach to classroom participation have made a lasting impression with me and are the same students who I am eager to recommend for future internships and jobs or write a strong recommendation letter on their behalf," says Beal.
“我教过的那些采取这种策略参与课堂的学生给我留下了深刻的印象,也是那些我渴望为未来的实习和工作推荐的学生,或者代表他们写一封强有力的推荐信,”比尔说。
2. Be Proactive About Your College Education 对你的大学教育采取积极主动的态度
You may not have any idea what you want to study when you head off to college, or perhaps you have chosen a major but you're still unsure of the way you want to go. Either way, Mark A. Herschberg, author of The Career Toolkit, Essential Skills for Success That No One Taught You, says you can spend your first year of college exploring potential majors. Go to department open houses, he says, but also sit in on a class or two in a field you're interested in. If you find something that piques your interest, you can also find an upperclassman or professor and ask if you can stop by their lab and learn more about what they do.
你可能根本不知道你上大学时想学什么,或者你已经选择了一个专业,但你仍然不确定你想走的路。无论是哪种情况,《职业工具包:没人教你的成功必备技能》的作者马克-A-赫斯伯格(Mark A. Herschberg)说,你可以在大学的第一年探索潜在的专业。他说,你可以去参加系里的开放日,也可以去听一两节你感兴趣的课程。如果你找到了引起你兴趣的东西,你也可以找到一个高年级学生或教授,询问你是否可以去他们的实验室,了解他们的工作。
open house
表示“开放日”,英文解释为“An open house is a day on which members of the public are encouraged to visit a particular institution or place to see what it is like.”
pique
pique /piːk/ 表示“产生(兴趣或好奇心)”,英文解释为“If something piques your interest or curiosity, it makes you interested or curious.”举个🌰:
This phenomenon piqued his interest.
该现象引起他的兴趣。
"Most people find it flattering when you take an interest in their work," he says.
他说:“当你对他们的工作感兴趣时,大多数人都会觉得受宠若惊。”
flattering
表示“使人显得更漂亮的;奉承的”,英文解释为“making someone look or seem better or more attractive than usual”,如:a flattering photograph 更显漂亮的照片 ,举个🌰:
That suit is very flattering.
那套衣服穿上去更显漂亮。
You can also ask other students about cool classes they have taken. Herschberg points out that Steve Jobs famously sat in on calligraphy classes.
你也可以向其他学生询问他们所上的很酷的课程。赫斯伯格指出,史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)曾参加过著名的书法课。
calligraphy
calligraphy /kəˈlɪɡrəfɪ/ 表示“书法;书法艺术”,英文解释为“(the art of producing) beautiful writing, often created with a special pen or brush”举个🌰:
There's some wonderful calligraphy in these old manuscripts.
这些古老的手稿中有些地方书法极好。
"Look at some weird, random classes and ask people who took them what they're about," says Herschberg. "You never know when it could lead to something interesting."
“看看一些奇怪的、随机的课程,问问那些上过这些课的人是干什么的,”赫斯伯格说。“你永远不知道什么时候它可能会导致一些有趣的事情。”
3. Focus On Networking 专注于(社交)网络
Tammy Huang, a 10-year interviewer for Harvard Admissions and the founder of College Launch, says college freshmen should go out of their way to meet people that can help make their college experience a success. This includes getting to know your college counselor and making a plan for general education courses.
哈佛大学招生处的10年面试官和College Launch的创始人黄塔米(Tammy Huang)说,大学新生应该不遗余力地去认识那些可以帮助他们的大学生活取得成功的人。这包括认识你的大学辅导员,并为普通教育课程制定计划。
Huang also recommends forming a positive support group by joining meaningful clubs and making friends with people within your dorm or apartment community and other organizations that align with your interests and goals. Finally, Huang suggests finding a mentor by looking for a professor that has a professional background you are interested in that also matches well with your personality.
黄女士还建议通过加入有意义的俱乐部,与宿舍或公寓社区内的人以及其他与你的兴趣和目标一致的组织交朋友,形成一个积极的互助小组。最后,黄女士建议通过寻找一位具有你感兴趣的专业背景,同时又与你的个性很匹配的教授来作为导师。
align
1)表示“排整齐;校准;(尤指)使成一条直线”,英文解释为“to arrange sth in the correct position, or to be in the correct position, in relation to sth else, especially in a straight line”举个🌰:
Make sure the shelf is aligned with the top of the cupboard.
务必使搁架与橱柜顶端对齐。
2)表示“使一致”,英文解释为“to change sth slightly so that it is in the correct relationship to sth else”举个🌰:
Prices have been aligned with those in world markets.
价格已调整到与世界市场一致。
"Mentors can open doors to opportunities and also write future letters of recommendations," she says.
她说:“导师可以为你打开机会之门,也可以为你写未来的推荐信。”
4. Take Care Of Your Mental Health 注意心理健康
The first year of college is an incredible time of change, and some first-year students handle it a lot differently than others.
大学的第一年是一个令人难以置信的变化时期,一些大一新生处理它的方式与其他学生有很大不同。
Cory Trevena, Senior Director of Education at Caron Treatment Centers, says college freshmen should learn the signs and symptoms of anxiety and depression just like they know the Wednesday specials at the cafeteria.
卡隆治疗中心的高级教育主任科里·特雷维纳(Cory Trevena)说,大学新生应该了解焦虑和抑郁的迹象和症状,就像他们了解食堂的周三特价菜一样。
special
熟词僻义,作名词,表示“特产; 特别节目; 特色菜”,英文解释为“A special is a product, programme, or meal which is not normally available, or which is made for a particular purpose.”
A little anxiety, homesickness and sadness is normal as you transition into college life, she says. "But if you’re feeling hopeless for days on end or you notice a radical change in your behavior, it’s time to reach out."
她说,当你过渡到大学生活时,有一点焦虑、思乡和悲伤是正常的。“但是,如果你连续几天感到无望,或者你注意到你的行为发生了根本性的变化,那就是时候要寻求帮助了。”
on end
1)表示“竖着;直立着”,英文解释为“in a vertical position”举个🌰:
It'll fit if you stand it on end.
如果把它竖着就放得进去了。
2)表示“连续地;不断地”,英文解释为“for the stated length of time, without stopping”举个🌰:
He would disappear for weeks on end.
他常常是连续几周不见人影。
radical
表示“根本的;彻底的,完全的”,英文解释为“relating to the most important parts of something or someone; complete or extreme”举个🌰:
We need to make some radical changes to our operating procedures.
我们需要对操作规程进行一些根本性的变革。
Where can you go for help? Trevena points out that campus counseling centers offer services for students that can help them figure out whether they would benefit from regular therapy. In some cases, students might also just need help creating a healthy structure and support system for their new lives.
你可以去哪里寻求帮助?特雷维纳指出,校园咨询中心为学生提供服务,可以帮助他们弄清他们是否会从定期治疗中受益。在某些情况下,学生也可能只是需要帮助为他们的新生活建立一个健康的结构和支持体系。
5. Be Mindful About Money 谨慎对待金钱
We have all heard stories of students blowing student loans on spring break trips and clothes only to regret those choices years or even decades later. Regardless of how your college career is being funded — through a merit scholarship, through parents or with student loans — it's important to be careful about spending and not overborrowing.
我们都听过这样的故事:学生们把学生贷款用在春假旅行和衣服上,几年甚至几十年后才对这些选择感到后悔。无论你的大学生涯是如何被资助的--通过优秀学生奖学金,通过父母或用学生贷款--重要的是要小心消费,不要过度借贷。
blow
原意就是「吹」,此处列举几个可能不太熟悉的含义:
1)表示“挥霍,浪费”,英文解释为“to spend a large amount of money, especially on things that are not really necessary”举个🌰:
When I got paid I blew it all on a night out.
我领到工资后出去一个晚上就全花光了。
2)表示“浪费(机会)”,英文解释为“to waste an opportunity”举个🌰:She blew her chances by arriving late for the interview.
她面试时迟到,结果错过了机会。
3)表示“泄露;暴露”,英文解释为“to make known sth that was secret”举个🌰:
One mistake could blow your cover (= make your real name, job, intentions, etc. known).
一不小心就会让你暴露身份。
Brian Gawor, the Vice President for Research at RNL (a platform company that helps colleges and universities amplify student enrollment, success and philanthropic support), says freshmen should learn to utilize what is already available and paid for at school. For example, don't spend a ton on food and dining out while also paying for a meal plan. Also learn about the tutoring, help with writing, and technology assistance that are available at your school.
RNL(一家帮助高校扩大学生入学率、成功率和慈善资助的平台公司)的研究副总裁布莱恩·加沃(Brian Gawor)说,新生应该学会利用学校已经提供和支付的东西。例如,不要在食物和外出就餐上花费大量资金,同时还要支付膳食计划。还要了解你的学校所提供的辅导、写作帮助和技术援助。
amplify
表示“增强,放大”,英文解释为“To amplify something means to increase its strength or intensity.”举个🌰:
These stories only amplified her fears.
这些故事徒增了她的恐惧感。
philanthropic
philanthropic /ˌfɪlənˈθrɒpɪk/ 表示“慈善的;乐善好施的(尤指通过捐款帮助穷人)”,英文解释为“helping poor people, especially by giving them money”。
"You’ll find a lot of value in these things you’re probably already paying for with your tuition and fees," notes Gawor.
“你会发现这些东西有很多价值,可能已经包含在你的学杂费里了,”加沃指出。
Casey Welch, CEO of Tallo, also points out that students who are anxious about their finances can be proactive about earning money.
Tallo的首席执行官凯西·韦尔奇(Casey Welch)也指出,对自己的财务状况感到焦虑的学生可以积极主动地去赚钱。
“Students looking for part-time work should consider applying to companies that offer some type of tuition assistance program, such as Chipotle, Chick-Fil-A, or Starbucks," says Welch. "This way, students will receive both a paycheck and additional financial support to put towards tuition — all while getting valuable work experience to show off on their resume.”
“寻找兼职工作的学生应该考虑向提供某种类型的学费资助项目的公司申请,如Chipotle、Chick-Fil-A或星巴克,”韦尔奇说。“这样一来,学生既能收到工资,又能获得额外的财政支持,用于支付学费--同时获得宝贵的工作经验,让简历大放异彩。”
paycheck
表示“工资支票;工薪;工资”,英文解释为“Your paycheque is a piece of paper that your employer gives you as your wages or salary, and which you can then cash at a bank. You can also use paycheque as a way of referring to your wages or salary.”
谢谢你看到这里呀
公众号后台对话框里发送:666
参与抽奖(9月10日0点开)
公众号后台对话框里发送:沙发
查看沙发计划,抢沙发拿奖励
公众号后台对话框里发送:打卡
参与每天持续行动打卡计划
- 那年今日 -
- END -
LearnAndRecord
2015年2月8日
2021年9月3日
第2400天
每天持续行动学外语