查看原文
其他

“社恐”和“社牛”用英语怎么说?

牛津大学出版社 牛津辞典 2022-07-01

你是否在面临选择时很难做决定?

你是否非常抗拒和不熟的人讲话?

你是否控制不住“寄己”购物的欲望?

......

以上的“症状”,你中了几条? 

拖延症、选择困难症、社交恐惧症...

这些“小毛病”用英文应该怎么表达呢?


01. 拖延症  Procrastination

症状分析:拖延症是指时间管理失败,在已经预料到自己的行为将导致不良后果的情况下,仍把计划中的事情继续推迟的一种行为。


英文单词 Procrastination 很好地表达了这个意思:根据《牛津英语大词典》,该词的英文释义为 The action of delaying or postponing sth. 表示拖欠或推迟做某事的行为。


例句

Procrastinate now and panic later.

留得任务在,不怕没担忧。



02. 社交恐惧症  Social Phobia

症状分析:社恐是如今很流行的词汇,全称是“社交恐惧症”。是指面对陌生人的时候,内心产生压力,不知道如何与他人开口交流,也不知道该如何与对方拉近关系并建立关系,甚至害怕与陌生人建立联系。


社交恐惧症可以译作 Social Phobia 或者 Social Anxiety Disorder (SAD)


例句

Social phobia can make being with others a nightmare.  

社交恐惧症让身处人群之中成为噩梦。



03. 社交牛逼症  Social Butterfly or Gadabout

症状分析:与社交恐惧症相对的概念,是“社交牛逼症”。指一个人的性格特别外向、不怕生、自来熟,能够快速与陌生人打成一片并建立联系。


Social Butterfly 是一个很形象的译法,很好地形容了那些有“社牛症”的人在社交关系中表现地游刃有余,在社交生活中放得开也吃得很开的状态。


Gadabout 是另一种译法,指 A person who goes to many places and social events for pleasure,即“四处游荡的、爱社交的人”。


例句

She knows so many people and everyone likes her. She’s such a social butterfly.   

她认识很多人,大家都很喜欢她。她简直有“社交牛逼症”。




04. 剁手党  Shopaholic

症状分析:剁手党是指沉溺于网络购物的人群,往往以女生居多。这些人每日游荡于各大购物网站,兴致勃勃地搜索、比价和下单。


剁手党的本质其实是购物狂,可以用英文单词 Shopaholic 来表达。英文释义为 Someone who greatly enjoys going shopping and buying things, or who cannot stop themselves doing this 也就是买东西上瘾的人。


例句

It is said that one woman in five is a shopaholic.

常言道,五个女人当中必有一个是剁手党(购物狂)。



05. 选择困难症  Selective Phobia

症状分析:有选择困难症的人往往不能顺利地做出令自己满意的选择,甚至在该做出决定的时候表现出异常恐慌的状态或选择逃避。


上文提到的 Phobia 可以表示恐惧症,在这里也同样适用。选择困难症其实就是对于做出选择的恐惧,所以可以用 Selective Phobia 表达。


例句

She should get treatment for her fear of options, because it takes a whole morning for her to decide where to go for lunch.

她真该治治自己的选择困难,光是决定个午餐就花了她一上午时间。




06. 资讯癖  Infomania

症状分析:资讯癖又被称为“信息焦虑综合症”。是指如果没有收到邮件、短信或来自社交平台的信息,便会感到坐立不安。在这个信息爆炸的时代,他们不愿错过任何信息。为此,会忍不住整日地查看手机和电脑,他们害怕被人发现“这个内容没看过或没听过”。


表达资讯癖的英文单词为 Infomania,可以看作单词 Information 的一个变形衍生词。


例句

I spent all day looking up strange words on Wikipedia, when all of a sudden I had a revelation that I got infomania.

我花了一整天在维基百科上看那些我不知道的词条,之后我突然意识到自己可能是有资讯癖。



“现代病”不是生理上的病症,

更多的是对当代人生活习惯的描述。

现代社会信息膨胀,压力骤增,充满着竞争和挑战。


但是,不要让这些“现代病症状”

成为自己前行的阻碍。

要不断给自己和他人积极的暗示和鼓励!

Always be a postive person!



END

撰稿丨逗逗姐姐&何佳源


植物奶的英文是啥milk?
从顶级名媛到阶下囚!盘点《创造安娜》里的英语表达

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存