双语新闻 | 日本男女平等度世界排名110,冰岛10年居首位
世界の政財界の指導者が集うダボス会議で知られる世界経済フォーラム(WEF)が18日に発表した2018年の男女格差(ジェンダーギャップ)報告書によると、男女平等度で日本は149カ国中110位だった。昨年の114位から3年ぶりに順位を上げたが、主要7カ国(G7)では引き続き、最下位だった。1位はアイスランドで「男女平等の最も進んだ国」の地位を10年連続で保った。
全球政治经济界大咖云集的达沃斯论坛(WEF)是世界著名的经济论坛。该论坛在18日发布的男女差距(gender gap)报告书中显示,149个国家中日本男女平等度排名110。去年排名114,三年来排名终于有所上升。但是在主要7国(G7)中仍然处于最后。第1名是冰岛,10年来一直保持着“男女平等第一国”的位置。
報告書は経済、教育、健康、政治の4分野14項目でどれだけ格差が縮まったかを指数化し、国別に順位をつける。100%を完全な平等とすると、今回、世界の格差は平均で68・0%。日本は前年の65・7%から66・2%に改善した。
报告书是从经济、教育、健康、政治4个领域总共14个项目中将男女落差程度指数化,按照国籍进行排名的。完全平等为100%,这次评估中世界平均男女平等度为68.0%。日本则是从上一年的65.7%上升到了66.2%,数据有所改善。
日本は、女性の国会議員数が依然として少ないことが響き、女性の意思決定への参加をはかる政治分野で、前年の123位から二つ順位を下げた。経済分野では、労働人口における女性の比率や男女間の所得格差などすべての項目で指数は改善されたものの、調査対象の国が増えた影響もあって、順位は前年の114位から三つ下がった。
日本国会议员中女性人数依然少之又少,政治领域一直鼓励女性的加入。政治领域方面日本男女落差排名从去年的123名下降了2名。在经济领域,劳动人口中女性比率、男女收入所得差距等项目评估中,数据均有所改善。但由于调查对象国增加的影响,排名从去年的114名下降了3名。
实用单词
政財界(せいざいかい):政治经济界
ダボス会議(かいぎ):达沃斯论坛
フォーラム:论坛,集会场所
報告書(ほうこくしょ):报告书
男女格差(だんじょかくさ):男女差距
男女平等(だんじょびょうどう):男女平等
最下位(さいかい):最后一名
順位(じゅんい):位次,名次
指数化(しすうか):指数化
昨年(さくねん):去年
前年(ぜんねん):去年,前一年
国会議員(こっかいぎいん):国会议员
比率(ひりつ):比率
経済分野(けいざいぶんや):经济领域
所得格差(しょとくかくさ):收入差距
労働人口(ろうどうじんこう):劳动人口
改善(かいぜん):改善
实用表达
1.依然として:依然,仍旧
例句:
ふるさとは依然(いぜん)として変(か)わりがない。/家乡依然没有变化。
2.~における:在…之中,在…方面
例句:
家庭(かてい)における彼女(かのじょ)は実(じつ)によい母親(ははおや)である。/在家庭之中,她的确是个好母亲。
每天进步一点点~
本文系日本村编辑部编译
如有不妥 请与指正
扫下方二维码或点击阅读原文
免费获取外教体验课