查看原文
其他

【热词简析】没有国哪有家?叙利亚,愿你永无战火、废墟不再

Athina 环球时报GlobalTimes 2019-03-29
环球时报GlobalTimesDiscover ChinaDiscover the World




Founded in the 3rd millennium B.C., Damascus is one of the oldest cities in the Middle East. In the Middle Ages, it was the centre of a flourishing craft industry, specializing in swords and lace. The city has some 125 monuments from different periods of its history – one of the most spectacular is the 8th-century Great Mosque of the Umayyads, built on the site of an Assyrian sanctuary. (Source: whc.unesco.org) 大马士革建于公元前3世纪,是中东最古老的城市之一。在中世纪,这里是繁华的手工业中心,专门生产刀剑和蕾丝饰带。城里有大约125座历史上不同时期的纪念碑,其中最为壮观的一座是建在亚述圣地遗址上的8世纪的倭玛亚大清真寺。(来源:联合国教科文组织世界遗产委员会官网)

这是联合国教科文组织世界遗产委员会对叙利亚(Syrian Arab Republic)首都大马士革的介绍,1979年大马士革古城作为文化遗产被列入《世界遗产名录》。

世界十大清真寺之一的倭玛亚大清真寺

图片: © Jean-Jacques Gelbart


 倭玛亚大清真寺里的巨大彩色壁画,描绘着倭玛亚时代大马士革的盛景

图片:© Vincent Ko Hon Chiu 


The Minor Prophet(《小先知》)书中是这么说:“人间若有伊甸园,那就是大马士革;天堂若在天空,大马士革必与之齐名”。


然而,曾经的伊甸园,如今已成为一片废墟(a heap of ruins)。自2011年内战开始,叙利亚就饱受战火摧残(a war-torn nation),原本富裕宁静的国家,如今硝烟不断。

据联合国机构日前统计,自2011年3月中旬叙利亚爆发危机以来,持续7年的冲突共造成至少35万人死亡,另有150万人致残,近1100万人流离失所......2018年,有约1310万叙利亚人正等待各类人道主义救援(humanitarian aid)。而在由一群人权斗士建立的网站IAMSYRIA上,实时发布的伤亡数据不禁让人触目惊心:

图片来源:iamsyria.org网站截图

几乎每一天都有人在战火中丧生,截止发稿时,2018年的平民死亡人数(civilian death count)为3404人。难以想象在我们在和平的环境中享受风和日丽,却有那么多人无家可归,颠沛流离,甚至挣扎在死亡边缘。

4月13日,饱受战火蹂躏的叙利亚又一次遭到空袭(air strike)。美国在英法两国的支持下,以叙利亚政府使用生化武器(chemical weapons)为由,对叙利亚发射了数枚战斧巡航导弹,对三处目标展开了精准打击。

美英法称掌握了有化武证据的大马士革科学研究中心,已沦为一片废墟。来源:新华网


这张在社交网站上刷屏的照片是叙利亚驻联合国代表巴沙尔·贾法里(Syria's U.N. ambassador Bashar al-Jaafari)坐在联合国总部会议楼安理会外的休息区,文字显示图片拍摄于4月10日。照片里的大使无言地坐在窗边,双手抱拳,低下头,不知道是在等待国内的指示,还是在忧伤哀叹,又或是短暂歇息,准备再次为国而舌战来势汹汹的美英代表,尽管在会议上几乎没有人愿意听他这样一个弱者声嘶力竭的呐喊。

9日,联合国安理会就7日叙利亚发政府武装控制的杜马镇(Douma)发生的一起"化武事件"召开特别会议。当时,贾法里在会上据理力争,怒斥美国以谎言为由发动侵略战争,劣迹斑斑,试图让他那个满身疮痍的祖国避免再次被战火蹂躏。他还特意提到美国发起的伊拉克战争,他说对伊拉克大规模杀伤性武器的调查什么证据也没有找到。但他发言一开始,美英代表就已经离席。

在4月14日安理会召开的讨论美英法对叙动武问题的紧急会议上,贾法里依然没少了怒斥:

"There are the UNSC members that prefer to be blind to the obvious: the fact that the US has militarily occupied one-third of our country", the Syrian envoy to the UN, Bashar al-Jaafari, said. The "three aggressors" showed the terrorist groups that they can "continue to commit their crimes not only in Syria but in other countries" as well, Bashar al-Jaafari said, referring to Washington, London and Paris. (source: rt.com) "有些安理会成员对显而易见的事实置若罔闻:我们国家领土的三分之一都是被美军占领的",叙利亚驻联合国代表巴沙尔·贾法里说道,这“三个侵略者”向恐怖组织传递了这样的信息:他们不但可以在叙利亚犯下罪行,还可以在其他国家作恶。


他表示,世界正重返冷战的边缘,美英法三国的做法完全是“顺我者昌,逆我者亡”。他们声称是代表国际社会对叙利亚实施打击,我想质问三国对叙利亚的袭击是否得到联合国安理会的授权?如果你们已经知道化武中心的地理位置,为何不提前与禁化武组织分享或汇报呢?

然而这次的呼声依然被大部分人忽视,他们再次不约而同地选择性失聪了

最后在表决中,安理会15个成员中仅有3个对俄罗斯起草的旨在谴责对叙利亚进行军事打击的决议草案投上了赞成票。这3个里面除了提出草案的俄罗斯自己,就是中国

都说乱世出英雄,越是小国、乱国、穷国才越容易出现一些悲壮的英雄人物。如果有选择,相信没有人会想当乱世英雄,而更愿意当一个默默无闻的盛世平民。贾法里应该也是如此,他何尝不想当一个默默无名的外交官,平日朝九晚五,周末与家人聚会。然而战争没有给他选择权。同样没有选择权的还有这些不幸的孩子们:


误以为记者拿的相机是武器而举手投降的小孩。来源:网络


站在废墟中的女孩。来源:视觉中国


一名妇女抱着孩子在废墟上狂奔。来源:中新网


失去双腿的小男孩。来源:中新网


当你搜叙利亚这几个词时,这样的照片比比皆是。这些孩子们在废墟中唱起了一首《心跳》:

“在战火和摧毁中,我们的伤口很深。我们想大声呼喊,但却很微弱......”


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=o0529sbn613&width=500&height=375&auto=0


一个10岁的孩子是这样说的:

希望你们

能清扫出一片干净的地方

以便我们上学


希望你们

在道路上植树种花

而不是用硝烟废墟来填补


曾经车水马龙,如今山河破碎:


愿世界和平、再无战争

愿废墟不再、安居乐业

愿孩子们不再有噩梦和伤痛

也感恩我们生活在一个和平的国家


最新热门:

特朗普又要“搞”越南!逼得大使已经辞职了……

美英法群殴叙利亚,安理会果然谴责不了…挺俄罗斯的才3票…

突发:美国开打了!

壮哉!南海大阅兵高清大图震撼来袭!

【双语社评】强大海军会让中国崛起更稳更均衡


参考:whc.unesco.org,iamsyria.org, rt.com, 中新网、新华网、人民日报



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存