查看原文
其他

诗经:女曰鸡鸣,士曰昧旦

点击关注 ☞ 每日解读诗词 2021-03-05

  


一起读诗经:《郑风·出其东门》




国风·郑风·女曰鸡鸣


先秦:佚名


女曰鸡鸣,士曰昧旦。

子兴视夜,明星有烂。

将翱将翔,弋凫与雁。


弋言加之,与子宜之。

宜言饮酒,与子偕老。

琴瑟在御,莫不静好。


知子之来之,杂佩以赠之。

知子之顺之,杂佩以问之。

知子之好之,杂佩以报之。





【注释】


1、昧旦:天色将明未明之际。

2、兴:起。视夜:察看夜色。

3、明星:启明星,即金星。

4、将翱将翔:指已到了破晓时分,宿鸟将出巢飞翔。

5、弋(yi 义)射:用生丝做绳,系在箭上射鸟。凫:野鸭。

6、言:语助词,下同。加:射中。一说“加豆”,食器。

7、与:犹为。宜:用适当地方法烹饪。译为烹饪。

8、御:用,弹奏。

9、静好:和睦安好。

10、来:借为“赉”,慰劳。

11、杂佩:古人佩饰,上系珠、玉等,质料和形状不一,故称杂佩。

12、顺:柔顺。

13、问:慰问,问候。

14、好(hào耗):爱恋。



【译文】


女说:“公鸡已鸣唱。”男说:“天还没有亮。不信推窗看天上,启明星已在闪光。”“宿巢鸟雀将翱翔,射鸭射雁去芦荡。”


“野鸭大雁射下来,为你烹调做好菜。佳肴做成共饮酒,白头偕老永相爱。”女弹琴来男鼓瑟,和谐美满在一块。


“知你对我真关怀呀,送你杂佩答你爱呀。知你对我体贴细呀,送你杂佩表谢意呀。知你爱我是真情呀,送你杂佩表同心呀。”

【浅赏】


关于此诗的背景,历代学者有不同的说法。《毛诗序》谓:“刺不说德也;陈古义以刺今,不说德而好色也。”方玉润《诗经原始》说:“此诗人述贤夫妇相警戒之辞。”现代学者一般认为,此诗是赞美年轻夫妇和睦的生活、诚笃的感情和美好的人生心愿的诗作,是一场家庭生活剧。


第一个镜头:鸡鸣晨催。起先,妻子的晨催,并不令丈夫十分惬意。公鸡初鸣,勤勉的妻子便起床准备开始一天的劳作,并告诉丈夫“鸡已打鸣”。“女曰鸡鸣”,妻子催得委婉,委婉的言辞含蕴不少爱怜之意;“士曰昧旦”,丈夫回得直白,直决的回答显露出明显的不快之意。他似乎确实很想睡,怕妻子连声再催,便辩解地补充说道:“不信你推窗看看天上,满天明星还闪着亮光。”妻子是执拗的,她想到丈夫是家庭生活的支柱,便提高嗓音提醒丈夫担负的生活职责:“宿巢的鸟雀将要满天飞翔了,整理好你的弓箭该去芦苇荡了。”口气是坚决的,话语却仍是柔顺的。


女子的催声中饱含温柔缱绻之情,男的听到再催后作出了令妻子满意的积极反应。


首章与次章之间的空白,可理解为对男子的举动作了暗场处理,这样就自然地进入下面的情节。



第二个镜头:女子祈愿。妻子对丈夫的反应是满意的,而当他整好装束,迎着晨光出门打猎时,她反而对自己的性急产生了愧疚,便半是致歉半是慰解,面对丈夫发出了一连串的祈愿:


一愿丈夫打猎箭箭能射中野鸭大雁;


二愿日常生活天天能有美酒好菜;


三愿妻主内来夫主外,家庭和睦,白首永相爱。


丈夫能有如此勤勉贤惠、体贴温情的妻子,不能不充满幸福感和满足感。因此,下面紧接着出现一个激情热烈的赠佩表爱的场面,就在情理之中而不得不然的了。


其实,诗人唱到这个琴瑟和谐的场面也为之激动,他情不自禁地在旁边感叹道:“琴瑟在御,莫不静好。”恰似女的弹琴,男的鼓瑟,夫妇和美谐调,生活多么美好。


诗歌具有跳跃性,此篇的章节和诗句间的跳跃性更大。因而也给接受者留下了更为广宽的想像再创造的空间。

第三个镜头男子赠佩。投之以木瓜,报之以琼琚。丈夫这一赠佩表爱的热烈举动,既出于诗人的艺术想像,也是诗歌情境的逻辑必然。深深感到妻子对自己的“来之”、“顺之”与“好之”,便解下杂佩“赠之”、“问之”与“报之”。


一唱之不足而三叹之,易词申意而长言之。在急管繁弦之中洋溢着恩酣爱畅之情。至此,这幕情意融融的生活小剧也达到了艺术的高潮。


末章六句构成三组叠句,每组叠句易词而申意,把这位猎手对妻子粗犷热烈的感情表现得淋漓酣畅。


🔥诗经 | 我来自东,零雨其濛

🔥诗经 | 泛彼柏舟,在彼中河

🔥诗经 | 泛彼柏舟,亦泛其流

🔥诗经 | 采采卷耳,不盈顷筐

🔥诗经 | 瞻彼淇奥,绿竹青青

🔥诗经 | 岂曰无衣?与子同袍

🔥诗经 | 东门之杨,其叶牂牂

🔥诗经 | 溱与洧,士与女



每一节课程都是精心挑选

每一天的努力都是

想让你过得更好


请加微信进群:996793368

温馨提示:《每日解读诗词》推广的内容如有侵权请您告知我们会在第一时间处理或撤销;互联网是一个资源共享的生态圈,我们崇尚分享。

你若喜欢,请点个在看

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存