重磅 | 屈哨兵主编:广州语言生活状况报告(2018)
《广州语言生活状况报告(2018)》
屈哨兵 主编
商务印书馆
2018年
屈哨兵教授
顾 问 郭 熙
主 编 屈哨兵
副主编 郭 杰
编 委(按音序排列)
戴仲平 邓永红 郭 杰 和丹丹
李晓云 刘惠琼 马 喆 屈哨兵
汪 磊 王海兰 王毅力 魏 琳
徐曼曼 徐朝晖 禤健聪 张晓苏
张迎宝
编 写 广州大学语言服务研究中心
世界图书日
目录
第一部分 工作篇
广州市语言文字工作(2008—2017)
广州市中华经典诵读
第二部分 区域篇
公共场所语言文字使用情况
传统核心城区街巷命名及其理据
城市商业区商店标牌用字情况
北京路商业步行街商店名称十年变化
城中村语言景观调查——以北亭村为例
地铁站名命名状况
酒店命名现状调查
饮食业中的同音异形外来词
第三部分 社群篇
青年“广二代”语言生活状况
湖南籍外来人口语言生活状况
在穗外籍人士汉语学习需求调查
非洲籍外来人员语言使用状况
在穗外籍商务人员学习和使用汉语情况
企业语言使用情况
小学生参赛作文语言使用调查
第四部分 资料篇
广州话历史文献语料概观
广州市语言类非物质文化遗产名录
广州市语言文字工作大事记(2008—2017)
后记
后记
2011年,广州大学和教育部语言文字应用研究所签署了一个协议,决定由两家单位合作共建一个语言服务研究中心,当时代表语用所签约的是姚喜双所长,代表广州大学签约的是分管学校学科建设和文科工作的徐俊忠副校长,我和当时学校语言片的老师们为语言服务研究中心的成立做了一些论证铺垫工作。语言服务研究中心成立前后还多次得到时任语言文字信息管理司司长的李宇明教授的设计指导。后来,因为工作需要,姚喜双司长调任教育部出长语言文字应用管理司,我也到广州市政府教育局工作了几年。在这期间,广州大学与语用所合作共建的语言服务研究中心根据当初的工作设计坚持开展工作,并且也取得了一系列的成绩,这其中包括团队成员牵头主持承担了国家语委“十二五”和“十三五”期间的两个重大科研课题(2011,2017),主持承担了一项国家社科基金重大项目(2014)和若干项国家社科及好些省部市级科研项目,语言服务研究团队先后召开了五次语言服务圆桌会议和语言服务高级论坛,成员个人也依托各自的研究领域发表了一系列研究成果,2016年由商务印书馆出版的《语言服务引论》可以算得上是语言服务研究中心研究成果的一个比较集中的体现,这其中也包含有语用所相关专家及国内其他好几所高校专家老师共同参与的成果。
当然,从发展的眼光来看,作为一个地方大学与教育部直属学术机构合作共建的研究单位,语言服务研究中心要做的工作还有很多,语言服务研究中心应该在国家及省市各级语言文字工作领导管理部门的指导下自觉地做更多的一些工作,以期能够更好地为国家社会的文明进步贡献语言文字方面不可或缺的智慧,这就是我们为什么要推出《广州语言生活状况报告》的一个背景。
要做好广州语言生活状况报告这件事,最重要的学术基础是国家语委近十年来连续推出的《中国语言生活状况报告》,我们要衷心感谢李宇明、周庆生等一批老师对我们多年的关心垂爱,语言服务研究中心的好几位成员多次参加中国语言生活状况报告相关专题的调研撰写工作,郭熙老师作为《广州语言生活状况报告》项目的顾问,更是国家语委报告的重要组织者和推动者,从这个意义上说,我们的这本报告是国家语委推动的语言生活状况报告的一种地方响应。在近年来国家语言文字工作推动进程中,“中国语言生活派”作为一个学术研究风格和学术研究流派的称谓已经逐渐为大家所熟悉,语言生活派的一个重要特点就是具有家国情怀,用一种扎根中国大地的学术姿态梳理语言资源,观察语言实践,引导语言生活,将语言作为国家文化软实力乃至硬实力的重要基础加以呵护加以呼吁加以建设,这种情怀我们从每一年的《中国语言生活状况报告》的选题中可以看得十分清楚,从国家语委近年来推动的一些重大项目实践活动中也看得十分清楚,也从国家语委下一步的语言文字规划及科研项目的引导中看得十分清楚。广州大学语言服务研究中心也应该有这样一种学术自觉,自觉地将我们的学术建设与国家的语言文字工作结合起来,与“中国语言生活派”的学术旨趣结合起来,与《中国语言生活状况报告》的区域落实结合起来。
要做好广州这个城市的语言生活状况报告,应该来说也和这个城市的地位发展要求分不开。在2016年国务院批复的《广州市城市总体规划(2011—2020年)》中,对广州市的规划定位包含五个方面:广东省省会、国家历史文化名城,我国重要的中心城市、国际商贸中心和综合交通枢纽,表明广州在国家现代化城市化进程中负有特别重要的使命,占有特别重要的地位。比如说广州是“我国重要的中心城市”,国家中心城市是一个国家综合实力最强、集聚辐射和带动能力最大的城市代表,而国家重要中心城市,无疑更是要代表国家参与国际竞争,推动国际政治、经济、文化和社会等方面的交流与合作,人们通常说的“北上广”在某种意义上就是对这种国家重要中心城市的一种体认;作为国际商贸中心和综合交通枢纽及历史文化名城,都表明广州在国家发展版图上“身份显赫”,可以这样讲,这里面的任何一方面事业的推进和表现,都肯定离不开语言文字的“身影”,因为语言是我们生活中须臾不可或缺的交际工具,我们要做的工作就是如何利用语言文字这个最经济最不能离开的资源为城市的建设发展提供更好的服务。比如说,作为一个国际商贸中心,广州市提出要建设更好的国际化、市场化、法制化的营商环境,这里面语言文字就有很多现象值得关注,很多工作值得跟进;比如说作为历史文化名城,如何才能有效地重视历史文化和风貌特色保护,如何统筹协调发展与保护的关系,哪些元素是直接通过语言文字这个载体直接或者间接得到体现,其中有的如何能够在一个城市的现代化进程中得以承续发扬,这些都需要我们做出更加积极的工作;再比如说作为综合交通枢纽,一个城市的语言服务工作如何才能做得更加尽善尽美一点。我们希望《广州语言生活状况报告》能够为这个城市的发展从自己特有的角度做出一个学术机构的贡献,并且能够坚持下去。2017年的这一本语言生活状况报告基本上也从工作、领域、专题、资料等几个不同的角度做出初步的尝试。这方面,北京的《语言生活状况报告》也有了一个好的开头,我们可以向北京学习。
要做好广州语言生活状况报告,从具体的实践路径来说,大体要处理好“点——线——面”一组关系。具体说来是要做到三个结合上的追求:追求本土视点和国家视点相结合、追求短线建设与长线布局相结合、追求校内团队小面与语用所及其他兄弟院校、科研机构的大面相结合。本土视点的意思是这本生活状况报告报告的是广州这个城市语言生活的方方面面,但是报告的价值取向要与国家语言生活状况报告的价值取向一致,虽然在具体的选题取舍上因为城市发展的节奏与区域使命的不同而有所不同,但是应该成为作为中国语言生活派的一个重要区域分支,与国家视点在这些方面形成交叉与支撑。短线建设意思是我们要随着城市区域的发展节奏做好每一时间区间的语言生活状况报告,根据这座城市建设的重大谋划和重大变化及时做出语言文字生活方面的准确观察并提出科学有效的策略建议,同时又能依托这座城市的发展对一些语文生活做出持续的跟进推动持续的建设,这里面既包括同类语言文字现象的持续跟进,也包括不同主题的语言文字现象生活的交叉跟进,我们希望这本语言生活状况报告能够全面饱满地展现这个城市的语言生活,更加有效地推动这个城市构建和谐的语言生活,展示这个城市的开放包容与创新发展。校内团队小面的意思是要充分发挥好校内语言服务研究中心团队成员投身国家语言文字服务应用的积极性和创造性,语言服务研究中心是一个校院共管以院为主的学术机构,学院语言片的老师都是这个学术机构的当然成员,同时还有好几位是来自学校其他学院及机构的专业相近相同的老师,这个团队的成员平均年龄只有四十岁左右,大多毕业于国内各个名校,并于2016年荣获广州市教育系统创新学术团队“语言生态与语言服务研究”(1201620012),学术生命力正处旺盛之时,只要我们形成好的机制,这个小面上的人一定能够做出有影响的较大成绩出来,将语言服务研究中心建设成为国内同类学术研究的一个制高点;同时,语言服务研究作为近年来学界逐渐认可的一个新的研究领域,我们当然更要谋求与更多的志同道合者一同前行,这里面首先是与广州大学合作共建的单位教育部语言文字应用研究所,我们希望今后能够以共同开辟更多的一些合作平台来开展工作,语言状况报告势必也会得到语用所同仁的关心与支持,至于其他兄弟院校与学术机构的大面交互,则更是我们十分期盼和热烈欢迎的,我们也愿意为此做出更多的一些努力。
作为地方院校,我们非常感谢国家语委对广州编写城市语言生活状况报告的重视与支持,2017年岁末,田立新司长亲临广州大学参加第二届语言服务高级论坛,会议期间立新司长听取了我们关于编制《广州语言生活状况报告》工作的汇报并给予了充分肯定和十分具体的发展指导,《广州语言生活状况报告》能够进入国家语言生活状况报告的“绿皮书”系列,也是国家语委工作上接天线下接地气的一个证明,下来我们有信心把这个工作继续做下去并争取做得更好。
最后得感谢商务印书馆,作为国内最具品牌价值的文化教育传播机构,能够细大不捐,将《广州语言生活状况报告》及时纳入商务的年度“绿皮书”的出版计划,这里面尤其是周洪波总编辑的充分信任和不断鞭策,使我们不敢掉以轻心,希望这份报告的质量能够不辜负商务印书馆的寄望。
屈哨兵
2018年3月1日
推荐阅读
微信号:Language-service
投稿邮箱:yuyanfuwu@yeah.net
详情可后台回复“投稿交流”了解
了解更多详情,欢迎留言并分享至朋友圈