查看原文
其他

《诗经》68国风.秦风 蒹葭

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。

溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。

蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。

溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。

蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。

溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

【译文】


河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中之人在何处?就在河水那一方。


逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流水去找她,仿佛在那水中央。


河边芦苇密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何处?就在河岸那一边。


逆着流水去找她,道路险阻攀登难。顺着流水去找她,仿佛就在水中滩。


河边芦苇密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何处?就在水边那一头。


逆着流水去找她,道路险阻曲难求。顺着流水去找她,仿佛就在水中洲。

点击“阅读原文”查看合集

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存