我给笔会的一份特别“献礼”
The following article is from 老徐札记 Author 徐贻聪
作者简介
(滑动查看更多)
徐贻聪 曾任外交部拉美司副司长,中国驻厄瓜多尔、古巴、阿根廷大使;曾获得厄瓜多尔、古巴和阿根廷政府颁给外国使节的最高荣誉勋章(大十字鹰级勋章、友谊勋章和大十字大功勋章);中国国际问题研究基金会研究员,《公共外交网》特邀高级顾问;著有《结缘拉丁美洲》《我与卡斯特罗》《轻走天下》《雅园拾趣》《余温犹存》《加勒比绿鳄·古巴》等书。
本文音频
本文内容
今年,2023年,是外交部离退休老同志于上个世纪末筹组的民间团体“外交部老同志笔会”,简称“外交笔会“的诞生30周年。笔会于10月25日安排了隆重、简朴的庆典活动,近200名成员齐聚一堂,在欢声笑语中予以热烈庆祝,气氛浓烈,热闹非凡。
作为它的一个老成员,我在多方面的大力支持和协助下,赶制了一份特别的礼品,——我的新著《家国情怀——赓续篇》,作为“献礼”,还特意于庆典前一天从故乡江苏淮安赶回北京,在庆典上将之奉送给每位笔友,受到热烈欢迎,感到非常高兴和满意。
《家国情怀—赓续篇》
我的这个“礼品”,是一本精装式的书,40余万字,是我近三年来的文章汇集,在《老徐札记》里发布的1300多篇中选择了600余篇短文,汇集成册,应该很为符合笔会的性质、宗旨和需要,又是在它问世的一个特殊时段,更带有我的敬重与情思,意义当非比寻常,故此自诩“特别”,协商中也受到笔会领导集体的肯定、赞许和欢迎。
我将之说为“赶制”,是因为按照常规,该书的编辑、走程序和印制,还需要一定的时日。为了能够让书出现在庆典上,出版社和印厂在得知我的意向后,表示了完全的理解,给与了大力合作,想方设法赶进度,缩短周期,还在庆典前以特殊的方式,将部分书籍直接送到会场,从而使得我的强烈愿望得以实现。
“外交笔会”30周年活动现场
我始终认为,送礼是文明的组成部分,为各方面广泛使用。“千里送鹅毛,礼轻情意重”,礼物不在大小、贵重,体现的是友情、尊重和心意。当然,选择礼品也需要从多方面考虑,特别是对象、场合和本人的能力,以使礼品得体,含义清晰,让双方都感到高兴,留下深刻印象。我的这个举动,也验证了我的思考和习惯。
在庆典现场,我向笔会会长马振岗大使赠送了一册签名的书,并做了关于“礼品”的说明,得到了他的充分理解。他还与我合影留念,以资鼓励。一些熟悉的同事,纷纷向我表示祝贺和感谢,肯定我的“笔耕不辍”和赠书的用心。应该说,礼品不大,但充满诚意和深情,也表明我对写作的自我鞭策。笔会、笔友、写作、交流,构成“笔耕”的内容、环节、形式和内涵,需要以“老骥伏枥”的精神全身心地投入,继续“存史、资政、育人”。
——写于2023年10月25日
-END-
图文转自 | “老徐札记”微信公众号
作者 | 徐贻聪
编辑 | 外交官说事儿 青岩
更多精彩
敬请关注“外交官说事儿”
联系我们