外交官说事儿
其他
驻华大使夫人 | 我曾被认为不适合做外交官的妻子
本文音频本文内容阳光照进德国驻华大使馆,现代、简洁的客厅显得静谧温馨,玻璃墙外一溜翠竹则碎影斑驳。这时房门开了,一位雍容秀丽的女士静静地走了进来,她谦和的笑容让我顿生亲切之感。况且,史丹泽夫人是位华裔德国人。很少单独活动的跨国夫妇生于台湾的史丹泽夫人,愉快地谈到了自己的家庭:“我父亲是商人,母亲是家庭主妇。我在五个兄弟姐妹中排行老二。我有个很美好的童年,虽然那时家庭并不太富有,但亲人间的感情很好。那时我们很少有玩具,整天无忧无虑地打着赤脚到处跑。现在,我的父母和兄弟姐妹都在台湾,父亲很喜欢旅游,大概来过大陆20次,他去过的地方可能比我还多。”德国驻华大使夫人林美芳(史丹泽夫人)很快,夫人笑容灿烂地谈到了自己的婚姻:她是在大学毕业工作几年后,遇到自己未来的丈夫史丹泽先生的。史丹泽先生当年在日本念书,主修日文,兼修中文,其中文老师恰是林美芳也在日本上学的姐姐。1974年夏天,史丹泽先生到台湾旅游,她对他的第一印象是“噢,这是个很有趣的外国人”。只不过相貌英俊的史丹泽先生,年轻时和后来不太一样,那时候他还戴着项链,像他那个年代的德国人一样受到嬉皮文化的影响。而且,作为一个学生,他的兴趣相当广泛。“我们用英语聊得很是投机。但当时,我并没想过我和他会有什么将来,因为我姐姐跟我说过:对外国人不要太接近,他们都是很现实的。”说罢,夫人微笑起来。“我带他在台北游玩了三天,后来他到台湾南部去,回来后我又给他做了一天的导游。他回到日本后,我们通过两封信,信里他告诉我,当年冬天他还要过来。”当他们最后决定要结婚时,却遭遇了强烈的反对。父母对她说:“和外国人结婚,我保证你三个月就会离婚。”然后,所有亲戚在一起召开家庭会议,一致认为自家女儿跟外国人结婚是件丢脸的事。他们甚至对她说:“如果你的婚姻不好,你也不要回来,就留在德国好了,因为再回来你就嫁不出去了!”笑谈如烟往事,成功维系了自己这么多年美好婚姻的夫人总结道:“其实婚姻美满的要诀在于,除夫妻两人要相互尊重外,双方一定要适当做出些让步和妥协,否则它就难以为继。”他们婚后刚到德国时,正是20世纪70年代。自上个世纪60年代西方学生运动后,很多学生选择了离开家庭,和其他人一起住在类似“公社”的地方,其中有单身者也有夫妇。这种方式在当时既流行也很经济。史丹泽夫妇与其他五名学生住在一起,每人都拿出些钱放在共同的基金里,且分摊房租,每天都有一个人负责买菜、做饭和打扫卫生等事宜。后来他们有了自己的房子,做饭就变成她一个人的事了。“我对做饭还是蛮喜欢的,我先生却对此没什么大兴趣,尤其是他也不会买东西,所以,我还是自己买好了。”夫人带着顽皮的表情说,“开始时,他还做点蛋糕,可能后来是因为我把他做饭的勇气都拿走了吧,他就不会做了。现在更不用提,只会吃了。”交谈中,活跃的大使夫人向我透露说,她曾是个害羞的小姑娘。“我的性格从小就很内向,上学时站起来讲话都会害怕,总有种被动感,宁愿躲在教室后面听讲。现在其实也是这样,我宁愿躲在我先生身后,而不愿站在他前面。所以,当初我们要结婚时,我先生谈到了他将来的外交官职业,我父母就说我:‘这孩子不适合做外交官夫人!’所以我必须克服自己性格的弱点。”后来,经历了这么多年的外交官夫人生涯,加上丈夫在德国时所担任的职位也要求她外出应酬,她如今已克服了自己的内向性格。虽然从个人意愿来说,她还是希望拥有更多的私人空间,而不愿抛头露面。接下来大使夫人自豪地说:“我先生会感激我为他做的每件事,他通常也会和我分享他的事业。我当然也会给他提供好的建议。我最欣赏他做事的毅力,既从不放弃也从不说空话,而且他精力充沛,再忙时都会找时间娱乐。有时工作一整天,晚上回来时我宁愿休息,而他还可以去看电影和跳舞,也要我陪他一起去,因为我们很少单独活动。”教育观念时有冲突
其他
对话比利时驻华大使安博宁:北京——一座让人感到惊喜的城市
本文音频本文内容努力学汉语、到工体看球、参观颐和园、徒步爬长城……今年8月刚刚履新的比利时驻华大使安博宁,在繁忙工作之余,正在努力了解北京文化、融入北京生活。2023年8月8日,外交部礼宾司司长洪磊接受比利时新任驻华大使安博宁递交国书副本。安博宁大使于8月1日抵华。作为骑行爱好者的他,也会来一次“刷街”,在骑行中细细感知。在他看来,北京,是一座让人感到惊喜的城市。很高兴看到自行车“回归”骑行风靡刚到北京,安博宁就发现这里比自己预想中要绿得多,到处都是树木和鸟儿。这一惊喜,给他留下了美好的初印象。树麻雀“我喜欢鸟,在比利时,我是一名观鸟者。”让这位大使惊喜的是,“北京鸟类种类非常丰富,在比利时几乎消失的树麻雀在这里随处可见。河道水质也很好,我沿着亮马河散步,经常看到市民在河边钓鱼。”亮马河,又名亮马桥沟,是位于北京市东部地区的河流,流域面积为14.25平方公里,全长9.3公里。古老与现代、宁静与热闹。北京的多面性让安博宁印象深刻。他惊讶到,在这座有着近2200万常住人口的超大城市里,很多街巷、胡同却一点都不喧嚣,安静得不像是一个人口密集的首都城市。但当你驾车驶上三环,周边高高耸立的摩天大楼、身旁川流不息又井然有序的车辆,又时刻提醒你正身处在一个现代化大都市。在北京工作生活三个多月,热爱骑行的安博宁还欣喜地注意到自行车又“回归”了,骑行的人又变多了。1997年,他第一次到北京,印象中大街小巷都是骑自行车的人群,后来了解到数量有所减少,如今再回北京,很高兴又看到骑行风靡。北京的骑行大军于北京而言,彼时与现在,骑行的内涵已发生深刻变化。过去,它是当时经济社会发展条件下市民生活出行最重要的交通方式,如今则不仅是一种绿色出行方式,更是时尚现代的潮流运动。在比利时,自行车也是重要的交通工具。说到这里,安博宁翻开一本比利时画册,指着一篇题为《骑行:在这里是一种宗教》的文章介绍道,1100万人口的比利时,每年自行车销量稳定在50万辆左右,比利时人1/7的出行都靠自行车来完成。骑行,从一个侧面映照着北京与比利时在某种程度上的共性,也成为安博宁丈量这座城市的独特方式。今年十月的一天,他从住所出发,跟着地图导航,一路骑行到天安门,完成了担任大使后在北京的第一次长途骑行。“地图上看似不远,却有差不多22公里,整个过程令人享受。北京的自行车管理很有秩序,有专门的自行车道,很高兴看到这么多人回归骑行。”他说。中国历史和文化令人着迷“中国是一个如此大的国家,不同的语言、悠久的历史、丰富的文化,给了我一个看待世界的全新视角,这是很有意思的体验。”安博宁很享受当下这个逐渐适应、逐渐融入的过程。因为语言不通,57岁的安博宁刚来到一个陌生环境,听读写都不会,感觉自己就像是一个小孩子。“好在有团队的帮助,北京市民友好、非常乐于助人,我还常用一些手机翻译软件,可以帮助我与当地群众交流。”工作之余,安博宁挨个“打卡”北京名胜古迹、地标建筑。最近,他和团队工作人员一起去了颐和园、长城徒步,从两处世界文化遗产中,感受中华文明的独特魅力。9月,他欣然参加北京市外办组织的“驻华使节感知北京”活动,走进工人体育场,看了一场北京国安与浙江队的足球比赛,“比赛非常激动人心,从头到尾我都沉浸其中,新工体很大很震撼,各项设施十分便利。”2023年9月15日,荷兰、比利时、喀麦隆、卢旺达驻华大使等16个驻华使团的45名外交官及家属了解“新工体”改造复建情况。作为国际消费中心城市,北京汇聚了全球美食。除了必吃的北京烤鸭,他还吃了云南菜、西北菜。其他省份品类丰富的美食,他也都想尝鲜。“我对中国的历史和文化非常着迷。”安博宁上任伊始就提到,希望在华期间多走访历史遗址,多感受传统文化,也愿意体验充满活力的现代艺术氛围。在他看来,“这是了解一个国家及其人民的最好方式。”采访中,安博宁透露了自己列的一份清单,计划分“三步”来全面了解北京:第一步,参观更多的历史建筑;第二步,去北京周边多走走感受不一样的自然风光;第三步,深入体验北京文化,比如京剧等传统戏剧肯定不会错过。明年,将迎来北京市与比利时布鲁塞尔首都大区结为友好城市30周年。“比利时人才资源丰富、科技创新活跃,这里的人民友善好客,我们有历史悠久的中世纪建筑,还是欧洲巧克力王国和啤酒天堂……”谈到增进两地人民友好往来,安博宁欢迎北京市民多到比利时走走,“北京至布鲁塞尔每天都有航班,走动起来十分方便。”结束采访时,正在努力学习中文的安博宁用普通话问候大家:“祝愿北京的朋友周末愉快!”“如果我在任期结束时能够流利地说中文,那将是梦想成真。”他说。-
其他
上外英语学院68届校友赵振宇大使向学院赠书
本文音频本文内容11月2日,英语学院68届校友赵振宇大使向我院捐赠图书《中国外交故事》,由该书发行方“外交官说事儿”平台副主编李媛媛女士代表赠送。据李副主编介绍,《中国外交故事》是我国第一本由外交官集体创作,专为青少年读者编写的外交故事书,其中精选了建国至今的59个外交故事,包括我院校友赵振宇大使在巴布亚新几内亚驻任期间的趣闻轶事。这部作品记录了如朝鲜战争停战谈判、中古建交、尼克松访华、香港回归、申办世博会等重大外交事件,也记录了外交官们遍览各地风土人情的回忆,以及他们面临枪林弹雨的生死考验和光鲜外表下的酸甜苦辣,是一部展现了新中国外交发展历程、呈现外交官广阔外交视野和深厚家国情怀的品质佳作。校友赵大使向学院赠送此书,意在希望未来可期的英华学子能够从中获取智慧、塑造品格、开阔视野。赵振宇大使一直关注学院的发展和学子的成长,此前大使曾在我院微信公众号发表回忆文章及接受访谈,讲述其求学和外交经历,并寄语英华学子,“坚定理想信念,站稳人民立场,练就过硬本领,投身强国伟业。”《中国外交故事》一书将陈列于我院爱心阅览室,以供学子了解外交官背后鲜为人知的感人故事,领略新中国七十余载外交风雨历程。-END-
其他
佳节又重阳 母校情意长——1958届校友徐贻聪先生荣归母校
本文音频本文内容岁岁重阳,今又重阳。重阳,承载着剪不断的牵挂——今天我们迎来了传统佳节,也迎来了1958届校友徐贻聪先生。校党委书记、校长朱留明与纪委书记唐友爱、副校长张明兵一起为徐贻聪先生献上鲜花表达诚挚的祝福,徐贻聪先生向母校捐赠了系列外交历史丛书表达对母校的拳拳之心、殷殷深情。重阳佳节
其他
迈向外交之路 | 顺义小村出来的第一个大学生
·初中毕业时,作为家里最年长的孩子,我本应该找个合适的工作挣钱,以补贴家用,父亲却仍坚持让我继续读书。升学可选择的志愿共分八大类,我的第一志愿选择了“铁路”,因为
其他
“西藏”的英译是“Tibet”吗?
本文音频本文内容近日,王毅出席第三届“环喜马拉雅”国际合作论坛开幕式并发表致辞。在外交部的官方翻译中,我们可以发现“西藏”的英文翻译不再延用“Tibet”,而是采用汉语拼音“Xizang”进行翻译。2023年10月1日上午,西藏自治区在布达拉宫广场举行“升国旗、唱国歌”仪式,庆祝中华人民共和国成立74周年。(中新网
其他
公民宗教与美国外交政策
智库的演讲,自觉受益匪浅。特别是记住了他说的这一句话:“你可以打倒萨达姆·侯赛因,但你不能教伊拉克人如何成为更好的伊拉克人,就像你不能教中国人如何成为更好的中国人一样。”(You
其他
驻华大使夫人 | 一位先锋女艺术家的“花样”年华
本文音频本文内容重外观轻实用的年轻设计师先锋1瑞典驻华使馆实际上是一座洋溢着精致北欧风格的建筑,推开简约的木质大门,里面的装修装饰及家具风格使人如同置身于北欧。瑞典驻华大使馆众所周知,早在1925年巴黎世界博览会上,瑞典的艺术设计就开始引起国际社会的广泛关注,而不断发扬“北欧式精巧”的瑞典工艺师人数多年来也在不断增加,瑞典驻华大使夫人尤瑞卡就曾是其中的一位。现在,她站在我的面前,以她那源自北欧的优雅举止牵动着我的视线。由于生长于艺术气氛浓厚的家庭,尤瑞卡儿时常把母亲给她带回的过期杂志上的画片剪下来,粘在本子上组成拼贴画。自瑞典歌德堡大学艺术设计专业毕业后,初出茅庐的她别出心裁地设计出自己的第一套作品:当时还很鲜见的有条纹的长袜子。“我很喜欢条纹,这你也能看出来。”说罢,尤瑞卡笑着指指自己衬衣上蓝白相间的条纹。“你瞧!”尤瑞卡饶有兴致地在纸上为我勾画着她那时设计的另一套作品:点缀着颜色单纯的几何图形的毛巾,虽然看上去赏心悦目,外观却是不很实用的方形。尤瑞卡在使馆花园里“你怎么看待自己的这个设计?”我问她。尤瑞卡微微地笑了:“嗯,是这样的,它在当时是一个好的设计。我的基本想法就是简单、纯粹、不用花饰。我至今仍很喜欢我那时的设计。当然我得承认,作为年轻设计师,我当时更注重外观,而不是实用性。”尤瑞卡甚至很自豪地说,当年这款毛巾被公司用在展览会上,也是为了展示年轻设计师的先锋设计理念。目光敏锐的环保纪录片制片人先锋2早在上大学时,尤瑞卡就对制作影视片感兴趣。她毕业那年,适逢斯德哥尔摩公共服务电视台新增一个频道,希望招收和培训一批年轻人为其工作。“我申请了,并终身受雇于这家电视台,但是我不认为自己从此就脱离了艺术设计,因为在那里,我学会了制作电影,更想将电视片艺术化。”在尤瑞卡制作的电视作品中,让她最感自豪的是一套关于环保住房的片子。10年前,瑞典出现了一批具有环保理念的先锋者开始建造环保住房,他们用无毒涂料,想方设法使卫生间里的废物、废水经过处理后变为没有危害的肥料,直接使用太阳能。他们边学边干,虽然连他们自己当时都不知道这样的努力能否成功,但具有先锋眼光的尤瑞卡已敏锐地注意到这群人。“我和我的摄像师把这些先锋者的建房过程从头至尾拍下来,整个拍片过程很有趣也很辛苦。建房者白天有自己的工作,建筑房子只能在周末或晚上进行,所以摄像师和我只能利用这两段时间进行拍摄,而且一连跟拍了两年。”尤瑞卡说,那是她制片生涯中一个很重要的项目,成片的播出对瑞典人的生活方式产生了一定的影响。由于酷爱大自然、敬重大自然的传统理念在瑞典现代社会有很强的推助力,所以当人们从电视上看了环保住房的建造过程,就会跟着去做,其结果是片中介绍的那些环保住房现已在瑞典相当普遍。拍摄快乐儿童节目的严肃艺术家先锋3北欧人早已有的共识是:儿童有能力和成人探讨一些严肃问题。正因为如此,儿童文化在北欧特别受到重视,以至于这个开放领域不断吸纳着包括尤瑞卡在内的越来越多的优秀制片人投身其中。而且,尤瑞卡始终不曾放弃的先锋艺术气息也给这个领域增加了一抹新的色泽。尤瑞卡特别向我介绍了一套她在现代艺术博物馆和斯德哥尔摩国家博物馆拍摄的15集儿童节目《一千零一个世界》。她说:“片中所呈现的每件艺术品都展示了一个很久以前的世界,而众多的艺术品就展示出了很多个世界。”重要的是,在做这套片子时,她不仅充分实践了这一拍摄理念,还运用自己独创的一种先锋思路去结构全片,使其整体效果看上去就像一部歌剧:其中有人在讲解片中拍摄的每件艺术品的创作背景,然后再由孩子们发表评论。而特别戏剧性的场景是:名画中的人竟和孩子们聊起了天,如此一来,艺术品本身就与孩子们有了交流。尤瑞卡告诉我,这是她用创造性的手法运用技术的结果。尤瑞卡特意为我播放了其中的几集。她在我看录像的时候,十分认真地将片中孩子们说的话一句句翻译出来讲给我听。荷兰画家鲁本斯其中有一集的名字叫《Kissing