其他
知识 | “阖家幸福”还是“合家幸福”,搞得清吗?
“阖家幸福”还是“合家幸福”,搞得清吗?
我们都知道,“家父”是对人称呼自己父亲时所用,尊称别人的父亲,应该用“令尊”才对。
汉字妙趣多,自古以来,中国被誉为礼仪之邦。逢年过节,少不了礼尚往来,亲友之间互相祝贺的习俗,在春节自然不能少。
写贺卡或者发祝福语,免不得要说一些吉利话,例如“阖家欢乐”或者“合家欢乐”,我们在发节日短信的时候,都不忘附上这么一句。
但是应该写成“阖家”还是“合家”呢?这就让人产生了疑问。写错了贺卡发错了祝福语,万一闹了笑话,岂不是得非所愿。
借这个问题,就给大家分享一下“阖家”与“合家”有什么分别,顺便领略汉字的妙趣。
阖,读音为:hé。应该算是一个古体字,《说文解字》中对阖的解释为:阖,门扇也。
《韵会》中的解释为:双曰阖,阖门也。单曰扇,扇户也。就是说,阖指的是宅子中的两扇大门,双门称为“阖门”,单门则称为“扇门”。
有过农村生活经历的人一定知道,西南农村地区不少的高架木质结构的房屋,堂屋的大门都是采用双门。北方地区,老式的院墙住宅,院墙进门也是采用双门。
由于城市化建设的推进,房屋建造的结构发生了不少改变,如今的房屋通常采用单门的结构,或者其他诸如卷门、排门等形式。
但是在古代,普通的住宅都设有厅堂,堂屋通常采用双门闭合的结构,也就是古人所称的“阖门”。
《汉书·武帝纪》 中记载:“今或至阖郡而不荐一人。”整个郡县没有推举一个人,这里的“阖”就是全部、整个的意思。
除此之外,“阖”字还能引申为动词,关闭的意思。比如《易·系辞上》中有:“是故阖户谓之坤。”“阖门”就是关闭厅堂的两扇门。
“阖”也通“盍”,为什么的意思。但是这一用法在今天已经不流行。“阖”字在今天比较常用的还是表示“全部”的这个意思。
鲁迅先生的《华盖集续编》就写道:“阖城里,每天大约不过杀几匹山羊。”“阖城”就是全城,“阖家”就是全家。
合, 读音为hé。亼口为合。亼,读音为jí,古通“集”,从入一,三合也。十口相传是古,三口相同为合。
所以“合”就是很多口人的意思。合家,自然就是全家所有的人口总称。如此一说,“合家”与“阖家”其实在表意上没有分别。
中国人擅长联想,汉字本身就是从一些具体的形而联想出来的名,用“阖家”来表示“全家”,更加符合汉字的古意。
因此,阖家与合家,在用法上其实有着一定的区别。
在比较正式的场合,或者书面表达中,比如书信或者请柬等,通常要使用符合古意的“阖家”而不是“合家”。
在书法作品中,也需要使用“阖家”;但是在一般的交往中,比较随意的场合或者口语化表达中,我们更喜欢用简单明了的“合家”。
所以逢年过节,如果给领导或者长辈发送贺卡和祝福语,使用“阖家”更能体现出尊敬和庄重。
但是如果祝福的对象是关系较好的朋友,使用“阖家”则显得太过隆重,有些矫揉造作,不如使用“合家”更加贴切恰当。
来源 | 唐诗宋词散文
编辑 | 勿言一勺水
-添加小编微信-
hanyurenpingtai
了解更多汉教咨询
还可邀请进汉硕考研和高校读书群
guojihanyuren@163.com我们期待与您相约!