查看原文
其他

翻译专题训练 | Bronze Galloping Horse 马踏飞燕


Galloping Horse Treading on a Flying Swallow (mǎ tà fēi yàn 马踏飞燕 /mǎ chāo lóng què 马超龙雀), or Bronze Galloping Horse, is a bronze artwork of the Eastern Han (dōng hàn 东汉) Dynasty. It is now preserved in the Gansu Provincial Museum. This horse statue, a representative of late bronze artworks, was unearthed in the Leitai Tomb (léi tái mù 雷台墓) of the Eastern Han Dynasty in Gansu (gān sù 甘肃) Province in the west of China.


With a height of 34.5 centimeters and a length of 45 centimeters, the horse is raising its head, neighing and galloping forward with one hoof treading on a flying swallow, symbolizing that its speed can surpass that of the swallow. That the static sculpture is full of dynamic power reflects the excellent expression force of bronze artwork of the Eastern Han Dynasty and the positioning of its four legs strictly conforms to that of a living horse with the barycenter (zhòng xīn 重心) on a little swallow manifest the high level of design and craftsmanship.


altThe Bronze Galloping Horse is the apotheosis of aesthetics of ancient China. It incarnates the rich imagination and exquisite craftsmanship of ancient sculptors and is the representative work of the time-honored cultural tradition and the oriental aesthetic art.


Bronze Galloping Horse is believed to represent the "spectacular steed" of Chinese culture. The statue is of high craftsmanship and fully expressive of the horse-breeding culture of ancient China's western regions. The statue has become a symbol of Chinese tourism and a representative work that brings forth the time-honored cultural tradition of the Chinese nation and oriental aesthetics (dōng fāng měi xué 东方美学) to the world.


长按识别二维码免费关注

考试必备系列

点击👇👇推荐,探索更多精品素材


翻译专题训练 | Zeng Houyi Bells 曾侯乙

翻译专题训练 | Chinese Architecture 中国建筑

翻译专题训练 | Longtangs in Shanghai 上海弄堂

翻译专题训练 | Hutong and Siheyuan 胡同与四合院

翻译专题训练 | Suzhou Gardens 苏州园林

翻译专题训练 |Chinese Pagoda 中国塔

四六级翻译专题训练 |Chinese Temple 中国寺庙

四六级翻译专题训练 |Imperial Palace 宫廷

四六级翻译专题训练 |Ancient Bridges of China 中国古代桥梁

四六级翻译专题训练 |Silk 丝绸

四六级翻译专题训练 |Fan 扇子

四六级翻译专题训练 |Embroidery 刺绣

四六级翻译专题训练 |Jade Carving 玉雕

四六级翻译专题训练 |Porcelain 瓷器

四六级翻译专题训练 |Tang Tricolor Pottery 唐三彩

四六级翻译专题训练 |Four Treasures of the Study 文房四宝

四六级翻译专题训练 |Anhui She Inkstone 安徽歙砚 (shè yàn)

四六级翻译专题训练 | Images of blessing 吉祥图案

四六级翻译专题训练 | Jingtailan (Cloisonné) 景泰蓝

四六级翻译专题训练 | Chinese Traditional Kite Craft 中国传统风筝

四六级翻译专题训练 | Stone Lion 石狮

四六级翻译专题训练 | Fancy Lantern 灯彩

翻译专题训练 | Oracle Bone Inscription 甲骨文

翻译专题训练 | King of Kiln in Song Dynasty 宋钧窑

翻译专题训练 | Jade Burial Suit 金缕玉衣

翻译专题训练 | The Terracotta Warriors and Horses of Qinshihuang

翻译专题训练 | Sword of King Goujian of Yue 越王勾践剑

翻译专题训练 | Chinese Ancient Coins 中国古钱币

翻译专题训练 | Liangzhu Jade 良渚玉

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存