查看原文
其他

为什么以色列不宽恕巴勒斯坦?再沟通后我接受读者建议

葛磊 春城暖爸
2024-10-08
本周的几篇文章,尊敬的读者通过平台发来许多提问。把读者姓名隐去,把读者的提问和在下的答复进行整编,已向大家做了第一份简报。今天的第二份简报,继续报告第三位读者与我的沟通,增加第四位读者、第五位读者与我的沟通,并报告:在下心悦诚服接受了读者指出的问题和提出的建议,做了改正。如要回顾第一份报,请看:为什么以色列不宽恕巴勒斯坦?就读者提问作出的答复

问题3来自第三位读者,有关为什么耶稣接纳强盗,我们却不宽容这位多米尼加女士?
问题3A:
为什么以色列不宽恕巴勒斯坦?

答复:

我们能负责自己宽恕谁,我们能负责他人宽恕谁么?

(以上是已报告过的沟通。以下是后来进一步的沟通。)
问题3B:
你的文章的标题是“为什么耶稣接纳强盗,我们却不宽容这位多米尼加女士?”你有啥资格说“我们”?
答复:
收悉。“为什么耶稣接纳强盗,我们却不宽容这位多米尼加女士?”。词语“我们”在这里本是在写作时的一种泛指的常用称呼,意指“多个第一人称的单独的读者们”组成的“我们”,看来这个表达给您带去歧义了,在下接受您提的这个建议,今后避免此类歧义(且已体现在今天发表的拙作《为什么姑息恶害是愚昧的:法利赛人家里的晚餐启示什么》当中:避免或少用“我们”,全用或多用“我”)。再次感谢您宝贵时间和良好建议。期待保持沟通,帮助在下进步。

问题4来自第四位读者,有关为什么众议员米克斯女士对被伤同胞的服务值得我们学习
问题4A:
康奈尔大学怎么可能在爱荷华州?
答复:
康奈尔学院和康奈尔大学的区别:前者在爱荷华州,后者在纽约州。
问题4B:
你连这些伤者来自哪里都没搞清楚。
答复:
这些伤者是来自爱荷华州的康奈尔学院。提醒得好!我回去修改一下,把“大学”改成“学院”,免得引发歧义。
……
谢谢先生提点。先生指出错误后,现在文字中的十处涉及学校名称的“大学”全都修改成“学院”了。

问题5来自第位读者,有关为什么常识和逻辑能让我们直达国会山骚乱事件的本质?
问题5:
支持你的大部分意见。但是,美国没有“系统性的种族主义”。
答复:
收悉。有关“美国没有系统性的种族主义”,我会进一步留意观察。
……
您提醒得对,我把文中“系统性的种族主义问题”修改为“种族主义问题”了。感谢您的及时提醒。
个人观点,仅供参考
继续滑动看下一个
春城暖爸
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存