不同类型摘要的撰写与举例
1 中文摘要
摘要是对论文内容的简短而全面的概括,能够让读者迅速总揽论文的内容。与题名一样,摘要也是各种数据库中常见的检索对象。
摘要是整篇论文中最重要的组成部分。就作者而言,一旦论文刊登在期刊上,论文摘要就将作为印刷版或电子版的摘要总集的一部分,开始其活跃而又长久的“生涯”。就读者而言,与某篇心理学论文的第一次接触多是从阅读其摘要开始的。多数人通过计算机检索系统对所需的文献进行搜索,计算机屏幕上显示的只有摘要部分。在翻阅学术期刊时,大部分人也是首先阅读论文的摘要,然后再依据摘要来决定是否阅读整篇论文。因此,摘要既要具有高度的信息浓缩性,又要具有可读性,还要结构完整、篇幅简短以及独立成篇。一篇好的摘要应具备以下特点:
n 准确性。摘要应能准确反映论文的目的和内容,不应包含论文中没有出现的内容。如果该研究主要是在以前的某个研究的基础上进行的,是对以前研究的扩展,那么,就应该在摘要中注明以前研究的作者姓名和年份。将摘要与论文的层次标题进行对比是核实摘要精确性的有效方法。
n 独立性。摘要应自成一体,独立成篇,所以要对特殊的术语、所有的缩写(计量单位除外)、省略语做出说明,拼写出实验和药品的名称(药品采用通用名称)。新术语或尚无合适中文术语的,可用原文或译出后加括号注明原文。在引用其他出版物时要包括作者的姓名和出版日期(在论文的参考文献表中要充分说明文献资料的出处)。
n 简练而具体。摘要中的每一个句子都要能最大限度地提供信息,且尽可能地简练。摘要的长度一般不超过300字。摘要的开头要提出最重要的信息(但不要重复题名)。它可以是目的或论题,也可以是结果或结论。摘要里最多只需包括4个或5个最重要的观点、结果或含意。
节省摘要篇幅的方法:
(1)不要把本学科领域中的常识性内容写入摘要,但也不要过于深奥,令一般读者难以明白;切忌把应在前言中出现的内容写入摘要;
(2)一般也不得简单重复题名中已有的信息。比如一篇文章的题名是《婴儿问题解决行为的特点与发展》,摘要的开头就不要再写“对婴儿问题解决行为的特点与发展进行了研究。”
(3)除实在无法变通外,一般不用数学公式,不出现插图、表格。
(4)不用引文,除非该文献证实或否定了他人已出版的著作。
(5)用第三人称。建议采用“对……进行了研究”、“报告了……的现状”、“进行了……调查”等记述方式,不必使用“本文”、“作者”等作为主语。
n 非评价性。报告研究结果而不是对研究结果进行评价,不要在摘要中对论文内容做诠释和评论(尤其是自我评价)。
n 连贯性和可读性。采用条理清晰、措辞有力的形式写作。尽可能地使用第三人称来取代第一人称。避免使用缺乏实质信息的“万金油”语句(例如:“具有一定的理论意义和实践意义”或者“由此推断...”)。
一篇实验研究报告的摘要应该包括:
n 研究的问题,如果可能,用一句话表达;
n 被试,详细说明相关特性,例如数量、类型、年龄、性别、种类等;
n 实验方法,包括仪器,数据收集程序,完整的测验名称,使用的任何药剂的剂量和方法(特别是当使用的药剂是一种新药剂或者对研究很重要时);
n 结果,包括统计水平的显著性;
n 结论、含意或应用。
实验研究报告的摘要示例如下:
研究了高频汉字识别中形音义激活的时间进程。被试为北京师范大学本科生120名。4种启动类型分别为形似启动、音同启动、义近启动和无关启动。启动字的呈现时间(SOA)分别为43,57,85,145ms。实验1中,要求被试判断目标字是否是动物名称,实验2要求被试判断目标字的读音是否为“yi”。用MANOVA分析了不同SOA条件下的启动效应,发现高频汉字形音义激活的时序为字形—字义—字音。这一结果说明了高频汉字的字义可直接由字形特征获得,语音是自动激活的。
(资料来源:陈宝国,彭聃龄.汉字识别中形音义激活时间进程的研究(Ⅰ).心理学报,2001,33(1):1~6.有改动)
一篇综述或者理论性论文的摘要应该包括:
n 主题,用一句话概括;
n 论文的意图、论题或组织结构和范围(全面的或有选择的);
n 资料来源(例如个人观察资料,已发表的文献);
n 结论。
综述类文章的摘要示例如下:
对发展性阅读障碍的产生机制的探讨有利于寻找适当的治疗方法。文章在简要回顾阅读障碍的界定、研究内容和有关理论争论基础上,重点介绍了阅读障碍的神经基础和遗传机制。文章从大脑结构和功能单侧化、完成认知任务时大脑的激活模式、激活时间进程以及视觉巨细胞等方面介绍了发展性阅读障碍者与正常读者之间存在的差异。文章还指出许多双生子研究都发现同卵双生子的阅读障碍同现率高于异卵双生子,尤其是近期的遗传学研究鉴定出几个与阅读障碍有关的染色体,如6号和15号染色体与语音障碍和拼写障碍有关。这些研究结果说明发展性阅读障碍有一定的脑神经基础和遗传基础。
(资料来源:孟祥芝,周晓林.发展性阅读障碍的生理基础.心理科学进展,2002,10(1):7~14.有改动)
一篇方法学论文的摘要应该包括:
n 方法的类别;
n 方法的基本特征;
n 方法的应用范围;
n 该方法在不同情况下的表现,包括它的统计力及在违反各项假设下的稳定性。
一篇个案研究的摘要应该包括:
n 被试及其相关特征;
n 个案所能说明的问题或解决办法;
n 对今后研究或理论建设的启示。
一篇精确、简练、易懂和信息量丰富的摘要能够增加论文的读者数量和将来论文的可提取性,必须在此基础上认真考虑摘要的长度。例如,对于一些英文数据库而言,如果摘要长度超过960个字符的限制,摘要录用者可能会删减摘要的长度以满足数据库的要求。
2 英文摘要
GB 7713—87规定,为了便于国际交流,科学技术报告、学位论文和学术论文应附有外文(多用英文)摘要。
一般而言,英文摘要应是中文摘要的转译,基本要求与中文摘要相同,所以只要简洁、准确地将文意译出即可。
需要特殊考虑的是语态。英文摘要常用一般现在时、一般过去时,少用现在完成时、过去完成时,进行时态和其他复合时态几乎不用。
一般现在时:用于说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或进行讨论等。
一般过去时:用于叙述研究方法、过去某一时刻(时段)的发现、某一研究过程。
现在完成时和过去完成时:完成时少用,但不是不用。现在完成时把过去发生的或过去已完成的事情与现在联系起来,而过去完成时可用来表示过去某一时间以前已经完成的事情,或在一个过去事情完成之前就已完成的另一过去行为。
为节省篇幅,英文摘要的编写还应注意以下几点:
n 除非数字位于句首,所有数字都采用阿拉伯数字表示(数字位于句首的句子应考虑重新组句)。
n 充分利用惯常的简化词语(例如,使用vs.代替versus);所有需要在论文的正文里进行解释的缩写,在摘要中第一次使用时也要进行说明。
n 尽量使用主动态(但是不要使用我或者我们之类的人称代词),有助于文字清晰、简洁和表达有力。
n 使用动词而不要使用动名词。
英文摘要示例如下:
Studied the time course of graphic, phonological, and semantic activation in the recognition of high frequency Chinese characters. Ss were 120 university students (Exp 1 and 2) in Beijing Normal University, China. The priming-target pairs were in 4 types of priming: graphic, phonological, semantic priming, and nonpriming, and the durations between priming and target were at stimulus onset asynchrony (SOA) 43 ms, 57 ms, 85 ms, and 145 ms respectively. In Exp 1, the time course was investigated in a semantic priming category judgment where Ss judged whether the target was an animal name. In Exp 2, the time course was investigated in a phonological priming category judgment where Ss judged whether the target was pronounced "yi." The time course of activation was studied in an analysis of the priming effects at different SOA conditions with multivariate analysis of variance (MANOVA). The results showed that the order of accessing lexical information of high frequency Chinese characters is graphic, semantic, and phonological. The results suggest that the meaning of the characters can be accessed directly by the activation of graphic information; and that phonology may be activated automatically after the access of the meaning.
(资料来源:陈宝国,彭聃龄.汉字识别中形音义激活时间进程的研究(Ⅰ).心理学报,2001,33(1):1~6,有改动)
声明:部分文章和信息来源于互联网,如转载内容涉及版权等问题,请立即与小编联系,我们将迅速采取适当的措施。
感谢您抽出
更多精彩请点击下列分类文章
↓↓↓
反移情不仅仅被看作是帮助患者的障碍,它同时还是有关患者的重要信息的来源。反移情现在被看作是一种主要的治疗和诊断工具,它可以告诉治疗师大量的有关患者内心世界的信息。