其他
热词速递 | 孙杨被禁赛8年
国际泳联
Federation Internationale de Natation (FINA)国际泳联反兴奋剂委员会
FINA Doping Panel (FINA DP)世界反兴奋剂机构
World Anti-Doping Agency (WADA)国际体育仲裁法庭
Court of Arbitration for Sport (CAS)国际兴奋剂检查管理公司(一家经FINA授权的样本采集机构)
International Doping Tests & Management (IDTM)样本采集人员
sample collection personnel主检官
DCO (doping control officer)尿检官
DCA (doping control assistant)血检官
BCA (blood collection assistant)
《国际检查与调查标准》
International Standard for Testing and Investigations (ISTI)《ISTI血样采集指南》
ISTI Blood Sample Collection Guidelines药检
doping test血样
blood sample尿样
urine sample禁药
banned substances类固醇
steroids增肌类固醇
muscle-building anabolic steroids可卡因
cocaine吗啡
morphine利尿剂
diuretics合成睾酮
synthetic testosterone处方药物
prescription medications副作用
side effect
公开听证会
public hearing提供笔录
submit written transcript of proceedings证词
testimony缺乏足够的授权和证明
lack sufficient authorization and credentials裁决书
Arbitral Award不存在兴奋剂违规行为
not guilty of anti-doping violations未通过药检
fail a drug test被禁赛八年
be sanctioned with an eight-year period of ineligibility对禁令提出上诉
appeal against the ban
顶级运动员
top-class athlete公平竞争
fair play廉洁体育
clean sport世界游泳锦标赛
FINA World Championships男子400米自由泳
men's 400m freestyle提高运比赛成绩的药物
performance-enhancing drug会为赢得比赛铤而走险
take risks of getting an edge over the competition卷入禁药丑闻
be involved in a doping scandal被剥夺冠军头衔
be stripped of champion title