查看原文
其他

詹姆斯·迪基:那水光如黑暗,如光明 | 可以·读诗

詹姆斯·迪基 KEY可以文化 2022-06-29
©Heinrich Schubert

(朗读:光晕 BGM:岸部眞明 - 树氷の辉き)


在山间帐篷中


[美]詹姆斯·迪基


我聆听雨的形状

呈现帐篷的外廓并相信它,

在我卧处周围设下一道

深邃而无法言说的法律。

我服从,自由地缓缓下落


穿过树林深思熟虑的叶片

进入动物的思维。

我在天堂之外水域的粼粼波光中

那水光如黑暗,如光明。


我在那儿,如已死之人,或野兽

本身,想出了一首诗歌——

青翠,有理,鲜活,圣洁——

无法言说,只是听见,

从等待的队列中被召出,


一声巨大、适当、加强的哭喊

落于筛出的、和谐的停顿中,

持续的所有呼吸的进气

在《圣经》的第一个词语之前。


午夜时分水面有黎明降临

于狐狸、鼬和毛发蓬乱的野兔

抬起的头颅上,

在山的东面。

它们的光是我的形象


我等待着,像刚刚被杀,

易于感受,娇嫩脆弱,半笑着,

在我额上留下水印,

如蛾子翅膀上的斑点。帐篷笼上我的身形

仿佛不合身的华服天衣。

从地上的洞穴里传来我的声音,

来自被上帝禁言的野兽的舌。

“我将死而复生”,我说道。


张屏瑾 译

选自《诗人与诗歌》



 诗人简介



詹姆斯·迪基(1923-1997)美国诗人、小说家,以文风简洁、描述生动著称,他的作品涉及狩猎、自然、战争和死亡等主题。代表作有诗集《班克舞者的选择》《钻入石头》《头盔》,小说《解救》等。



欢迎扫码添加小KEY微信,

加入「可以的读友群」哦



◆  ◆  阅 读  ◆  ◆图片来源于网络 | 欢迎分享至朋友圈KEY-可以文化 出品 | 编辑:光晕
◆  ◆ 往 期 ◆  ◆

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存