查看原文
其他

《世界诗人书库》(双语对照)征稿启事

野鬼DIABLO 国际诗歌翻译研究中心 2022-03-16

   

   《世界诗人书库》(双语对照)征稿启事

                

为了推动世界各国诗人之间的相互了解和交流,促进诗歌的翻译与研究,弘扬伟大的诗歌艺术,国际诗歌翻译研究中心、环球文化出版社和混语版《国际诗歌翻译》季刊编辑部,决定联合编辑出版一套《世界诗人书库》(双语对照),计划在十五年时间内(2015-2030),编辑出版各国重要诗人的个人诗集600-1000部。为了确保《世界诗人书库》的整体艺术质量,现面向世界各国诗人公开征稿。具体事宜如下:

   一、举凡各国有影响、有成就、有实力的诗人,不论国籍、语种、民族、宗教信仰、性别、年龄,均可来稿。

   二、《世界诗人书库》以自费公助形式出版,诗集的印刷费和邮寄费由作者自行承担,翻译费由国际诗歌翻译研究中心提供全额资助。

   三、《世界诗人书库》统一设计、统一制作、统一定价、统一出版,16K(窄长型,265x170mm),每部诗集为10个印张(160页),长诗、组诗、短诗均可,总行数请控制在1600-1700行之间,封面为250g特种纸彩印,环衬为157g哑粉纸,内页为80g轻型纸印刷,诗集前后大勒口置有作者简介(双语对照)和彩色近照一帧。每部诗集印数为1000册,每册定价40美元,35欧元。诗集出版后,将向作者免费提供样书100册,其余诗集将随混语版《国际诗歌翻译》杂志,寄赠联合国图书馆、联合国教科文组织、世界重要国家国会图书馆、世界重要文学报刊、世界著名大学图书馆、世界知名文学研究专家、诺贝尔文学奖评审委员会等。

   四、在诗集出版的同时,混语版《国际诗歌翻译》季刊,将以双语对照形式,推出诗人的代表性诗作5-7首,作者简介和彩色照片,向各国读者隆重推荐。

   五、作者来稿时,请自行编定其诗集的作者生平与艺术简历、诗集的目录和正文,另外,请提供诗人精美的彩色照片二帧。

     六、每部诗集的作者,需自行承担出版其个人诗集所需的印刷费和邮寄费人民币17900元(国外3200美元或3000欧元),每增加一个印张(16页),将加收印刷、邮寄费人民币1600元(国外400美元或400欧元)。为了减少往返时间,加快出版速度,诗人在赐寄诗稿的同时,请将所需费用汇入:中国农业银行重庆江北观音桥支行,户名:张智,账号:6228480478000987477。联系地址:中国重庆市江北区观音桥邮局031信箱  张智(博士),邮政编码:400020。如有不明之处请来函垂询,电话(微信):13452083776,电子邮箱:iptrc@163.com

                                           

 国际诗歌翻译研究中心(IPTRC

 环球文化出版社

混语版《国际诗歌翻译》杂志社



附注:本中心策划之《世界诗人书库》(双语对照),目前已出版了来自数十个国家和地区的知名诗人的个人诗集、合集、选集四百余部,涉及的语言达二十余种,深获国际诗界的好评。如需参阅样书,付资60元即寄,电话(微信):13452083776。



 Notice to Contributors of the Book Series of the World Poets

                (Bilingual)


Warmly welcome poetic works from all over the world!

With the view of enhancing the communication of poets throughout the world as well as the development of poetry translation and research, the Editorial Department of Rendition of International Poetry Quarterly, together with International Poetry Translation and Research Centre, the Earth Culture Press, decide to publish a series of personal collection of poems entitled The Book Series of the World Poets (Bilingual). The publication (2015-2030) is planned to consist of 600-1000 volumes.

  Detailed information is as follows:

  1. Poets with influence, achievement and capability in poetic creation, in any country, any language, any nation, any religion and age, are warmly welcome to send your works to us.

  2. Fees for the printing and postage of The Books Series of the World Poets are paid by the authors themselves. Translation of the poetic works is sponsored by International Poetry Translation and Research Centre.

 3. The Book Series of the World Poets are published in the same style of 16k (265x170mm) and priced according to the same criterion. Each volume, 160 pages with 1600-1700 lines, can be composed of any type of poems like long poems, short poems and serial poems. Front cover is colorfully printed with specialty paper (250g) and inside page is printed with light offset paper (80g). On inside front cover fold is the brief introduction of the author (bilingual) and a colored picture of the author. Each volume is printed in 1000 copies. Price of each copy is: US$ 40 or EUR 35. After the publication of his collection of poems, the author will get 50 copies of sample books free of charge. Part of these copies, with Rendition of International Poetry Quarterly, will be presented to the UN Library, UNESCO, the Nobel Prize Committee, the libraries of famous universities and literary research institutes, etc.

 4. Five to seven poems from an author’s collection of poems are meanwhile represented in Rendition of International Poetry Quarterly, with his/her brief introduction and colored picture.

  5. Besides the collection of poems with his / her self-introduction about poetic experience, the table of contents and his / her colored pictures, an author is supposed to send by e-mail: iptrc@163.com.

  6. Fees paid by the author add up to US$3200 or EUR 3000) every increase a printed sheet (16 pages), want the increase printing and mailing costs US $400 or EUR400. Remit money and post contribution to: Dr. ZHANG ZHI, P. O. Box 031, Guanyinqiao, Jiangbei District, Chongqing City, 400020, P. R. China. If pay by Bank, our bank account is: 113001777301. Bank Name: BANK OF CHINA CHONG QING JIANG BEI SUB -BRANCH, SWIFT CODE: BKCHCNBJ59A, account: ZHANG ZHI.

  

   The International Poetry Translation and Research Centre

   The Earth Culture Press

  The Journal of Rendition of International Poetry Quarterly












混语版《国际诗歌翻译》季刊稿约

中英对照《帝国诗丛》征稿启事

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存