美国首位黑人国务卿鲍威尔因新冠去世!曾辅佐美国4任总统,为伊战辩护名誉受损!(附视频&解说稿)
英语演讲视频,第一时间观看
美国首位非裔国务卿科林·鲍威尔的家人当地时间18日在社交媒体发文说,鲍威尔因新冠并发症于当天早上去世,终年84岁。
鲍威尔的家人表示,鲍威尔此前已完成新冠疫苗接种。他去世前在位于首都华盛顿附近的马里兰州沃尔特·里德国家军事医学中心接受治疗。据美媒报道,鲍威尔长期助理西弗里诺(Peggy Cifrino)表示,鲍威尔过去几年一直在接受白血病治疗。
鲍威尔1937年4月出生于纽约,父母是牙买加移民。他是美国历史上第一位非洲裔总统国家安全事务助理、美军参谋长联席会议主席和国务卿。他在1987年11月至1989年1月任前总统里根的国家安全事务助理;1989年10月至1993年9月在老布什政府担任美军参谋长联席会议主席;2001年1月至2005年1月在小布什政府担任国务卿。
鲍威尔在担任国务卿期间,主张发动伊拉克战争。2003年2月,他在联合国安理会会议上发表讲话,声称伊拉克拥有“大规模杀伤性武器”。美国随后入侵伊拉克。在伊拉克战争两年后,一份美国政府报告显示,在对伊拉克是否有大规模杀伤性武器的评估方面,情报部门“完全错误”。
2003年2月5日,鲍威尔因在联合国安理会上拿出了一瓶装有白色粉末的试管,作为伊拉克搞大规模杀伤性化学武器的证据而名声大噪。这一造假事件后来被戏称为“洗衣粉事件”。鲍威尔也因此被外界不少人认定是好战分子。但纵观鲍威尔的政治生涯,就像美国媒体评论的那样,与同为军人出身的前国务卿蓬佩奥相比,鲍威尔才“更像是政治人士”。
↓↓↓ 上下滑动,查看演讲稿 ↓↓↓
- Colin Powell, former secretary of state and chairman of the Joint Chiefs of Staff, has died of complications from COVID-19.
In a statement, his family said he was fully vaccinated.
- I want to take just a second to express my deepest condolences to Alma, his wife, and his son, Michael, and the entire Powell family.
- The 84-year-old repeatedly made history, serving three Republican presidents.
He was the first African-American chairman of the Joint Chiefs of Staff, under President George HW Bush, and the first Black secretary of state under President George W Bush.
- The Army allowed me to climb on the shoulders of the Buffalo Soldiers and other African-Americans who had blazed a trail for 300 years of American history.
And I hope the day will come soon when all parts of our society do for young minorities what the Army and the other armed services have been doing for young men and women of all color over the years.
- Born in 1937, Powell was the son of Jamaican immigrants and grew up in New York City.
He served two tours during the Vietnam War.
He then served as military assistant to high-level government officials and a stint as national security advisor to President Ronald Reagan.
- I've chosen a seasoned professional and Frank's right-hand man here at the White House, Lieutenant General Colin Powell.
- He also became a 4-star general. As President George HW Bush's chairman of the Joint Chiefs of Staff, Powell helped guide the US military to victory in the 1991 Persian Gulf War.
As the Pentagon's top officer, he began the reshaping of American forces after the end of the Cold War.
His famous prescription for the use of force, dubbed the Powell Doctrine, called for applying military might only with overwhelming and decisive troop strength, a clear objective, and popular support.
As secretary of state under President George W Bush, he had deep misgivings about the timing of the 2003 invasion of Iraq.
But a key moment came at the United Nations, when Powell asserted that Iraq possessed weapons of mass destruction.
- Saddam Hussein is determined to keep his weapons of mass destruction.
He's determined to make more. The United States will not and cannot run that risk to the American people.
Leaving Saddam Hussein in possession of weapons of mass destruction for a few more months or years is not an option, not in a post-September 11th world.
- He later said he regretted giving the speech.
- But a lot of people counted on you.
- I know. - You changed the ballgame.
- I changed -- I changed -- I turned the dial. There's no question about it. - Yeah, you did.
- And that's what the president wanted me to do and what I was supposed to do. - You regret it.
- I regret it now because the information was wrong.
- Although Powell served three Republican presidents, he endorsed President Obama in 2008. He also became more outspoken during President Trump's term in office.
- We have a Constitution, and we have to follow that Constitution. And the president has drifted away from it.
- During the 2020 election, he endorsed Democratic candidate Joe Biden.
- The values I learned growing up in the South Bronx and serving in uniform were the same values that Joe Biden's parents instilled in him in Scranton, Pennsylvania.
I support Joe Biden for the presidency of the United States because those values still define him.
- Powell tended to avoid racial activism and often downplayed the portrayal of him as a symbol of Black achievement. But his groundbreaking roles inspired others.
- The world lost one of the greatest leaders that we have ever witnessed. Quite frankly, it is not possible to replace a Colin Powell.
第一位非裔四星将军和第一位非裔美国国务卿!
科林·鲍威尔(Colin Powell)1937年出生于纽约市,父母是牙买加移民。鲍威尔是一个美国梦的绝佳榜样,他靠着诚实和努力战胜了困难。1987年到1989年,鲍威尔担任里根总统的国家安全顾问。1989年,乔治·布什总统任命鲍威尔为参谋长联席会议主席,晋升四星上将。2001年鲍威尔从部队退役后,任第65任美国国务卿。鲍威尔因他的毅力和外交为人所知。
The First African American 4-star general and first African American Secretary of State!
Colin Powell was born in 1937 in New York City. The son of Jamacan immigrants, Powell is the prime example of the American dream, who overcame adversity through honesty and hard work. From 1987-1989, Powell served as president Reagan’s National Security Advisor. In 1989, President Bush appointed Powell to become Chairman of the Joint Chiefs of staff as well as promoted him to the rank of 4-star general. After retiring from the military, Powell became the 65th Secretary of State in 2001. Powell is known for his perseverance and diplomacy.
美国有线电视网(CNN)评价称,作为美国第一位黑人国务卿,鲍威尔在20世纪末和21世纪初帮助塑造了美国的外交政策。他曾被认为是最有可能成为美国首位黑人总统的竞争者之一,至今仍然是美国历史上最受欢迎、最成功的黑人之一。
BBC则评价称,鲍威尔的人生是一个“标志性的美国成功故事”,作为非裔移民后代,鲍威尔登上了美国军事、外交领域的最高职务,成为美国历史上第一位非裔参谋长联席会议主席、第一位非裔国务卿。
35年的军人生涯
1937年4月5日,科林·鲍威尔出生于美国纽约,他的父母是来自牙买加的移民。1958年,鲍威尔在纽约城市学院获得地质学学士学位。
在校学习期间,鲍威尔就参加了后备军官训练队,毕业后被授予少尉军衔。此后,鲍威尔开始了35年的职业军人生涯,并一路升至四星上将。
1962年至1969年间,鲍威尔曾两次被派到越南参加战争。他后来在自传中称,越南战争一直是他的噩梦,他认为当时的领导是无效的。
越战之后,鲍威尔开始到五角大楼任职。1987年12月至1989年1月,鲍威尔出任里根总统的国家安全顾问,成为美国第一位非裔国家安全顾问。
1989年10月至1993年9月,鲍威尔被乔治·布什总统任命为参谋长联席会议主席——这是美国国防部最高军职。走马上任之时,鲍威尔年仅52岁,是美国最年轻的参谋长联席会议主席,同时也是第一位出任这一职务的非裔美国人。
在此期间,鲍威尔参与了诸多著名的军事行动,包括1989年的巴拿马行动、1991年的海湾战争以及美国在索马里的人道主义干预。
CNN称,在海湾战争胜利后,鲍威尔的全国支持率飙升,他一度被认为是一个“国家英雄”。到20世纪90年代中期,他被认为是最有可能成为美国首位黑人总统的有力竞争者之一。
《纽约时报》称,在担任参谋长联席会议主席之时,鲍威尔和时任国防部长切尼重塑了美国冷战后的军队,并为美国军事行动打上了鲜明的“鲍威尔主义”烙印,即拥有明确的政治目标和广泛的公众支持,用果断的、压倒性的军事力量击败敌军。
鲍威尔2000年代之初在接受CNN采访时曾表示,“我喜欢军队的结构和纪律……穿上制服我感觉与众不同,其他时候我都没有这样的感觉”。
美国首位黑人国务卿
“鲍威尔是一个能文能武的人。老布什政府内,他曾出任参谋长联席会议主席。到小布什上任后,他又成为美国第一位非裔国务卿。”中国社科院美国所研究员刘卫东在接受新京报记者采访时指出。
事实上,从军队退役后的鲍威尔已经是美国最受欢迎的公众人物之一。1996年美国大选前,许多人认为鲍威尔应该会参加当年的大选。但他最终放弃参选,称对选举政治“缺乏热情”。
2000年的美国大选期间,鲍威尔再次被鼓励参选,但他转而公开支持小布什。据CNN报道,鲍威尔在当年的共和党全国代表大会上发言称,小布什将“帮助弥合美国的种族分歧”。
随后,鲍威尔顺理成章进入小布什内阁,成为美国历史上第一位非裔国务卿。
刘卫东称,总的来说,鲍威尔是一个比较务实理性的外交官。“在小布什政府时期,新保守主义占据优势,当时的副总统切尼、防长拉姆斯菲尔德、副防长沃尔福威茨等人都是鹰派代表,非常好战。他们某种程度上‘绑架’了小布什,只有鲍威尔还相对理性,希望在联合国安理会的框架内采取行动,只是他的意见最后未被采纳”。
事实上,鲍威尔出任国务卿的4年,正好是美国外交、军事最为动荡的一个时期。2001年的“9·11”恐怖袭击之后,美国发动了阿富汗战争,开启了一场全球“反恐战争”。而作为美国最高外交官,鲍威尔的职责是协调美国和盟友的关系,以确保一个稳定的反恐联盟。
鲍威尔参与的另一项最广为人知的行动则是伊拉克战争。2003年2月,鲍威尔在联合国安理会发表演讲,就美国出兵伊拉克的理由进行阐释。
他在演讲中提出了美国情报界所说的“证据”,即伊拉克藏有大规模杀伤性武器。他发出警告称,“萨达姆·侯赛因(伊拉克第五任总统)拥有生化武器,并且有能力生产更多的生化武器”。
CNN称,这个演讲是鲍威尔职业生涯中一个难以抹去的“污点”。鲍威尔演讲六周后,美国在未获得联合国许可的情况下进攻了伊拉克。但是,战争结束后,美国经彻底搜查,并未发现萨达姆拥有大规模杀伤性武器的任何证据。
鲍威尔本人后来曾多次提到这次联合国演讲,称对此“很后悔”,而他当时的演讲“毫无疑问影响了公众舆论”。他在2012年的回忆录中曾这样说道,“这绝不是我的第一次失败,但这是我最重大的失败之一,也是影响最广泛的失败之一”。
中间派共和党人、实用主义者
2005年卸任国务卿之后,鲍威尔退出公众视野。之后,他加入了著名的风险投资公司Kleiner Perkins,出任战略顾问直至去世。
虽然鲍威尔此后并未出任公职,但他对于美国政治仍然有着相当的影响力。路透社评价称,鲍威尔是一位中间派共和党人、一名实用主义者。
2008年美国大选前,作为共和党人的鲍威尔选择支持民主党候选人贝拉克·奥巴马,称奥巴马具有“鼓舞人心的能力”,是一位“变革性人物”。奥巴马在当年的大选中获胜,成为美国历史上第一位非裔总统。
2012年,鲍威尔继续支持奥巴马争取连任。到2016年,鲍威尔仍然支持了民主党候选人希拉里·克林顿,而非共和党总统候选人唐纳德·特朗普。特朗普赢得大选后,鲍威尔仍多次公开谴责特朗普。
在2020年大选期间,鲍威尔公开支持民主党候选人乔·拜登。他当时表示,特朗普总统背离了宪法,“我今年肯定不会以任何形式支持特朗普总统”。在2021年1月初的国会山暴乱后,鲍威尔甚至表示,他不再认为自己是共和党人了。他对CNN表示,“我只是一个公民,只关注我的国家,不关心政党”。
刘卫东称,鲍威尔属于稳健派、建制派的代表,在特朗普政府时期,曾多次公开批评特朗普,也仍然具有相当的影响力。
据《卫报》报道,美国前总统小布什18日在一份声明中称,鲍威尔“是一位伟大的公务人员”,“他非常受总统们的喜爱,因此两次获得了总统自由勋章。他在国内外都备受尊敬”。
鲍威尔和妻子阿尔玛·维维安·约翰逊于1962年结婚,两人育有1子2女。
想第一时间接收英文演讲视频?把“精彩英文演讲”设置为星标就对了!操作办法就是:进入公众号——点击右上角的●●●——找到“设为星标”点击即可。