查看原文
其他

特稿丨石汝杰:悼念宫田一郎教授

由于微信公众号平台推出新功能,“语言资源快讯”左边显示的名称并非原作者,而是公众号管理者,原作者将于大标题和文末显示,感谢各位读者的谅解!

 宫田先生逝世,得知噩耗已经过去几天了。心情一直无法平静,直到今天,才能拿起笔来,写下一些纪念的文字。

宫田一郎教授,1923年2月26日出生于日本福井市,今年已经满100岁。

要说我和宫田先生交往的历史,也已经有30多年了。

首先要提到的是,我们共同主编了《明清吴语词典》。这一项研究项目,也是在我的学术道路上宫田先生给予我的最大的指导和帮助。回忆起来,有很多可以说的。



最早“结识”宫田先生,是因为我参与了编写一部上海话、苏州话的教材《普通話対照 上海語・蘇州語:学習と研究》(宮田一郎、许宝华、钱乃荣編著,上海語・蘇州語研究会发行、光生馆销售, 1984)。这是我在方言研究方面的第一次操练,也是我踏进学术研究大门的第一步。 



那时印刷厂没有国际音标,所以正文基本上是人工抄写的。值得一提的是,那些秀美的文字都是我的研究生同学沈钟伟(现在是美国马萨诸塞大学UMass Amherst荣休教授)写的,他当年是复旦大学有名的学生书法家。



1988年4月,我受学校派遣,到京都的花园大学教汉语。那年暑假,内田庆市老师热情招待我去他老家福井的胜山访问。其间,他带我去福井市里拜访宫田先生,那是第一次见面。那时,宫田老师已经离开京都外国语大学,在金泽的北陆大学当教授,那里离福井比较近,能当天来回。

那以后,联系多了,我也能直接去信请教了。1993年底,宫田先生来信,提议我们合作编一部近代吴语的词典。我受宠若惊,当然满口答应。要知道,那时我是一个普通的讲师,还没有多少研究成果。能得到宫田先生这样著名的前辈学者青睐,是无上的荣光。后来,在宫田先生的斡旋和调整下,最终确定为苏州大学和北陆大学的合作研究项目。1995年,我应邀去北陆大学任教,同时与宫田先生直接讨论词典编纂的各方面问题。短短的一年间,获益很多,还搜集了很多文献资料。回国后,就组织团队,着手词典的编纂。其间,宫田先生多次来苏州参加编委会,还提供了他自己的研究成果,并继续帮助我们寻找和复印当时很难得到的文献。在很多同事和朋友的共同努力下,经历了10年时间,《明清吴语词典》于2005年由上海辞书出版社出版。这部词典,是汉语研究史上第一部断代的方言词典,是填补近代汉语研究和汉语方言史研究空白的一个尝试。也是中日学术合作研究的一个成果,一段学术史上的佳话。下图是宫田先生在词典出版庆祝会上。



宫田先生在汉语研究方面涉猎甚广,成绩很大。其著作既有颇有深度的论著,包括汉语语法、近代汉语、汉语方言(尤其是吴语)等方面,又有普及性的汉语教材,还致力于汉语词典的编纂。其学术成就大大推动了日本的汉语研究、汉语教学的进步,也为整个汉语语言学的研究作出了很大的贡献。详细情况请参见宫田先生写的《我和吴语研究》,以及我整理的“宫田一郎教授的学术成就”(均载《吴语研究》第三辑,第三届国际吴方言学术研讨会论文集,上海教育出版社,2005年)。

我的这一篇介绍是20多年前写的。其后,宫田老师还坚持不懈地继续学术研究。这里列举两项。

首先是,宫田教授于2016年出版了1267页的巨著《<海上花列传>词语例释》(『海上花列伝』語彙例釈,汲古書院, 2016)。

作者在前言中说,从40岁开始读《海上花列传》,直到80岁才下决心来编这一部《例释》。为本书的出版出了大力的濑户口律子教授,在后记中说,看到这花费10年时间写成的5000多页手稿时,感动得说不出话来。



本书搜集整理《海上花列传》中的词语,参照几十种文献,给词语加上词性和释义,每个义项后都有从各种文献里摘引的例句,而且都标记详细的出处(包括所引原著的页码和行数)。所以,这既是一部专书的词汇集,又是近代方言的词典兼索引。做法细致,内容详实,是值得称道和学习的。



第二项是,在90岁以后,开始编写《上海方言词典》,初稿完成于97岁。本词典主要收录日常生活中常用的上海方言词汇,不收与普通话相同的词语,但是,也收录与普通话略有不同的词语。词典按照上海话拼音的字母顺序排列,另有根据意义的分类索引。(下图是手稿的一页,词条“挨”。)



非常遗憾的是,宫田先生在世时,我们没能把整理加工的工作组织好,来不及把这部词典付诸出版。

 宫田一郎教授离我们而去,留下了很多学术著作,也留下了卓著的学术成就,他真正是把学术研究当作了终生的事业。其精神是值得我们学习和继承的。

愿宫田一郎先生在天之灵安息!


文章图片 | 石汝杰

本期编辑 | 陈灵梓

本期审读 | 伍子晴

责任编辑 | 甘于恩

版权归【语言资源快讯】所有,转载请注明出处

投稿邮箱 | jnufyzx@163.com


往期推荐

追思 | 詹伯慧:深切怀念好友福义兄

学人 | 陈忠敏:怀念丁邦新老师

特稿 | 张振兴:深恩永志我心中——深切怀念陈章太老师【转发】

特稿 | 甘于恩:悼念鲍厚星老师 


做语言资源保护公众号不容易,每天更新公众号更不容易,而每天提供新语料尤其不容易。很多读者还没养成打赏习惯,提倡每个月打赏一元钱,积少成多,我们的事业就有希望。谢谢各位!

继续滑动看下一个
语言资源快讯
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存