其他
大海为何不能倾覆 | 高星短诗,阿坚见语之一
与高星把酒论诗论书法,是双重赏受,酒助我言,谈及他的《民间手工艺》、收藏以及三转神山,他都容忍我放肆,抑或他的美丽太太。但说到他的诗作时,他陡然严肃地期待起,我借机喊:姑娘,再来四瓶啤酒,两凉再常温。
这日午,天晖给我瓦伦丁啤喝,看见了高星的短诗选,有话要说,就算是高星在场,但却是天晖请的酒。
《大海……》这首,让我想起了洛特雷阿蒙的《马尔多罗之歌》中的句子,“……古老的海洋,水晶的浪花,你仿佛是水手背上扩大的蓝色伤痕……看到你,我一起忧郁的长叹”高星叹的比较贴切——绝望才有的此诗。
阿坚
2016.12.13于西局书局
大海为何不能倾覆
在我的身后 身下
也就是地球的另一面 另一端
那大片大片的海
为何可以被牢牢地吸附
甚至还可以湧起波涛
那些行船 竟然
如马在平平的草原上飞奔
我想像 那海
是否可以像一张蓝色的纸揭起
如一抺移动的光 暴露无遗
像倾盆的大雨 离开地球
万千的鱼和珊瑚 纷纷坠落
消失在无底的太空
像树叶或果实离开树枝一般
颠倒是非的一样
其实一切都不可想像
命运都是现成合理的状态
保持着自我的路数
就像偶然的尘埃
存在或者离开的印迹
一切边界的限制
如何和大海的淹没比拟
像大海一样的体面
我的人生一败涂地001
如倾泄的海 彻底
还有情不自禁
身不由已
大海 必然在那里
不容我的对视和想像
2016.7.24