《白鹿原》方言科普! 以“原”汁“原”味的原著之魂,掀起巅峰话剧票房风暴!
陕西人艺话剧《白鹿原》
一路不停打破票房纪录的中国话剧新巅峰之作陈忠实最满意版本,“中国话剧的良心”这部第四届茅盾文学奖获奖作品改编的大戏创造了无数剧院史无前例的上座率百人演绎的强大阵容以“原”汁原味的原著之魂掀起前所未有的票房风暴
2023年6月16-17日,重庆大剧院
渭河平原五十年变迁 的雄奇史诗
将要来 山城大地深情上演 啦
陕西人艺话剧《白鹿原》
演出时间 | Date & Time
2023年6月16-17日(周五-周六)19:30
(演出时长约180分钟,不含中场休息15分钟)
演出团体 | Performance Team
陕西人民艺术剧院有限公司
演出地点 | Venue
重庆大剧院·大剧场
演出票价 | Tickets
¥680/480/380/280/180
温馨提示 | Reminder
1.0米以下儿童谢绝入场
本场演出可使用【青苗卡会员】专属折扣
票务中心电话
023-61863166/ 023-61863199
18716497577、18716498578
(有演出:09:00-20:00)
(无演出:09:00-18:00)
1老陕风味 · “原”汁原味
原声腔调,关中方言
道具复刻,精致感官
老中青三代陕西艺术家饱满的戏骨级表演
每一秒都堪称油画的视觉体验
更像亲身坐在关中土地上,化为剧中人
陕西作为小说《白鹿原》发源地,对于陕西文化,陕西人艺显然更有发言权,更有体会。
话剧《白鹿原》除了对小说的还原度高,在细节方面也同样全力以赴,演出采用陕西方言演绎,将《白鹿原》中的世界表现得更加淋漓尽致。《白鹿原》中的陕西方言属于西北次方言,或风趣幽默或气正腔圆。方言不是噱头,也不是猎奇,而是这部话剧表现的必须,绝对是《白鹿原》的一大看点。
编剧孟冰表示:在话剧中使用方言不是为了刻意“寻找”地域感,而是地域感本身就很充沛 ,以至于不得不这样表达。
从表演、台词到舞美、音乐,关中文化在这台戏的每一个戏剧元素中此起彼伏,浑然交汇,话剧《白鹿原》将原著中厚重的史诗品格和丰富的文化意蕴表现得淋漓尽致。方言的运用为此剧大力加持,牢牢地把观众摁在了关中平原。充满神秘感的关中俚语,在陕西演员地道的白鹿村方言说来格外有味。
2“原”声腔调 · 就是这个味儿
也许有观众会担心方言成障碍
但地方方言上的差异带来的语言趣味与审美距离
就像 “抖包袱”
不仅不会影响观众去理解
反而更具有强烈的感染力
就像国家一级演员何冰(剧版饰鹿子霖)说的
"陕西人艺来演这个戏,而且还是用方言,这事就全对了!"
地道!它规着你往那儿走,大家就都会不自觉的往那儿去。
///
在正式观看大戏之前
我们先来科普一下剧里出现的关中方言词
帮助大家更能“原”汁原味的成为“原”上人吧
“干大”——“干爹”
“撩骚”——勾引、骚扰
“麻达”——麻烦、问题
“慌慌鬼”——毛手毛脚、丢三落四的人
“幕囊”——行动迟缓、浪费时间
除了方言,陕西人艺版《白鹿原》在舞台上的呈现,也是所有《白鹿原》作品当中最为独特的一种形式。
祠堂、窑洞、麦场、青砖瓦房,不时回荡着苍凉悲壮的秦腔,透着浓郁的地域风情,厚重又精致,让整个白鹿原的狂放和细腻就这样渗透在每一个细节当中。
白、鹿两姓家族世世代代的恩怨情仇,半个多世纪关中百姓的人生百态、悲欢离合,在三个小时的时空中娓娓道来。观众随着演员的精湛表演和地道方言,仿佛回到了那悠远苍茫的旧时岁月,与居住在白鹿原的人们一同经历半个多世纪的悲欢离合,在一曲曲人生悲歌和时代洪流中感受历史与人性的复杂和丰富。
故事线则保留了巧取风水地、恶施美人计、孝子为匪、亲翁杀媳等情节,每个场景转换都与剧情紧密结合,在观众的眼皮底下同步变幻,空间随意跳转在白家、鹿家、朱家、祠堂、农协大会等,故事更加紧凑且异彩纷呈创意巧妙,让观众目不暇接,犹如逐步打开的历史画卷,关中之风扑面而来。
半个多世纪关中百姓的人生百态、悲欢离合
将在舞台时空中流转......
6月16-17日 19:30,重庆大剧院
你,怎能错过?
版权声明:图文,音频,视频版权归原创作者所有,
如有侵权,请及时联系我们删除。
热剧推荐(点击图片查看)
点击“阅读原文” 即可选座购票
点击右下角给我一朵小花花