查看原文
其他

宋霭龄还是宋蔼龄,到底哪个对?

语标 2023-07-17

The following article is from 编校一得 Author 张大同







4月24日上午,在一个编辑群里,人邮社的郑文进老师贴了一张关于“容易写错的字、词、成语、地名、人名”的图片,有一位老师眼尖,看到里面有宋霭龄,并且说宋蔼龄是错的,就跟帖说:“宋霭龄、宋蔼龄有争议。到底是哪个对呀?”

由此在编辑群里引发了一场讨论,从这些讨论中,可以看出来这些编辑分析问题、解决问题的思路。从头演示一遍,或许对编辑日后遇到类似问题,怎么去解决,会有些帮助。


江西高校社的詹晓钟老师上传了两张照片:











证明应该是宋霭龄。


华中师大社的骆宏老师提建议说:换个名字搜。


詹老师又发了两张图片上来,并且说:上海人民社这书怪。









骆老师说:里外不一致。


原来说的是版权页上的是宋霭龄,扉页上的是宋蔼龄。


湘潭大学社的暴宏博老师说:可以两分。


东北师大社的侯文富老师发了一张图,说:红字,自己打脸了。








原来,指的是搜狗百科当中标题是宋霭龄,内容当中是宋蔼龄。


侯老师又发了个帖子:


  网上“互动百科”称:


根据史料考证可知,是宋蔼龄而不是宋霭龄。为什么会出现“霭龄”呢?可谓事出有因,并非空穴来风。美国人埃米莉·哈恩著的《宋氏家族》于上世纪四十年代初出版英文本,一九八五年新华出版社出版中译本。中译本行文中均用“霭龄”名字。美国人罗比·尤恩森著的《宋氏三姐妹》于一九七五年出版英文本,一九八四年中译本面世,也用“霭龄”的名字。

还有斯特林·西格雷夫著的《宋家王朝》等中译本都用“霭龄”名字,而且这些书流传广、影响深,是中国人较系统了解宋氏家族的传记作品。这些传记都用“霭龄”,难怪中国的书刊、图集,甚至辞书也相继沿用。虽然事出有因,但终究查无实据,时至今日,应该是“霭龄”寿终,恢复其“蔼龄”真名的时候了。


侯老师感慨道:史料何在?文章没说。


接着侯老师发了一张图片:









原来是宋庆龄父母的墓地的照片,从这张照片上看,子女一侧的署名是宋蔼龄。

真行,侯老师,服了你了,居然能想到从他们父母的墓地中去找根据。


侯老师说:碑上的确是草字头。


骆老师说:盖棺定论。


晋教社的张老师赞扬侯老师道:侯老师的思路好,从根上找!


张老师说:她上家谱没?她家的女性上不上家谱?她的后代应该知道吧。


骆老师发了一张图片上来:









原来,这是2017年出版的书,书名中是宋蔼龄。2011年的这本书,还是宋霭龄呢。


骆老师又发了两张图片上来:


















分别是1994年版本和2011年版本。1994年版本用“霭”,2011年版本用了“霭”。


张老师赞道:骆老师厉害了!


骆老师感慨道:“霭”有点靠不住。


侯老师又发了一张图片:










原来是宋氏三姐妹的,照片上别人给加的名字是“宋蔼龄”。


侯老师又发帖:

【孔祥熙】条


《中国大百科全书》第1版:1914年春,孔与宋霭龄结婚。


《中国大百科全书》第2版:1914年春与宋霭龄结婚。


接着,侯老师又发了一个链接,从中摘了一句话出来:










侯老师说:此文用“霭”。


张老师赞道:侯老师的探究方法和思路给大家传授一二。授人以渔嘛!


侯老师继续发力,发了一个《咬文嚼字》2006年第5期的文章上来。



《咬文嚼字》2006年第5期


宋氏家族无“蔼龄”

      

                                                       春  洲

 宋氏家族在中国近代的影响力之深之大,鲜有能望其项背者。大姐宋霭龄、二妹宋庆龄、三妹宋美龄和弟弟宋子文,都是近代风云人物。1月5日的“百年金融”也涉及了这个家族。片中说,1927年蒋介石、宋美龄在上海举行盛大的婚 礼,这实质上是一次政治与金融的联姻。伴随者解说,屏幕上出现:“与江浙财团有广泛联系的宋子文、宋蔼龄、宋美龄……此后直接进人民国政治舞台的中心,深刻影响了中国现代史。”显然,这里弄错了一个人名,“宋蔼龄”应该写作 “宋霭龄”。

 据资料记载,宋氏三姐妹的得名与一个人有关。三姐妹的父亲宋耀如,曾留学美国,崇拜解放黑奴、 拯救美国的林肯,于是便给三个女儿分别取名为“爱琳”“庆琳”“美琳”。“琳”与“林”同音。1904年宋爱琳陪父亲去拜访97岁的沈毓桂老人。沈敏桂曾任《万国公报》主笔,满腹经纶。当得知宋爱琳的名字时,沈老说:“‘爱琳’是洋人的名字,我们中国人啊,应该有中国式的名字。”宋耀如请他另起名字。沈云:“女性的名字,当然应该文雅些,不若改‘爱’为‘霭’,改‘琳’为‘龄’。”从此,爱琳改名“霭龄”。大姐名字一改,下面两个妹妹的名字也相应改为“庆龄”和“美龄”了。

将“宋霭龄”写成“宋蔼龄”,大概是形近致误。


郑老师以资料齐全著称,发了个图片上来参与讨论。










从书法和印章的角度考证,是“霭”。


侯老师又发了一个重庆抗战文献的链接和一张图片:










侯老师感慨道:总而言之,一笔糊涂账。


张老师认为:名字只有一个,说法各不相同。


侯老师继续寻找:

  《中国大百科全书》第1版:


【宋美龄(1899—2003)】蒋介石的夫人及外交助手。祖籍广东省文昌县(今属海南省)。1899年 3月23日(清光绪二十五年二月十二)生于上海,2003年10月24日逝于美国纽约。…… 后与宋庆龄、宋蔼龄在重庆共同致力于创办工业合作社、抚恤孤儿、组织战地医疗救护等工作。……


骆老师发了两张图片上来:














       原来是《申报》,1928年的报纸。奇怪,居然“霭”和“蔼”都有。 


骆老师感叹道:也是一笔糊涂账。


这时,一位善于在网上搜索资料的高手——北岳社的石铁农老师发了一个PDF上来,是一个叫顾金亮的老师写的一篇叫做《“宋霭龄”还是“宋蔼龄”》的文章,发表在2013年第9期的《档案与建设》上。













读罢这篇文章,感觉很有些道理,也印证了侯老师、骆老师、石老师、詹老师、张老师、郑老师等几位老师的论证方法是科学的,思路是正确的,态度是严谨的。


编辑同志们,以后我们遇到有疑惑的问题,是不是也应该像他们一样,从各个方面、不同的角度来考虑问题。这样,才能长本领,才能有进步。




往期推荐



70年代的汉字二次简化,虽然失败,但很多人的姓氏由此改变

全面加强国家通用语言文字教育

从“桃之夭夭”到“逃之夭夭”,原来是将错就错

谐音梗泛滥了三千年,没有一个王建国是无辜的

用普通话读唐诗, 为什么有的诗不押韵


本期责编:张打非


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存