查看原文
其他

教师节什么样的礼物,实用又走心?

北京策马翻译 北京策马翻译 2022-10-02

 GROUPHORSE TRANSLATIONS 

策马集团


金色的九月,

 是感恩的季节。


有学生笑说,走过最长的路,就是老师们的套路:


“一分钟,这题讲完就下课。”

“没人举手是吧,那我点名了。”

“你们是我带过最差的一届。”

“同学们,这又是一道送分题。”


这一句句口头禅被玩成了梗,背后却藏着老师们的良苦用心。很多时候,他们都在你看不见的地方,默默地付出心血和汗水。


他们是悉心耕耘的园丁,让每一颗幼芽都能完美盛放;是值守灯塔的掌灯人,让每一艘小船都能明晰方向;是成长途中的领路者,让每一个学生都能勇敢地奔向自己的未来。


桃李芬芳,致谢师恩,这个九月,祝所有的老师,教师节快乐!



  哪位老师,令你印象深刻?

  你有没有遇到过,

  改变你一生的良师?

  这个教师节,别忘了对他/她说一句:

 “老师,您辛苦了!” 


   一句祝福、一张贺卡、一束鲜花…

  什么样的礼物,实用又走心?

是时候亮出这个了—— 翻译人的秘密武器!

  
  这本【翻译人的手账】   获得策马师生们一致好评!

   对于学翻译的你,和教翻译的TA,

 都再合适不过!

图片由策马师生提供


   时逢教师节,

   千万别错过限时优惠价,

   前20名下单还送超值好礼,


【译员的笔记本】


* 本期教师节特辑,参与互动有大礼 *

一定要看到最后哟!




策马文创

 Vol. 02 | 翻译人的手帐 




 | 教师节特辑 · 免费送好礼 | 

策马,有人乘风破浪,亦有人披荆斩棘

有没有最敬佩的一位老师?

哪位良师曾为你指点迷津,助你走出困境?

来评论区pick你最心仪的策马译训师,

为TA送上教师节的祝福,

今年教师节礼物,我们替你承包!


 什么是“翻译人的手帐”? 


这是一个不缺人才的时代。


很多时候,与别人相比,你所欠缺或许并不是实力和经验,而是效率、是自控力、是超强的时间管理能力


无论时代如何进步,勤于规划和记录,永远都是不会过时的优良课题。翻译人打仗一般忙碌的日子里,更是少不了合理的安排与计划。


自身技能不够,外界力量来凑。策马文创第二期推出“翻译人的手帐”,希望你在每一次出发前,都能踏踏实实的做好功课,也希望你在每一次追梦途中,都能乘风破浪,胜券在握。


 手帐本怎么用?教导视频来啦!

点击下方视频

解锁翻译人必备的花式手帐使用法



| 策马文创 · 第二期 |










通用的万年历设计,

任何时候开始,都不算太晚。


全世界的本子爱好者,似乎都有这样一个通病:买了这么多年的日程本和手帐,从来没有哪一本真正能写完的。


计划永远赶不上变化,现实总会教你做人。


有人把好看的本子提前买回家,却因为受到内页日期的限制,放在柜顶落了大半年灰都派不上用场。也有人好不容易挨到年初买了新本子,却因为临时出国、旅游等行程打乱了记录节奏,错过的几个月只能空着浪费。


策马这款“翻译人的手帐”就不一样了。万年历的设计,意味着从哪天开始,你说了算。


即使空上个大半年不写,想要再次重启时,月份和日期也随你填。


日历的下方,我们还附加了一个“打卡神器”,让各种30天小目标的完成度一目了然,也有助于长期培养好习惯。


| 策马文创 · 第二期 |








不仅如此,在每月的日历前,我们还特意增加了一页与翻译有关的名人名言


时光随着指针流转,四季变换不断,可无论是寒冬腊月还是五黄六月,身为一名翻译,却很少有能真正感到轻松的时刻。


经年累月的城市寄居,身体和心灵都难免会产生倦怠期。而这12条名人名言,是水泥森林中一面小小的明镜,是迷宫里的指路牌,是夜晚的灯塔,照亮港湾。


我们知道,这从来都不是一条好走的路。


但我们更想让你知道,在翻译这条路上,你绝不是一个人在战斗


| 策马文创 · 第二期 |








翻译人专属的手帐本,

随时随地彰显“译员身份”。


这不是普通的本子,而是你“译员身份”的象征。


这两款A6大小的手帐本,封面用复古的打印机字体写着“Life of an Interpreter”和“Life of a Translator”,分别对应着“口译员的生活”和“笔译员的生活”,供大家根据不同的职业来进行选择。


A6的尺寸小巧便携,帆布包、背包、牛津包甚至一些小挎包,都有它的容身之处。它能够陪你出入各式各样的场所,让规划随时进行,让记录成为习惯。


| 策马文创 · 第二期 |










翻译是怎样一种职业?


你可能会想到信息的转换、沟通的桥梁、信雅达等等……但在国外,有这样一个很流行的翻译梗:“翻译,是将咖啡因转化成语言文字的一种奇妙生物”


你有没有过猛灌咖啡才能勉强度日的时候?


你是不是也曾为准备陌生领域的翻译而熬夜做功课,或者即使出差倒时差也不得不在飞机上打起精神看资料?


你还记得自己在不同口译会场之间转场时捧着咖啡杯一路狂奔,以及趁着同传换搭档的间隙溜去茶水间提神的样子吗?


翻到这本手帐的扉页吧,相信你一定能与握着咖啡杯的小人儿产生共鸣。


| 策马文创 · 第二期 |







一个好的本子,

要懂得为你留白。


每个月,我们都为你安排了31页的日计划


但这31页里,也有充足的自由发挥空间


日计划分为三个简单的模块,左上角的To Do List一定是你生活中的贴心“小助理”,专管琐碎的待办事项;右上角的空白区域则适合做一些重大或紧急事件的提醒;下方的网格则是手帐本必备要素,横线、竖线、方框、表格……满足你的一切需求。


若是这还不足以支撑你天马行空的想象力,也不必担心,本子的最后我们还额外添加了8张空白页8张网格页,各种五花八门的手帐记录法,都不在话下。


| 策马文创 · 第二期 |







极简风的设计,专为译员打造的小细节,以及实用且自由度极高的内页——这,就是“翻译人的手帐”。


生活由无数碎片交织而成。第一次做交传、出差连轴转、为CATTI考试倒数、MTI成功上岸、拿到offer去庆祝……每一个瞬间,都是成长路上难忘的节点。


忙碌充盈的翻译生涯,应当有细致的规划,令人感动的高光时刻,也值得被悉心记录。


一年后再翻开这本手帐,回头看看走过的路,相信你也一定会感谢那个没有任由时光蹉跎而过的自己。


| 策马文创 · 第二期 |




- 等 你 把 它 带 回 家 -





你离高效&自控的生活

只差一本“翻译人的手帐”

即刻下单,你也能成为翻译界的

 “时间管理大师” 


来评论区和我们聊聊

 #你心中的策马译训师# 

有机会被掉落的大礼砸中哟



教师节特辑

策马文创 · 好礼多多





 福利 ① 

留言区前3免费送

『 9月6日-9月12日 』

点“在看”并留言,和我们分享

 #你最敬佩的策马译训师# 

 并为他/她送上教师节祝福 

我们将选取点赞数量排名前3位朋友

每人送出一本

【策马文创第二期 · 翻译人的手账】

 福利 ② 

 教师节优惠一 

『 9月6日-9月12日 』

“阅读原文”跳转购买笔记本即可享

 #教师节优惠# 

1本包邮 ¥48

并赠A6【译员的笔记本】1本


 限时优惠,早买早享受 

 福利 ❸ 

教师节优惠二

『 9月6日-9月12日 』

“阅读原文”跳转购买笔记本即可享

 #两本冰点价# 

2本包邮 ¥88

【Interpreter版】与【Translator版】

可任选2本搭配购买

折合单本仅 ¥48

并赠A5和A6【译员的笔记本】各1本

 限时优惠,早买早享受 


注:新疆、西藏、港澳台、海外地区

不支持包邮,运费到付







点击“阅读原文”,把翻译人的手账,带回家!


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存