查看原文
其他

殷晓媛:《双生火焰》—— 跨文体先锋作品(连载二十六)

殷晓媛 百科诗派 2020-01-27


第三幕

第五场(上)

“无疑,作者对塔西姆·辛(Tarsem Singh)偏食式的钟爱是第七区得以落成的主要促因,也正是这种被强烈自我染色的初衷,使这一特区的人与事建筑悬在了出神入化与走火入魔的一线间。想必各位对《坠入》(The Fall)中的蒙太奇记忆犹新,Americana Exotica标本边缘舒展幻化为蝴蝶礁,擦拭咖啡的白布与Masked Bandit祭奠兄弟‘蓝侠’一幕中仿佛自晴空倾泻而下的千丈白练……这些令人目眩的移花接木之术带有某种水与风的性质:陌生、幽凉、变迁和涌动、相互撕裂与分流,而Admin却将它们炼成了某种滚烫的聚合能量束:每个角色进入《第七区》后,便相继被诱发出孤注一掷、暴虎冯河的火焰性质……”


“教授,无意冒犯,我认为这正是Admin过人之处。如果《坠入》是C++,《第七区》则如同Java:万物同宗的单根结构;没有全局函数,只有‘类’对每一件名词和每一个场景进行‘封装’——一级角色、二级角色、二又二分之一级角色、实测师;所有定义从未提前声明,编译器不断合理化各种超现实奇想……这一卷是典型的多线程式架构,影子人物马可•奥斯本在角色轮替间自如的浮出与遁退可以视作一种线程让步……”


“如果是这样,你应该当心了,熔断器模式已经开启,返回错误的累积无时不在将《第七区》推向危笃的边缘:千里之堤溃于蚁穴,或者,‘虫洞’——艾薇莉娜进入第七区后便开始钻研虫洞的画法,为此甚至将G.Desargues的毕生著作通读了几遍,但这些时空间交错的神秘空腔并未让她和伊莎贝拉突破第七区的弹性疆界——她们不过是花式绕回原点的maze runners而已。所有被召唤被策动被挟裹踏入第七区的人,离开的唯一方式是步行穿过边界的白色漆线。”教授激光笔指向的是幕布上投影的第七区剖面图,中心的水仙状建筑上部圆球中,陈列着类似花宫娜(Fragonard)中“风琴”( orgue à parfum)的香水调制台,调香师以指挥家的姿态牵引彩色颗粒起舞,在他的下层,一字排开的工人们忙于制作香水手套,但他们的表情却像在切割三文鱼。


未完待续    

作者简介

   

殷晓媛百科诗派创始人、“泛性别主义”写作首倡者及系统理论阐述者,先锋跨界诗人、跨文体作家,智库型史诗、长诗、大型主题组诗作者,中、日、英、法、德多语言写作者。2007年创派并设立“创作实验工场”与“学术智囊团”,致力于全景图鉴式学科素材编码和雌雄同体式写作心理机制的体系搭建。中国诗歌学会、中国翻译协会、北京作家协会会员。出版诗集《印象之内,物象之外》《它们曾从卓尔金历中掠过》《前沿三部曲》三部个人诗集及四部翻译著作,作品散见《诗刊》《星星》《诗选刊》《诗林》《作品》《山花》《朔方》《延河》《绿风》《诗潮》《上海文学》及美、德、泰、加、澳等国诸多刊物。代表作有11000行长诗《前沿三部曲》和六万行长诗《风能玫瑰》等,有地理、地质、心理学、物理学、信息科学、化学、古典主义书法论、音乐、生物学、读心术、几何、摄影等主题系列组诗24组。其多语种原创诗歌在美国等国外各大诗歌网站取得热烈反响,得到广大诗人及评论家的赞誉。诗集《播云剂》即将出版。

“百科诗派”简史

“百科诗派”是当代文坛孤标独步的智库型诗歌流派,2007年由殷晓媛创建,由潜身于文史理工领域、各怀绝学的史诗颠覆者和学科重组师组成,主要从事高信息密度史诗、长诗、大型系列组诗创作和从内容到体裁的实验。以学术、智性、涵容、洞察的先锋姿态,实现:跨界——并界(兼容性)、交流——对流(互文性),引导——引领(先知性)。

“百科诗派”结构上由互为杠杆的“创作实验工场”与“学术智囊团”组成,前者包括创始人殷晓媛及孙谦、赵树义、海上、向以鲜、王自亮、山水如歌、浪激天涯七位元老,后者云集各领域三十余位博士、学者,提供具体到分支学科的咨询及指导。

百科诗派致力于信息化时代各前沿学科大数据的捕获、破译及其美学、语言学呈现,将物理学、天文学、地理学、地质学、考古学、符号学、史学、数学、犯罪心理学、精神分析学、美学、神学、音乐、电影、建筑学、社会学、生物学、医学、信息技术柔化并破解为文本因子序列片段,作为建构宏大的史诗和长诗的基本素材。在表现形式上,流派相继进行谜语、索引、代码、指南、词条、心理测试、广播、行为、装置及多种视觉结构的文体实验,探索与各学科肌理最具共鸣的体式、节奏与格调。

“百科诗派”提倡雌雄同体式的“泛性别主义”写作,阐释宏观宇宙与微观性别的机制类同,主张破除性别壁垒与禁忌,进行“阿尼玛”与“阿尼姆斯”的心理探索与自我开发,无限拓展文本的自由度与开阔性,营造非对称、非连贯,而又平行或互补的性别表达,在写作上实现去集群化、去关联化,自成宇宙,内部贯通。

“百科诗派”崇尚多语言直陈式写作,以节约翻译环节可能流失的能量,核心会员所精通语种包括英、日、德、法等若干种,迄今为止出版外语著作共十部以上、近万行诗歌见诸海外各大刊物。其海纳百川的创作题材和高屋建瓴的格局在以美国最大诗歌网站poetry.com、及poemhunter.com、Allpoetry.com为代表的欧美诗歌网站上赞誉如潮。

百科诗派Manifestede l'école poétique encyclopédique(《百科诗派宣言》,又称《九月宣言》)9月1日在法国最大诗歌论坛Toute La Poésie的“旗舰沙龙”栏目发出之后,引起了诗人和评论家的广泛关注和热议。这是“百科诗派”正式宣告独立于欧美诗歌之林的标志性举措。


殷晓媛原创作品《双生火焰》已授权海淀区作家协会独家首发连载,未经书面授权不得商用,转载需注明出处。


关注海淀区作家协会:

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存