其他
可能是回血效果最强的日本料理
相撲(すもう)是日本的国技,古来是神事活动,后来发展为武道竞技。
相扑的等级地位称作「番付」,其中比较中等的一个番付叫「幕内」,幕内以上的统称为大相扑(おおすもう)。最高级别是横纲,接下来是大关、关胁、小结、前头等。其实我也并不懂相扑,好在今天我们不是来研究相扑的。
ちゃんこ鍋是侍奉给大相扑的一种独特火锅料理。ちゃんこ是力士用语,本来是指餐饭。而专门给力士制作料理的组织称为ちゃんこ番。广义来讲,ちゃんこ番制作的任何料理,都称为ちゃんこ,力士们也不是只吃ちゃんこ鍋,但最出名的,也是被广为流传的就是这个ちゃんこ鍋。正因为是大相扑们的特供料理,所以我们称之为相扑锅。
火锅可以汇集多种食材,营养均衡而全面。由于深度加热,对肠胃消化吸收也有益。特别适合力士们快速补充体力。
料理名称 | 中文注解 イカミソ | 味噌鱿鱼汤湯豆腐 | 豆腐汤 手羽ちり | 水煮鸡翅 キムチ鍋 | 泡菜锅 牡蠣ちり | 蚝汤 アンコウ鍋 | 鮟鱇鱼锅 マンボウ鍋 | 翻车鱼锅 ソップ炊き | 鸡架汤锅 鶏飯風鍋 | 鸡饭风锅 肉だんご | 丸子汤 もつ鍋 | 内脏锅 塩炊き | 盐味鸡汤锅
果然力士们以汤、锅为主膳呢。
日本的火锅从调味上,基本可以分为:水炊き、スープ炊き(ソップ炊き)、塩炊き、味噌炊き四个系统。其中水炊き的主要表现形式为ちり鍋。食材多为清淡的白身鱼、贝、虾、蟹等,配菜以蔬菜、豆腐为主。汤汁几乎不调味。强调食材本身的鲜味,是口味最为清淡的一种。
而塩炊き的代表形式为寄せ鍋,需要预调汤汁,汤汁以干制的鱼贝、昆布、菌类熬煮出的高汤,调味使用盐、酱油、日本酒等。
而ちゃんこ鍋,在调味上,既有ちり鍋風的,又有寄せ鍋風的。而相扑部屋的相扑锅,八成都是ちり鍋。而相扑锅的基本元素为鸡汤、鸡腿肉、洋葱、酱油、砂糖、日本酒等,而配菜是各种蔬菜、海鲜、油揚げ(一种类似于油豆腐的东西,甜口味)等。
由于力士们每天都要吃相扑锅,为了避免吃腻,除了基本元素的食材不变,其它的配菜、调味每天都会改变。所以ちゃんこ鍋并没有一套固定的搭配组合。
猪、牛、羊、马肉不能用么?
据文献记载:
「人間と同じように二本脚で立つ鶏から縁起を担ぐ意味で、肉は鶏が最も多く用いられている。かつては「四つん這い」=「手をついて負け」という連想から、牛や豚などの四足動物の肉は避けられてる。」
——窪寺紘一、1992、『日本相撲大鑑』、新人物往来社ISBN 4-404-01928-9
大概意思是指:与人类一样的两脚站立的鸡比较吉利,所以使用鸡肉最多。因为会有四肢伏地等于战败的联想,所以牛肉、猪肉这类的四足动物的肉要避免使用。
那是不是说日本就绝对没有加猪、牛、羊肉的ちゃんこ鍋呢?凡事没有绝对,这到也未必,如果是主妇做的家庭料理就随意一些。甚至一些食堂、饭屋也可能拿出加入四脚动物肉的相扑锅来。但正式料理屋的正宗相扑锅是不会出现这种情况的。
明治终盘以前,力士们都是单独配膳。明治42年,旧两国国技馆完成的时候,名横纲「常陆山」所属的「出羽海部屋」(现今日本相扑协会所属的相扑部屋)门徒激增。人数众多,单独配膳经常赶不及,常陆山就用一道锅料理,让众人围坐,一起分食。从此以后,相扑界锅料理就成了定番。
对于在意身材的年轻人来说,肥胖无疑是最敏感的词汇。其实相扑锅本身并不是引发肥胖的原因。
相扑锅的常用食材有大量的蔬菜、豆腐、菌类、鱼贝,肉类也是使用脂肪含量较低的禽类(鸡肉)。营养相当均衡,而且很健康。肥胖只是力士们,除了练习技法外,吃完了就睡的生活习惯导致的。顺便说一句,其实力士们每天只吃两餐。
传统的ちゃんこ鍋以鸡肉为主要食材。汤使用的是ソップ(鸡架)熬煮,并非整只鸡。这样煮出的汤汁清澈透亮,不会很油。蔬菜以葱、卷心菜、水菜、菌类、牛蒡为主。肉则使用鸡腿肉,和鸡肉丸。其它配菜还有绢豆腐、魔芋丝、油揚げ(这个不知道该怎么翻译,估且称为甜味油豆腐吧)。但这种简单的传统相扑锅满足不了现代人骄奢的味蕾,所以近年来最流行的是升级版的相扑锅4000型(好吧,4000型是我胡乱起的,真正的名字是「塩ちゃんこ」)。
塩ちゃんこ,是典型的塩炊き型锅料理。在原传统ちゃんこ鍋的基础上,加入了调味的高汤以及大量的鱼贝海鲜。甚至海鲜的比例已经压过了主要食材鸡肉的份量,变成了一种海鲜锅料理。但毕竟是ちゃんこ鍋,鸡架汤和鸡肉还是要象征性的放一些的。所以塩ちゃんこ的汤头,是用ソップ出し和海鲜汤汁两种混合的汤头。海鲜汤主要是以昆布+鱼骨熬制的。鱼骨多为鲷鱼的,高级一点的使用石斑鱼。虽然山の幸(山珍)与海の幸(海味)混搭,但出忽意料地和谐。两种汤头互相交融,浑然一体。而食材方面,一般选用适合煮汤的白身鱼以石斑鱼为最高,鮟鱇鱼、鲷鱼、金目鲷等亦可,贝类以蛤、扇贝为主,也会加入例如车虾、渡蟹(也称梭子蟹)等虾蟹类食材。
上面也介绍过了,为了避免力士们每天吃,吃腻,所以食材也是经常变化,所以没有一个严格的准确的食材列表,大致就是上述这些。
日本的锅类料理,吃完锅内素材以及追加素材后。最后习惯在剩下的汤里加入一些米饭、面类进行收尾,日语称为しめ(中国的清淡火锅也有相同的习惯)。常见为雑炊、ラーメン、饂飩。之前在介绍すき焼き的时候提到过,すき焼き最佳しめ是饂飩(乌冬面),而ちゃんこ鍋的最佳しめ则是ラーメン(拉面)。与其说是最佳しめ,不如说是唯一しめ。ちゃんこ鍋最后以拉面收尾是固定搭配。
关于相扑锅,现在你有一定程度的了解了吧?这么冷的天气,就让一锅美味的相扑锅来温暖你的身心吧。
服部广志
作者自称是学习日本料理的小学生希望大家能多多指导
︿( ̄︶ ̄)︿
按住下面的二维码关注我们就可以第一时间看到我们的其他不一定好看的文章微信号:日料栈
鳕场蟹 | 王的忧伤(点击阅读原文可以订一只回家吃)