查看原文
其他

马克龙爱上黄马甲?我和爱豆同居了?法国年轻人都在看什么沙雕网文?

yolanda 法语人 2023-09-25


在我们的生活里,大家对读网络小说似乎已经习以为常,它已经成为了一种重要的日常消遣方式。随着多年的发展,网文题材渐渐包罗万象,越来越多高质量网文相继被出版、影视化,甚至还扛起了民间文化输出的任务。


之前我们说过,霸总漫画在法国年轻人中还挺有市场的(详见:『霸道总裁文学』出海后竟然异常火爆?!法国读者如何评价?,那网络文学呢?除了那些阳春白雪的经典名著,法国有什么比较火的网文?



法国版的“晋江、起点”


经过询问法国朋友们,我得知法国年轻人看网文主要有两个网站:Wattpad和Fyctia。


Wattpad

Wattpad可能大家有听说过,这是一个总部设在加拿大的网络原创文学网站。其大部分内容都是英语,但也有法语、西班牙语、葡萄牙语在内的多种语言。


Fyctia



Fyctia则是一家法国本土的网文创作网站,由法国出版社Hugo & Cie创立,至今已有14万+注册用户,1万+已完结或正在创作的网文。Fyctia经常会举办小说写作大赛,优胜者的作品有机会由Hugo出版社出版。


那么在这两个网站上,

有哪些热门的网络小说呢?


同人文 Fanfiction


在国内,我们常说想要看一个明星红不红,就要去B站找找有没有关于TA的鬼畜视频。而在法国,则是要去看看TA有没有被写进同人文


同人小说(fanfiction)算是网文里最大的分类之一,一些意难平的粉丝会续写某本书或某部电影电视剧的番外,比如同人文界的大山《哈利波特》👇


100% 

par clemdrax

《哈利波特》德赫同人文

Hermione, Harry et Ron entrent en 7e  année à Poudlard après la fin de la guerre. Le Ministère veut mettre en place une sorte de sites de rencontres  pour remonter le morale des sorciers mais leur sortilège doit être testé  avant cela. Ils choisissent les élèves majeurs de Poudlard sur la base du volontariat....


终极之战过后,赫敏、罗恩和哈利进入了霍格沃兹7年级。为了让学生们重新振作,部长决定建立一个约会网站,但在此之前必须先测试这类魔法,于是本着自愿原则,他们开始挑选霍格沃兹已成年的学生……

以前在看《哈利波特》的书籍时,我是“哈赫党”(harmione),看了电影之后,作为颜狗的我迅速转战“德赫党”(dramione)。


看完简介,巫师间的约会网站?诶有点意思。我盲猜一个赫敏和马尔福双双被选中参加这场测试,然后坠入爱河~ 


这本小说的热度在同人文区最高拿下过第三名的好成绩,而且目前已完结,全程免费,可以马住!



法国(或者说欧美?)同人文界的另一座高山,就是韩国的偶像男团,简直是万千少女的梦。


I live with a Kpop Idol

par Mariealoise1

EXO同人文

Hyunae est étudiante en droit depuis à présent trois ans. C'était une fille sage, studieuse, du moins jusqu'à ce que le grand Kim Jongin entre dans sa vie. Cette Idole que tout le monde connait déménage, mais il est obligé de cohabiter avec une fille s'il ne veut pas vivre avec les membres d'EXO jusqu'à la fin de sa vie. Qui aurait pu croire qu'une simple cohabitation changerait tant de choses dans la vie de chacun de ces deux personnages ? Quel choix feront-ils entre leur carrière et l'amour?


Hyunae是法学院三年级学生,一个聪明好学的女孩——至少在金钟仁出现之前是这样的。这位国民爱豆想搬家,但如果他不愿意和其余EXO成员同住的话就必须和一位女生同居。谁能料到简单的同居竟然让双方的生活发生了巨变?爱情和事业,他们要如何抉择?


谁说只有我们爱幻想?法国少女YY起来分分钟都能写出网大剧本!



除此之外,你还能看到很多画风清奇的组合,比如法国网红Cyprien和前总统奥朗德👇



起因是在2015年时,奥朗德关注了Cyprien的twittwer,Cyprien兴奋地在油管上做了个视频,并给奥朗德发了私信,然后消息石沉大海,奥朗德至今没有回复……



这激起了网友们的无限遐想,于是一名写手在wattpad上写下了他俩的同人文,Cyprien还特地做了一期reaction👇



但被正主翻了牌子后,作者就再也没有更新过,徒留一批至今还在底下催更的读者们。


不过没有关系!YY政治人物的小说要多少有多少,现任总统小马哥如今是这一领域无可撼动的男主角!


L'essence de notre amour

par UnIguaneEcrivain

Macron & Gilet Jaune

Emmanuel Macron est président. Youpi. Mais il n'est pas content. Pourquoi ? Parce que Brigitte se sert de lui comme d'un pantin et qu'il n'a pas son mot à dire. Mais un beau jour, une manifestation de Gilets Jaunes a lieu en plein cœur de Paris. Il est censé les mépriser, mais sa rencontre avec un attirant et mystérieux Gilet Jaune va complètement bouleverser sa vie...


马克龙是总统,噢耶,但他并不开心。为什么?因为他只是布丽吉特手中的傀儡,没有任何发言权。那天阳光明媚,一场黄马甲的示威活动在巴黎市中心举行。他本想无视他们,但当他和一位迷人又神秘的黄马甲会面后,他的生活天翻地覆……


马克龙和黄马甲的爱情故事可还行?!但我还是迫不及待地阅读了第一段👇


👆大意:埃玛努尔睁开了眼睛,发现自己躺在床上,他的床柔软舒适,还铺着海绵宝宝的床单。一阵食物的香味从厨房飘过来,她的妈妈正在准备早餐……


不过这本小说也被鸽了,更新停止在了今年5月份,不知道最近发生了黄马甲新一轮游行会不会给作者一些灵感继续写这个故事。



成功出版的网络文学


网文被出版成纸质书籍,一方面是热度的体现,一方面也是质量的证明


有哪些法国网文被正式出版了呢?


Another story 

of bad boys

作者:Mathilde Aloha

类型:言情小说

来源:Wattpad



作者Mathilde Aloha是一个1997年的妹子,她在17岁时就开始在网络上连载《Another story of bad boys》。



故事讲述的是常春藤名校乖乖女Liliana在洛杉矶读书时和狂拽坏小子Cameron之间的虐恋


小说在网络上大火,据报道,它在Wattpad上累积了300万+的阅读量,平均每章浏览数达65000次。于是,法国出版社hachette看中了商机,陆续出版了该系列的3本书,每一本都大卖。



Black Riders 

作者:C.J Ronnie

类型:言情/犯罪小说

来源:FYCTIA



小说的女主人公Hayley是位经历过心理创伤的女学生,她决定和男闺蜜一起离开纽约,前往洛杉矶学习。在骑行俱乐部Black Riders里,她被神秘的Jace牢牢吸引……


大家发现了吗?想要写一本成功的网络小说首先标题得用英语,而且故事背景一定要发生在美国洛杉矶



Prude à frange

作者:C.s.Quill

类型:言情小说

来源:FYCTIA



故事主人公Cadence为了获得失踪闺蜜的线索,她潜入了一场肉体买卖的游戏,她必须经过各种训练,才有可能获得最高出价者的垂青……


本书的作者同样是一位年轻的女性,截至2020年,已经出版了9本小说,Franceinfo评价她为“网文界的冉冉升起新星”👇


来源:franceinfo Culture



啃不下法国文学大部头的同学们不如偶尔看看法国网文,换换口味。不过请注意,大部分网用词比较随意而且经常有拼写错误或语法错误,千万别被带跑偏啦~


文字:yolanda

审编:沐橙园,Isaure

图片来源于:网络

参考链接:

https://www.francetvinfo.fr/culture/livres/roman/rencontre-a-nice-avec-lauteure-cs-quill-figure-montante-de-la-new-romance_4186465.html

https://www.wattpad.com

https://fyctia.com/


注:文章系法语人专稿。未经授权,谢绝转载。如需转载,请查看“法语人”公众号(ID:fayuren123)菜单栏的转载须知。


你可能还想看


你最亲密的法语朋友

微信号 : fayuren123

新浪微博:@Franco法语人

知乎:Francophone



▼▼▼ 点击“阅读原文法语名师学习方案免费定制!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存