查看原文
其他

吉尔吉斯前总理:我与西方媒体和政客争论,想让他们看看真实的新疆(中英双语)

全球治理 2022-06-24

The following article is from 人大重阳 Author 奥托巴耶夫

点击上方"蓝字",关注“全球治理”微信公众号,欢迎了解更多活动!本篇文章约1400字,读完约需要2分钟


编者按:为了展现新疆真实形象,共同探讨新疆经济社会发展,由中国公共外交协会主办的“我眼中的新疆”国际研讨会于5月20日晚在新疆喀什“古丽的家”民宿召开。吉尔吉斯斯坦前总理、人大重阳外籍高级研究员卓奥玛尔特·奥托巴耶夫(Djoomart Otorbaev)在会上发表致辞,发言中英文实录如下:



视频时长约8分钟,以下为发言中文版实录:

非常感谢您的介绍,女士们,先生们,尊敬的来宾。

很高兴通过网络与大家相聚,不能线下,可以线上,我真的很高兴和我的好朋友,在美丽喀什的吴海龙先生相聚,喀什离我现在所在的公寓只有400公里。所以也许下次我能去新疆,与你们一起参访这个中国最西北部的美丽省份,去体会你们所看到的。

我其实是在2000年初第一次到访新疆。当时吉尔吉斯斯坦与新疆建立了很好的商贸关系,在现代史上第一次修建了两条高速路,连接新疆和我们国家,从那时起双方的关系迅速发展起来。所以我比较了解新疆,无论什么时候我坐飞机去中国,包括去北京、广州、深圳,无论什么地方,我都是坐飞机去的,那里有很好的机场,很好的基础设施。那里有中亚地区最大的机场,如果你去看看其他国家,就会发现那里比中亚其他国家都要大。每次我都会在乌鲁木齐停留一天或半天,看一看乌鲁木齐的发展,每次都留下了积极的印象。乌鲁木齐的发展速度如此之快,新疆也是中国发展最快的省份之一。新疆的发展是独一无二的。

我聆听着,阅读着,并与西方媒体和政客争论。我想请他们看看美好的新疆到底正在发生什么。作为中国的朋友,我的建议是让更多人去中国,去新疆参观。更多来自世界各地的游客、运动员、教师、科学家、商人亲自去看看那里的情况。我的朋友吴海龙先生说过,新疆没有失业,在基础设施、就业、高水平教育方面进行了大量投资,新疆对工作、教育、基础设施方面的需求达到了中国沿海地区水平。

发展内陆贸易并不容易,内陆地区的居民也占比较少。不同于海上贸易,内陆贸易成本更高。这就是为什么我们在中亚明白这个道理,因为我们也是内陆国家。但是,由习近平总书记在2013年提出的“一带一路”倡议,开始解锁其他内陆地区,也打开了中国内陆。在这方面,我想展示一个我称之为“欧亚铁路革命”的例子。什么意思呢?10年前,首列中欧班列由重庆开往杜伊斯堡。当时这样的尝试被很多人认为是笑话。但是现在不可思议的事情正在发生。每小时有一列火车从中国出发,经过亚洲中部的新疆到达欧洲。每两小时一列火车到达中国,一半经过塔吉克斯坦到俄罗斯,一半经过哈萨克斯坦到达欧洲,令人难以置信的是,在几年内,正如中国政府所决定的,航班量将增加4-5倍。所以,中国到欧洲和西方的列车、货物越来越多,让我们看到了新疆在中亚贸易中的重要作用。我相信,伟大的丝绸之路所带来的投资和效益,将给新疆发展带来新动力。

卓奥玛尔特·奥托巴耶夫(Djoomart Otorbaev) 资料图

我们是中国的朋友。我想,我们所有人都需要为新疆未来更好地发展提出建议。 在我看来,增加就业,高质量的就业,强化新疆地区高校、科技、智库建设,会使新疆成为中国最发达的地区之一。我之所以这么说是因为如果新疆发展了,我所在的中亚地区也将如此。

所以,吴海龙先生,我觉得很重要的一点是继续让更多人能到新疆,参观更多地方,增进了解,负面言论会随之消失,因为人们将会亲眼看到正在发生的事情。事实上,比如游客或商人,以及其他人到访诸如上海、深圳这样的城市,会震惊于他们所看到的情景,因为他们在自己的国家读到的东西跟他们在中国看到的东西不一样。同样地,我建议在新疆也采取这种办法,那么争议会逐渐消失,真相将压倒性地战胜假象。

我祝愿会议取得丰硕成果,举办这样的会议非常好。让我们继续推动这样的会议和交流,愿近邻新疆越来越繁荣。

谢谢。

以下为英文版


Thank you very much for introduction and ladies and gentleman, distinguish guests.

It's a pleasure to be with you though offline, not offline, but online, I would be really love to be with my good friend Wu Hailong, to be at nice city of Kashgar which is just 400 hundred kilometers from the place where I'm sitting now in my apartment flat. So maybe next time, hopefully I will be joining you and enjoy as well a visit of the nice province the most western northwestern province of China, but also to be part of the kind of enjoying of what do you see.

I actually started to visit Xinjiang in from early 2000. At that time I already was in my government, and we established very good business relationship with the province, at that time we built first time in the modern history two highways which link Xinjiang province with my country and from that time our relationship is developing very fast, very quickly.

So I know Xinjiang relatively very well whenever I fly to China and to Beijing, to Guangzhou, to Shenzhen, whatever, I always and fly while Wulumuqi which has excellent airport, excellent infrastructure, the biggest airport in central Asia, if you look to other 56 country, which is more than central Asia. And then I am observing what's happening in Wulumuni where often I try to stop for one and more maybe half a day to look around and every time I really got positive impression.How Wulumuqi is developing definitely and Xinjiang province is one of the most quickly developed part of the China even with impressive growth of all of Chinese state.Xinjiang development is very unique.

I just listening, hearing, reading, whatever, fight the western media and politicians made around Xinjiang. I just want to offer just to visit this excellent province. What's really happening.So, my piece of advice is friends of China would be to get more people to in your country to your province. More tourists, more sports man, more teachers, more scientist, more business man from all around the world to visit and see with their own eyes what's going on over there?

My friend Wu Hailong already told that there is no unemployment, and there are huge investments to infrastructure, to jobs creation, to the top education on the situations, it had more jobs, more education, more infrastructure required the Xinjiang province and would arise the level of cost area of China.

It's not easy to develop business in landlocked areas. Very little people, just a couple of percent of people living landlocked areas. It's not like in sea because trade is quite expensive. This is why we know it from central Asia area because we are landlocked as well. But the Belt and Road Initiative, which was initiated by President Xi in 2013, start to unlock not only landlocked regions of outside world, but also to unlock landlocked province of China.

In that respect, I want to demonstrate just one example which I named as Eurasian rail revolution. What does it mean?10 years ago, first train departed from Chongqing to Duisburg.At that time, experiment was considered by many as a joke. But now incredible thing is happening. Every hour train departing from China and going through central of Asia through Xinjiang to Europe.Every two hours another train coming to China, about half of the traffic move not only through Tanzania Rail Road to Russia, but half of the trains move through Kazakhstan to Europe.And what incredible is that within a couple of years, as Chinese government decided the total traffic must be increased 4-5 times. So the more trains, more goods moving from China to Europe and West and that is where we see development of central Asia where Xinjiang province would be a very important part of this trade. I believe that great silk road, which is developing currently with all kinds of investments and all kinds of interest, will and can bring another epitome to development of Xinjiang province. We are friends of China. 

I believe all of us here have to give her best piece of advice what to do in Xinjiang even better.In my view, much more jobs, high qualified jobs, better, much better universities,more scientist, more think tanks, should bring to Xinjiang that it will be one of the most advanced region of China. And because I say it because out of development is Xinjiang my region of central Asia will be developing as well.

So, important that you will continue Mr. Wu Hailong this kind of ideas to bring more people to show more places to clear more contents between people, then those bad messages will be disappearing, because people will see by their own eyes what is happening. 

Exactly, like people, tourists or business people, others which visiting cities like Shanghai, Shenzhen, just shocked by the things which what they saw, because they are reading in their own countries not necessarily what they seeing it in China.

The same things I would suggest should be done in Xinjiang and then this problem will be disappearing and the truth will be overwhelmingly win over the false.I wish to our conference, which is an excellent idea and an excellent result.

Let's continue this type of exchanging and I wish to my neighboring all the best and big province.

Thank you.

多阅读

黑山前总统:中国正努力保护维吾尔族的民族特性(中英双语)

世界领袖联盟主席:“指控新疆”缺乏事实依据,存在政治偏见(中英双语)

澳前总理中文发言:中国坚持改革开放与多边主义,对全世界都好!(中英双语)

警惕外部环境七大风险,中国须适应“逆风”崛起

刘志勤:美国新“排华法案”通过,将给中国带来什么?


关于我们


中国人民大学全球治理研究中心(Global Governance Research Center,RUC)成立于2017年3月9日,是北京巨丰金控科技有限公司董事长马琳女士向中国人民大学捐赠并由中国人民大学重阳金融研究院(人大重阳)负责运营管理的教育基金项目。中国人民大学全球治理研究中心由原外交部副部长、人大重阳高级研究员何亚非领衔,前中国银行副行长、国际商会执行董事、人大重阳高级研究员张燕玲担任学术委员会主任,旨在构建高层次、高水准的全球治理思想交流平台,并向社会发布高质量的全球治理研究报告,努力践行咨政、启民、伐谋、孕才的智库使命。

2018年1月,中国人民大学全球治理研究中心入围由美国宾州大学“智库研究项目”(TTSCP)推出的、国际公认度最高的《全球智库报告2017》的“亚洲大国智库90强”。


欢迎关注和查看全球治理研究中心”微信公众号


globalgovernance2017


长按二维码关注我


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存