可以说“我夫人”吗?
称呼知识女性好难啊。这是因为我们仍然处于一个变动的时代,知识女性的地位仍然在剧烈的变动中。新旧生活方式仍然在冲突,仍然有很多没能整合的矛盾。
关于知识女性的称呼,前面讲了先生、女士等几种,这里先总结一下我的建议:
在工作场合,带出性别永远是不体面的。 不得不带出性别的场合,非必要不带出年龄、婚姻状态等信息。 尽量以社会身份而非婚姻身份称呼女性。 “先生”是没有性别的。 “老师”是万能的,永远不会出错。
最后讲一种,他人的妻子如何称呼。
旧时代,女性的身份是依附于丈夫的。女性没有自己的社交,参加社交活动都是跟着丈夫。——当然,女性跟着丈夫参加社交,也是资本主义兴起以后的事了,在中国时间并不长。——这种时代,对妻子的称呼就是一个很大的问题。我们今天的女性有自己的社交,跟着丈夫出席活动的机会越来越少了。这个问题已经变得不那么重要了。
我的建议是,对于与会者的妻子,也尽量按照有成就的女性知识分子来称呼,即称为老师、先生、同志等,酌情称呼为“女士”,不必再按与会者的妻子来称呼。如果觉得这位女性当不起这样的待遇,大可以不邀请她。现在已经没有必要强行邀请每一位男性与会者都带配偶了。
对于值得尊重的男性的妻子,标准的称呼是“夫人”。“夫人”这个词,本来也是指男性的,意思是“长到一个爷们那么高的人”,也就相当于“爷们”。上古的时候,还有男性的名字就叫“夫人”。称一个女性为“夫人”,最初的意思就是,“姑娘,你真是条汉子”,也是用男性的称呼来尊称女性。
“夫人”最初指称女性,也是指身份尊贵、有影响力的女性。但是,在旧时代,什么样的女性会比较尊贵、有影响力呢?还是尊贵、有影响力的男性的配偶。所以,“夫人”这个词的意思,渐渐地转向了有地位的男性的配偶。真正的“夫人”,居然变得不好意思用这个词了。男人不再用的词,我们就不用。
尤其要注意的是,当女性不是以“谁的妻子”的身份出现时,无论如何不可以尊称她为“夫人”。
“夫人”是尊称,所以主要用来指称别人的妻子。可不可以称自己的妻子呢?也可以,但那是在家里。称自己的妻子为“夫人”,是“指着下人叫”,即采用下人对她的称呼。
对于与自己身份相当,或比自己身份稍低的人,有一种尊称的办法,就是用比他身份更低的人对他的称呼叫他,这种做法叫“指着……叫”。比如说,贾母管刘姥姥叫“姥姥”,就是“指着板儿叫”,用板儿对她的称呼来叫她,并没有刘姥姥是贾母的姥姥的意思。
旧时多子女的大家庭,父母也会对第一个孩子表示格外的尊重,有可能称呼长女为“他大姐”,这就是指着更小的孩子叫,也不是父母管自己的长女叫大姐。夫妻之间,也会“指着孩子叫”,互相叫“他爸”、“他妈”,或者“爸爸”、“妈妈”。在有下人的阔气家庭,也可以指着下人叫,夫妻之间互相称为“老爷”、“太太”、“夫人”。没有下人也可以假装有下人。
在家里称呼自己的妻子为“夫人”、“太太”,有一点“我也是下人的一员”的意思,是丈夫表示极度的谦卑。《西游记》里,牛魔王被铁扇公主吓怕了,连声叫“夫人哪”,这就是一个典型的有身份的男人怕老婆的形象。
但是,在出席社交场合的时候,就得把这些尊称收起来了。在外人面前,你再称呼她为“夫人”,就有强迫别人也叫她“夫人”的嫌疑。你自己怕她,当着外人也叫“夫人”,这也无可厚非,但是切忌在向别人介绍她的时候,称之为“我夫人”。这就等于向别人宣布:“我是一个值得尊敬的男人,以至于我的妻子应该被称为夫人。”这是非常狂妄的。“我夫人”这三个字,永远是不能出口的。
介绍自己妻子时,标准的称呼是“内子”,我家里那位,我家主内的那位。再谦卑一点的称呼,就是“贱内”。“贱”字是对自己的谦称,“贱”的是“我”,不是“内”。当然,这个词过于谦卑了,现在可以不用。
相应地,女性称呼自己的丈夫为“外子”。过去女性没有独立的社交,这个词也用不上,随着女性越来越独立,这个词也用得越来越多了。叶嘉莹先生称自己的丈夫为“外子”,大家都会觉得就是客气一下,不会觉得是叶嘉莹先生不参加公开活动的意思。我自己跟着单位出去调研,还写过《旅中寄外》这样的诗词。
对于男老师的妻子,还有一个常见的称呼,“师母”。现在女老师的数量远超男老师了,我们就遇到一个非常现实的问题,怎么称呼女老师的丈夫呢?有人说“师父”,有人说“师爷”,这都是开玩笑的。“师父”指的是自己的授业恩师,“师爷”指的是“师父”的“师父”,不好乱用的。怎么能说女老师的丈夫是自己的亲老师,或者是女老师的老师呢?
认真说的话,女老师的丈夫应该叫“师丈”。所谓“丈”,就是似父而非父者,所以岳父被称为“丈人”。“丈人”本来就是对男性长辈的尊称。“师丈”这个称呼在历史上没有什么使用的空间,大家都不知道,叫起来不顺嘴。也许以后叫着叫着就顺嘴了。
不过我建议,对老师的配偶一律叫“老师”,不必再区别对待了。
有人问,如果女老师的丈夫不是教书的怎么办?其实,我们现在叫“老师”,早就不限于教书的了,正在变成各行各业通行的尊称,取代原来的“先生”。即使不是教书的,他在自己的行业里做出了自己的成绩,也有值得你学习的地方,你也应该称他为“老师”。
同样道理,男老师的妻子,或者自己也是教书的,或者在自己的领域里有她的成就,你也应该称她为“老师”。
过去的“师母”经常没有自己的工作,所以才被称为“师母”。一些“师母”是有自己的工作的,在这样的称呼下也被默认为没有自己工作了,这样是不对的。我们今天已经没有必要用丈夫的成就称呼女性了,只要按她自己的身份称呼就好。
今天我们仍然有一些“师母”是全职在家支持丈夫工作的。其实,支撑一个家也是很不容易的,也有很多需要学习的智慧。我们仍然可以称她们为“老师”。当然,如果她们愿意,也可以继续称她们为“师母”。
如果女老师的丈夫万一有全职在家支持妻子工作的,如果他们愿意,我们也可以叫他们“师丈”。
称呼知识女性好难啊。这是因为我们仍然处于一个变动的时代,知识女性的地位仍然在剧烈的变动中。新旧生活方式仍然在冲突,仍然有很多没能整合的矛盾。
不过,你只要真诚、恭敬,没有看不起女性的意思,大家都是可以看出来的,不会太跟你矫情。
关于知识女性的称呼,总结一下我的建议:
在工作场合,带出性别永远是不体面的。
不得不带出性别的场合,非必要不带出年龄、婚姻状态等信息。
尽量以社会身份而非婚姻身份称呼女性。
“先生”是没有性别的。
“老师”是万能的,永远不会出错。