查看原文
其他

吉语朗诵|如果你不在


朗诵:Акниет Тариэлева



如果你不在


玉穆塔里耶夫·铁米尔库勒 作

阿地里·居玛吐尔地 译

 

如果大地黑暗月亮不在天上

如果大路漆黑没有你来陪伴…

 

没有你,我的心灵会变得暗淡

下班回家不见你为我开门…

 

我月亮般的爱人

请不要把当时的情形遗忘

不要躲进云雾里让我神伤






滑动阅读原文

СЕН ЖОК БОЛСОҢ 

 

Үмөталиев Темиркул

 

Жер караңгы Ай жок болсо асманда... 

Жол караңгы сенсиз өзүм басканда. 

 

Сен жок болсоң жанбайт көңүл чырагы, 

Иштен кайтып үй эшигин ачканда... 

 

Айдай селким, 

абалымды унутпа, 

Менден качып жашынбагын булутка. 






作者简介



玉穆塔里耶夫·铁米尔库勒(1908-1991)



                                                             


吉尔吉斯斯坦20世纪著名诗人。


1908年出生于吉尔吉斯斯坦阿克塞地区,1929年毕业于贾拉拉巴德师范学校。


1928年开始发表诗歌作品。


1931-1953年曾先后担任《吉尔吉斯斯坦红领巾》、《列宁青年》、《红色吉尔吉斯斯坦》等报刊编辑。


卫国战争时期曾经奔赴前线,参加欧洲战场的多次战役。


1946年担任《阿拉套》杂志主编。一生笔耕不缀,出版有数十部诗集和其他作品集。诗集主要有《诗歌集》、《铁米尔库勒的诗》、《花的故乡》、《劳动之花》、《有诗歌心不会老》、《山花》等。其中有大量作品用俄文出版。


曾为前苏联作家协会会员,1968年获得吉尔吉斯斯坦“人民诗人”称号,诗集《山花》获得吉尔吉斯斯坦托合托古勒·萨特甘诺夫国家文学奖。









译者简介

阿地里·居玛吐尔地

用诗歌沟通心灵|关于吉国诗歌你知道多少?





流出8亿美金......

她们过节的方式有点独特......

拆盲盒|扎帕罗夫访乌原来还有礼物


监制:程勇 | 编辑:刘丽媛

丝路新观察网站:www.siluxgc.com

如需广告、商业合作请联系微信:13164295024


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存