水建馥译文集|徜徉在智慧与哲思的古典世界
水建馥译文集
水建馥译文集
点击图片,购买图书
“水建馥译文集”收录水建馥先生一生的主要译作《柏拉图对话录》《伊利亚特》等五种。先生学贯中西,译文流畅、忠实、典雅,语言凝练,韵调铿锵。译文之外,尚有先生精心作注,分析与补充并重,对原作的忠实呈现与译者的丰富学识,令读者徜徉于充满智慧和哲思的古典世界。
柏拉图对话录
点击图片,购买图书
[古希腊]柏拉图 著
水建馥 译
定价:38.00元
商务印书馆
古希腊哲学在公元前六至四世纪发展到高潮。柏拉图的三十篇对话录,是最具特点的散文体裁。这种文体记述了当事人的对话。《柏拉图对话录》选收的四篇由古希腊语直接译出,集中反映了苏格拉底临死前的思想、生活和谈话,其中所探讨的问题,是苏格拉底和柏拉图哲学思想和方法的最集中的缩影。
点击图片,购买图书
[古希腊]荷马等 著
水建馥 译
定价:32.00元
商务印书馆
《古希腊抒情诗选》是远古传来的清晰而亲切的声音,充满诗意与古希腊人的哲学观,讲述了事物的核心本质,是人类灵魂的保存。《古希腊抒情诗选》里的诗十之八九是我国首次翻译的。水老的译笔生动流利,清新简洁,能传达出原作的朴素、庄严的风格,同时译本序写得非常出色。译者对每一个作者都做了或详或略的介绍,注也加得恰到好处。
点击图片,购买图书
[波斯]萨迪 著
水建馥 译
定价:33.00元
商务印书馆
《蔷薇园》为伊斯兰教劝谕性的故事诗集,写了各地奇闻、圣人训谕、故事诗歌、帝王言行,以及作者萨迪本人的部分宝贵的生活经验。《蔷薇园》数百年来广传于世界各地,被译为几十种语言,是穆斯林修身养性的必读著作;而作者萨迪则为誉为“波斯古典文坛最伟大的人物”。该书是叙事、诗文相间的佳作,共分为8篇。主要内容为帝王言行、宗教学者言行、论知足长乐、论寡言、论青春与爱情、论老年昏愚、论交往之道、论教育的功效。该诗集着眼于当时的现实,揭示生活中的美与丑、善与恶、光明与黑暗,旨在规劝世人避恶从善以匡正时俗。作者以优美的文笔,凝炼而精确的语言,栩栩如生地讲述了许多故事轶闻,表达出深刻的人生哲理,阐明了穆斯林的行为规范和道德信条,字里行间闪烁着智慧的光芒,同时饱含着作者对劳动人民的同情,对暴君和宗教伪善者的揭露和讽刺。
点击图片,购买图书
[古希腊]荷马 著
[英]邱尔契 改写
水建馥 译
定价:30.00元
商务印书馆
《伊利亚特》是《水建馥译文集》中的一本,共18万字。《伊利亚特故事集》是古希腊诗人荷马的伟大史诗“伊利亚特”的散文改写本。书中叙述希腊人为了夺回他们的王后,调集精兵十万,快船一千一百八十六艘,漂洋过海远征特洛伊城,九年未分胜负。第十年,希腊大军的勇将阿克琉斯与主将阿伽门农因为争夺一个女子发生争执,阿克琉斯愤而退出战斗,特洛伊人乘机大举进攻,势如破竹,阿克琉斯的亲密战友帕特洛克罗斯也为特洛亚的名将赫克托所杀。阿克琉斯悲伤懊悔,这才抛却私怨,重返战场,打退特洛伊人,杀死赫克托尔,挽回危局,为自己的战友报了大仇。故事都由古希腊文直接译出,秉承了水建馥先生一贯的文风,简洁、凝炼、精确而又不失优美、幽默。
古希腊散文选
点击图片,购买图书
[古希腊]泰奥弗拉斯托斯等 著
水建馥 译
定价:30.00元
商务印书馆
这本散文选中介绍的是《人物素描》、 《伯里克利传》、 《真实的故事》和《达夫尼斯和赫洛亚》。《人物素描》(Characteres)共三十篇。这是有史以来第一次有人写出一批这样的小品。它包含着深刻的社会调查、心理研究、归纳法和演绎法的实际运用,以及移风易俗的道德目的,在客观上反映了雅典社会生活的一个侧面。《伯里克利传》是普卢塔克根据他所掌握的史料,把伯里克利这位雅典大政治家的思想和性格活生生地展现出来,对他的功过完全用事实来加以说明,不做过多引申,使人感到余音未绝,有无穷回味,这是一篇生动的伟人传记。 《真实的故事》为反对当时风行的荒诞无稽的游记,他写了这部更加荒诞无稽的游记。本篇文章只有短短两万多字但是内容十分丰富,在每一段所叙述的故事中卢奇安极尽荒诞之能事,故事情节时常超人想象,其中各种人兽、奇事、异域的想象都尽可能地夸大。《达夫尼斯和赫洛亚》的布局和结构采用新喜剧的惯用格式:一家人因迷信神示或贫穷等原因,遗弃婴儿,婴儿由动物哺育或牧人抚养,长大成人后偶遇亲生父母,相认团聚,皆大欢喜。但与喜剧不同的是,该小说人物不止二三个,而有十几二十个相互有关,构成错综复杂的故事。作为局部的艺术手法,作者还采用了田园牧歌中牧人的爱情独白和两个牧人为争夺一个牧羊女而赛歌的形式,借以哄托气氛,刻画人物心理。经过这种结合,朗戈斯首创了田园牧歌式的小说。总体看来,《古希腊散文选》提供的完整的作品,以供文学欣赏。
往期推荐
商务印书馆上海分馆书友会
扫码加入 了解图书资讯