查看原文
其他

浙江省有关疫情动态摘报2020.03.17(外文版)

浙江外事 2020-09-05

 

2020年3月16日0-24时,浙江省新增新型冠状病毒肺炎确诊病例1例(境外输入病例),新增出院病例3例。其中:新增确诊病例中,杭州市1例。截至3月16日24时,浙江省累计报告新型冠状病毒肺炎确诊病例1232例(其中境外输入病例15例),累计死亡1例,累计出院1216例。



 English(英语)  


1 newly confirmed imported case of COVID-19 was reported in Zhejiang Province on Mar.16th. 3 more patients have been cured and discharged from hospital.

As of 24:00 of Mar.16th, 1232 cases have been reported in Zhejiang, including 15 imported cases from overseas. As of present, 1 patient has died, and a total of 1216 patients have been cured and discharged from hospital.


 

Français(法语)


De 0h à 24h du 16 mars 2020, 1 nouveau cas de COVID-19 a été dépisté dans le Zhejiang (qui est le cas importé) et 3 personnes étaient guéries et sorties de l’hôpital. Le cas confirmé est à Hangzhou.

Jusqu’à 24h du 16 mars 2020, le Zhejiang a totalisé 1232 cas confirmés de Covid-19 (dont 15 cas importés), 1 mort et 1216 cas guéris et sortis de l’hôpital.


 

日本語(日语)


2020年3月16日0時から24時まで、浙江省で新型コロナウイルスによる肺炎新規感染者は1人と報告されています(海外からの帰国者)。新規退院は3人と報告されています。

3月16日24時の時点で、浙江省で新型コロナウイルスによる肺炎感染者は累計で1232人(そのうち海外からの帰国者15人)が確認されています。また、死亡1人、累計退院1216人と報告されています。


 

Español(西班牙语) 


En las 24H del 16 de marzo, la Provincia de Zhejiang había confirmado 1 caso nuevo de neumonía causada por el COVID-19 ( de origen extranjero) en Hangzhou y 3 pacientes dados de alta hospitalaria.

Hasta las 24:00 del 16 de marzo se habían confirmado un total de 1232 casos de la enfermedad en la provincia (15 importados del extranjero), 1 caso fallecido y 1216 dados de alta.


 

한글(韩语)


2020년3월 16일 0~24시 사이 절강성은 코로나19 감염으로 인해 신규 확진환자는 1명이고(해외에서 유입된 환자이다) 신규 퇴원환자는 3명이다.
3 월 16일 24시 기준으로, 절강성은 코로나19 감염으로 확진된 환자수가 총 1232명이며(그중 해외에서 유입된 환자는15명 포함),사망자가 1명, 퇴원환자가 1216명으로 집계되었다.


 

Deutsch(德语)


Am 16.03.2020 (00 Uhr bis 24 Uhr) hat es einen neuen bestätigten Fall von mit dem Coronavirus infizierten Personen in der Provinz Zhejiang gegeben. Der Fall wurde aus Übersee importiert. Drei Erkrankte konnten das Krankenhaus inzwischen wieder verlassen.

Am 16.03.2020 (bis 24 Uhr) wurden in der Provinz Zhejiang insgesamt 1232 bestätigte Fälle geführt, davon wurden 15 aus Übersee importiert. Insgesamt starb eine Person. 1216 Personen konnten sich bislang von der Krankheit erholen.



Italiano(意大利语)


Dalle ore 0:00 alle ore 24:00 del 16 marzo 2020, è stato accertato 1 caso nuovo di COVID-19(importato dall’estero), e 3 pazienti sono guariti e dimessi. Il caso nuovo confermato è a Hangzhou.

Fino alle ore 24:00 del 16 marzo, il numero totale di casi confermati è arrivato a 1232 nello Zhejiang ( di cui 15 casi importati dall’estero). Tra le persone contagiate, è 1 morto , e 1216 pazienti sono stati dimessi dagli ospedali.


 

Русский язык(俄语)


На 16-ого марта (0-24 часа) 2020 года, в провинции Чжэцзян зарегистрирован 1 новый подтвержденный случай заражения пневмонией, вызванной коронавирусом нового типа (приехавший из-за рубежа), 3 новых случая выписки из больницы. Среди новых подтвержденных случаев: 1 случай в городе Ханчжоу. 

На 24 часа 16 марта в провинции Чжэцзян всего 1232 подтвержденных случаев заражения пневмонией, вызванной коронавирусом нового типа (из них 15 новых подтвержденных случаев заражения пневмонией, приехавшие из-за рубежа), 1 случай смерти, 1216 человек были выписаны из больниц после выздоровления.



العربية(阿拉伯语)  


تم الإبلاغ عن حالة استيراد مؤكدة حديثًا في مقاطعة تشجيانغ في 16 مارس.  تم شفاء 3 مرضى آخرين وغادروا المستشفى.

 

 

翻译:傅霄雯,孙蓓蕾,徐庆云,沈思,黄亦丹,吴越,王悦,孔琳,刘逸凡 
转载请注明:浙江外事


 "I'm in Zhejiang, and I'm doing well!"

 省外办会同省有关部门检查调研防控境外疫情输入工作

浙江省有关疫情动态摘报2020.03.16(外文版)

最新各国使领馆开放时间(2020.02.16)

 浙江省各地疫情防控期间为外国人服务热线电话

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存