查看原文
其他

陈舒商画的不过是日常,但却具有别样的价值

Mimi Wong Artsy官方 2023-02-15




欣赏陈舒商色彩鲜艳的肖像画的感觉,与凝视你所熟悉的人的脸并无不同。他们回过头来,往往面色平静。许多画作突出了日常的活动,如一家人在海滩上享受美食,长者在街角聚会,或一群高中生在制作杂志。她的作品因表现美国社会边缘化社群和个体而受到赞扬,特别是不常看到自己出现在艺术作品中的亚裔群体。


具有讽刺意味的是,当陈舒商开始在哥伦比亚大学攻读艺术硕士时,她宣布:“我讨厌人。我不想画人。”她最初专注于风景画,霍克尼的展览激励她在大学三年级时开始学习油画。起初她只是认为这是自己的业余爱好,直到别人开始问她如何在 Pierre Bonnard 和 Caspar David Friedrich 这样的白人男性画家的传统中看待自己。“事实上,我没有看到自己。”她说。



Courtesy of the artist.


Susan Chen, Chinatown Block Watch, 2022.



陈舒商出生在香港,后前往英国和美国接受教育。她因为时常被人期望创作明确有关于其身份的作品而感到不悦:“我可以画一些像苹果一样日常的东西,而外界看待这种题材的方式总是‘这与你是一个亚洲女性有什么关系?为什么从一个亚洲女性的角度来看,这很重要?’”她决定正视自己的挫折感。回顾当时的心态,她说:“我就是要画亚洲人。我将直奔主题,看看会发生什么。而我做到了。这有点可笑,因为事情发展得很顺利。”


2020年新冠疫情期间她刚从研究生院毕业,同时在纽约 Meredith Rosen 画廊举办了她的第一次个展,全部售罄。她作品的适时性在她接下来的展览“我不是病毒”(I Am Not a Virus)中更加明显,该展览2021年在洛杉矶 Night Gallery 举办,也告售罄。当年晚些时候,Silver Art Projects 宣布她是其年度社会正义和行动主义的驻留艺术家之一,紧接着福布斯将她评为“30 Under 30”得主。今年,陈舒商在群展“52位艺术家:女权主义的里程碑”(52 Artists: A Feminist Milestone)中首次亮相康涅狄格州的奥尔德里奇当代艺术博物馆。对于任何年龄段的艺术家来说,这都是一份令人印象深刻的成绩单。



Courtesy of the artist.

Susan Chen, An Afternoon Making Quaranzines with Apex for Youth, 2022.



当我们去年9月见面时,艺术家刚搬到纽约的切尔西,在那里她充满阳光的工作室俯瞰一条车水马龙的大道。这个公寓目前也是她的居所。她承认,她不太擅长将工作和生活两个世界分开:“绘画和生活是合二为一的,很多时候,你只是在画你的生活。”


她的作品经常揭示日常时刻的琐碎细节。其2021年“Zoom Collaboration Series”系列中的肖像作品,努力地表现普通亚裔美国人的生活,这些人都是她在互联网上联系的来自全国各地的陌生人:护士站的一线工作者、在她家中国餐馆前的女童子军、站在田地里的“印第安纳男孩”。



Courtesy of the artist.

Portrait of Susan Chen in front of her painting #StopAsianHate, 2021.



《#StopAsianHate》(2021年)描绘了抗议者手持写有“我们属于这里”和“像爱我们的食物一样爱我们的人”的标语,直接针对反亚裔的种族主义。另一幅画《我不是功夫流感》(2021年),展示了艺术家本人戴着 N95 口罩,手里拿着泰瑟枪,另一只手在接受疫苗注射。这幅自画像简洁地抓住了同时生活在 COVID-19 时代和针对亚裔的暴力增加的严峻现实。


这幅画被刊登在《纽约》杂志2022年9月下旬出版的以亚裔美国人故事为中心的《At Home in Asian America》封面上。这件作品的使用激起了强烈的反应,正面和负面的都有。陈舒商说,她没有预料到会收到针对该作品的愤怒的信息。尤其让她惊讶的是,很多批评来自其他亚洲人和亚裔美国人,他们指责她把亚洲人描绘成挥舞武器的偏执狂,从而强化了种族主义的刻板印象。最初,一些诋毁者似乎没有意识到艺术家是亚裔美国人,他们把这幅画比作“黄祸”般的反华宣传。艺术家说:“我觉得艺术只是在行驶它的职责,也就是说,围绕不舒服的问题引发对话,要求人们去思考。”



Susan Chen

I Am Not the Kung Flu, 2021

Night Gallery

Sold

Susan Chen

Grandpa Shijun & Ashley, 2021

Night Gallery

Sold



花这么多时间观察他人和她周围的世界,这让艺术家得以探索自己的共情能力:“很多时候,你认为只有你自己受到影响,然后你意识到这是一个社会的事情,其他人也在经历。”也许正是这种挖掘共同经验的直觉力,使她的作品让人觉得如此亲切。


尽管目前已经相当成功,但尤其当她考虑到自己的家庭背景,她仍然震惊于自己会走上职业艺术家的道路。陈舒商的父母是工厂工人,她记得她小时候与妹妹在工厂玩耍的时光:“我有时难以相信我是如何成为今日的样子的。”她的家人,包括她不住在美国的父亲,还没有到访过她的任何展览。“我很期待我在香港展览的那一天,这样他们就能去看了。”她说。



Susan Chen

Just DO I, 2022

Night Gallery

Sold

Susan Chen, Just DO IV, 2022. Courtesy of the artist.



她的梦想是创作一个以她妹妹为主角的系列。在她工作室的地板上,靠墙摆放着一张纸板上的草图,在上面艺术家和她妹妹正在插花。在这幅正在进行中的作品旁边,摆放着一幅已经完成的花卉静物画,在我访问的时候,它已经被包装好,准备运往伦敦弗里兹艺博会 Night Gallery 的展位上展出。


灵感来自于 Jean-Baptiste-Siméon Chardin 和 Lê Phổ 的静物画和花卉画,这束色彩斑斓的花由波浪形的、有纹理的花瓣组成,艺术家通过蛋糕式的油彩在画布上实现。在这幅画中,花瓶旁边放着一张卡片,上面写着“DO”以克服她的创作瓶颈——指的是 Sol LeWitt 给 Eva Hesse 的一封信,他在信中建议这位雕塑家停止过度思考,“做就好了”。


陈舒商的方法就是一年又一年、一个一个展览地做。在总结个人哲学观时,她说:“在我心中,我觉得只要你用心做一件事,就会有好事发生。”



Courtesy of the artist.

Susan Chen, Silver Art Projects, 2022.



最后一幅画被暂时存放在她工作室旁边的一个空房间里,画中有各种不同种族的面孔,属于”Silver Art Projects“创始人和与她同组的艺术家们。在画面底部中央,一个横幅写着”If you build it, they will come",而在右上角则是自由塔——对地点位于世贸中心的驻留地的致意。


对艺术家来说,描绘那些生活与她非常不同的人,为她提供了一种跳出自己小世界的方式。她带着令人耳目一新的好奇心和乐观精神,阐述了她作为一个移民和艺术家的观点:"与生活在亚洲甚至英国相比,我最喜欢生活在美国的一件事是,在这里种族问题、关于人们如何走到一起以及随即的一些问题,这些事情常常被讨论。如今,这个世界种族和文化的多元达到空前,我们活在一个非常特殊的历史和地点中。"



*点击文末“阅读原文”,浏览并收藏陈舒商的最新作品。



Mimi Wong




相关文章


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存