查看原文
其他

你也是因为“严肃的尊严”而不会唱歌跳舞的?

韩清平 清平思域 2021-03-11

如下是印度哲人撒古鲁(Sadhguru)日前写下的一首小诗和哲言——


  舞起来

 
当喜乐充满了你的心
连你骨感笨拙的四肢
也会变得活力四射
 
当处于最佳状态时
所有的生物都会情不自禁地
翩翩起舞
不论是有君王气质的眼镜蛇
还是搔首弄姿的孔雀
甚至瘦骨嶙峋的蟋蟀
和长相难看的海马
都会自娱自乐
 
在这片属神的土地上
圣人和先见者
都纷纷放下他们严肃的尊严
随着心律的节拍
舞到满意为止
 
让生命舞起来


——“当你的心是满的,但大脑不在乎你是谁或不是谁时,你的脚就会跳舞。没有什么方法,只有放下!”


昨天,看到以上小诗和哲言,感到非常有趣,但又令人深思:什么时候,又是什么原因,让曾经想唱就唱、想跳就跳、想笑就笑的我们慢慢地变得如此一本正经,以至于连生命当有的基本喜乐和自然都消失得无影无踪?

昨晚在微信朋友圈分享了这首小诗后,我也评论说:“我一直在想,为什么非洲人、拉美人、中国的少数民族……都能歌善舞,而我们内地的汉族、欧美各国的白人就差很多?看到萨古鲁的诗,我似乎明白些原因了:我们太看重“严肃的尊严”了!”(英文是serious dignity)

来自加拿大的朋友回应道“就是太严肃了……面对一个漂亮的苹果,有人分析它的物种属性,有人描绘它的色泽质地,有人直接咬一口yummy 😋”顺便还提醒我说我post的表情包一直以来红脸黑脸瞪眼比微笑多多了。另一位朋友则感叹说“有人自己不会好好生活,也不让他人好好生活……”

记得耶稣曾批评经师和法利塞人时说:“他们把经匣放宽,衣穗加长;他们又喜爱筵席上的首位,会堂中的上座,喜爱人在街市上向他们致敬,称他们为‘辣彼’”。这应该就是典型的“严肃的尊严”了,我想他们是不太可能随意地唱歌和起舞的了……


推荐阅读:

疫情当下的反思:如果人能……

病毒算什么,谈“梦想”的诗比它的“感染力”强很多

疫情期间,印度哲人撒古鲁的两首绝佳小诗(撒古鲁另外两首小诗)

非常时期,这位印度哲人的智慧很有助益(特别介绍撒古鲁)

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存