国漫《哪吒》 火爆全网! 这么"吃藕" 的形象却逃不过“真香定律”…(音频版)
佳英语后台回复 1 ,送你一张特别推送
-主播/主编 英子姐姐
- BGM 今后我与自己流浪
最近,电影届有部国产动画片成了一匹黑马。是的,就是大家都在说的《哪吒》。
《哪吒》7月23日上映,短短几天, 票房快破十亿,火的真是一塌糊涂,而变身后的哪吒也是帅的一笔!豆瓣评分也打出了8.7分的高分, 让不少人又惊喜又惊呀 ... 还记得上一次这么火的影片还是新年档的《流浪地球》。
《哪吒》的预告片出来的时候,当时很多人都不看好。这个哪吒的形象,跟我们记忆中的也差太多了… 画着浓重的烟熏妆,黑眼圈, 还个性顽劣,简直就是一个魔童,实在是太太太太吃藕了。
预告片先走一波
▽
对于这样的哪吒我的内心是强烈拒绝的。我们小时候的哪吒是这样的...绝对是一个根正苗红的三好少年, 有木有!
▽
然鹅...现在是这样的 ▽
然后事实却是,越不被人看好,就越可能来一个绝地反杀!成功逆袭!
这部电影之所以可以这么成功,跟细节的处理有关。就跟导演饺子说的,到处都是梗,处处都有细节。前一秒可能还分分钟被打脸,后一秒就开始“真香”了,让观众不禁有一种“黯然销魂”的感觉, 全程无尿点,最后还泪牛满面...
很多身边的朋友都表示,被撩到不行,打算去影院二刷 !
Films with rich content and excellent word-of-mouth like Ne Zha are of course something for moviegoers to look forward to in the scor ching mid-summer.
有丰富内容和良好口碑的电影,就像 《哪吒》,绝对是这个炎热的暑期电影爱好者期盼的了。
word-of-mouth 意思就是:口碑
A film with good word-of-mouth 。一部口碑好的影片。
《哪吒》这次漂亮的 "逆袭"了,成为了一批刷爆全网的“黑马”。
① out of the blue
出人意料的;意想不到的逆袭。
He is unexpected, out of the blue. 他出乎意料的逆袭了。
② A surprise hit
意想不到的事;令人惊喜的事;逆袭
This film is a surprise hit. 这部电影突然就逆袭一炮而红了。
③ strike back
反击;逆袭
Are you ready to strike back?你准备好逆袭了吗?
黑马 ≠ black horse
黑马= dark horse ✔️
原本指体育比赛或选举中出人意料获胜的人, 爆冷门的人。
后来慢慢的演变为,某人事先不被看好,在过程中却一路披荆斩棘,最后获胜。
比如说当下很火的热剧《亲爱的热爱的》中的男主角扮演者李现,短短几天微博粉丝从400w飙升至1500w,可谓是娱乐圈流量小生中的一匹黑马 dark horse.
《 哪吒》短短几天票房快破10亿, 妥妥地要成为一部票房卖座的大片。 “大片” 可不要说big movie 哦,中式英语赶紧丢弃吧~
blockbuster 大片
- Nezha is a blockbuster indeed.
- 《哪吒》是一部不折不扣的大片。
a big hit 大片;销量好的唱片;非常红的人物
- Nezha is a big hit indeed.
- 《哪吒》是一部不折不扣的大片。
票房≠ ticket house
票房 = box office ✔️
造个句子:
Look at the box office, the movie Nezha is a big hit!
看《哪吒》的票房,真火啊!
/
/
票房卖座:a box office hit
票房扑街:a box office flop/bomb
flop v. (电影、产品等) 失败;n. 失败之作
bomb 轰炸;失败
造个句子:
This actress flopped by tax evasion.
这和女演员因为偷税漏税名声扫地。
The film was a completely bomb .
这部电影完全失败。
自之前的《大圣归来》之后,《哪吒》简直就是国漫界战斗机2.0. 很高兴看到了我们中国的的国漫之光。
真心期待以后我们不再说“国漫之光”, 而是“国漫天下”!
这个七月,你躲过了"现男友",躲过了《哪吒》没?
欢迎文末留言谈谈你的观后感,么么哒😘
🎵 文章开头有音频 记得点开收听 🎵
▽往期推荐 边听边看▽
本期BGM