查看原文
其他

再说歧视:一句话会把陌生的德国人变成朋友

本号讯 德欧华商 2021-04-15

蓝镜

德国华商报专栏作者

往期精彩:

【倒颠非是】我在德国反歧视的猛料:用一句话给他咽死了

......


关于歧视的话题

—— 一句话会把一个陌生的德国人变成朋友



刚刚写了一篇文章教人怎么用以牙还牙的方式回击德国人,里面举了一串实例,读后让人感觉我来德国二十多年尽和别人干架了。

相关阅读:

【倒颠非是】我在德国反歧视的猛料:用一句话给他咽死了




其实不然,大部分德国人都比较友好,有人看上去有点冷淡其实只是害羞或者不习惯和陌生人说小话(small talk),遇到这些人, 只要你冲他开个小小的玩笑, 冷淡的局面就会一下子解开,交流顺利了,没准儿从此还会成为朋友。


幽默的力量不可低估,运用好了有如一颗点金棒, 指哪哪亮。但是幽默的尺度也很不好把握,要根据不同的人对症下药。



蓝镜绘画作品:巴塞雷茨颜料筒

(拿徳国艺术大师巴塞雷茨开刷,因为这位大师多次声称女人不会画画)


关于幽默,我以前写过一篇小文,分析欧洲各国人的特征,现在截一段出来:



他为什么不幽默?

回答这个问题得先看看他是哪来的。


一个法国人不幽默,说明他是个智商有问题的人。法国人的幽默是用来显示自己广知博学,思维敏捷,伶牙俐齿,语惊四座的。所以,在法国不幽默的人,肯定是个智商跟不上,想幽默也幽不起来的人。 

一个意大利人不幽默,说明他是个正经人。意大利人的幽默是用来打情骂俏,舌战情敌或者讲黄色笑话精神自慰的。所以,在意大利不幽默的人,肯定是个不甘下流的正经人。 

一个英国人不幽默,说明他是个厚道的人。英国人的幽默是用来讽刺挖苦,打击伤害别人的,幽默不是沟通交流的工具,而是随身携带的杀伤武器。所以,在这英国不幽默的人,肯定是个不忍心让别人难过的厚道人。 

 一个美国人不幽默,说明他是个孤独的人。美国人的幽默是人际交往的必修课,不管是私人派对还是公众集会,只有会制造笑料的人,才能成为受欢迎甚至受尊敬的人。所以,在美国不幽默的人,肯定是个与世隔绝的孤独人。 

一个德国人不幽默,说明他是个正宗的德国人。德国人自认不幽默,非要玩幽默的人自行站队到亲法派,亲美派,亲意派,亲英派的队伍中。坚决不幽默的人就是什么派都不亲的正宗德国人。


今天重点讲讲德国人的幽默。其实说德国人不喜欢幽默那只是一个刻板的传说,以我二十多年的经验来看,想打开德国人心灵, 没有一件比幽默效率更高的工具。


举一个很平常的例子,我们每到一个部门或商店,主人都会先问一句:我能为您做些什么?这时候要根据具体情况判断用哪句幽默会更好使。 

1

如果是商店的帅哥(其实帅不帅也无所谓了)在问, 我就表情夸张地说:啊呀,您能为我做的事实在太多了,得一件一件地来。80%的服务生都会立刻精神抖擞起来。

2

如果是一个政府机构的工作人员,而我办的事情又特别重要,我就回答:您能救我的命,然后再陈述自己遇到了什么大事。

3

如果事情不是很严重,我会说:您能挽救我的一天(或者月/年)然后陈述公务人员的决定如何能影响我这一天这一月或这一年的生活。


事情办完告别的时候, 就告诉人家你的一天得救了,希望他/她也能度过和你自己一样愉快的一天。



玩完这个幽默,我敢保证他/她下次再见到你的时候肯定喜大于忧。



卡尔斯鲁厄的艺博会上,蓝镜机智幽默的作品吸引了诸多名人前来观看。图为德国和好莱坞的著名音乐家Till Brönner


我最善于打交道的就是和警察叔叔。



很多人都奇怪我怎么会有那么多的警察朋友,或者在遇到违反交通规则的事时,为什么陌生的警察也大都会放我一马,秘密武器还是幽默。



每次被警察截住,我都不等他先开口就问:“您要看我驾照是吧?”



驾照总是被质疑,反而不想换新版的了


警察看了之后就会问我:“这是您吗?”



我的驾照是1997年考到的,用的照片是1995年出国时护照上的照片,和现在的形象大相径庭,然后我就会摆出个苦脸说:“是的,以前的我。是你们德国把我折磨成现在这模样的。”



稍稍有点幽默感的警察都会忍不住笑,既然笑都笑了, 后面的交涉肯定就会比正常情况顺利一些。


有一次我车里带了三个从墨西哥来的艺术家,各个穿得奇形怪状,一起去我工作室左转弯的时候被警车截住,我把驾照套餐先供出来之后。
年轻英俊的小警察问我:“车里的小子们是你收集的吗?”我回答:“是的,我有收集帅哥的爱好, 要不要你也加入进来?”小警察说:“这个我得考虑考虑。”这时候, 车里的女警察也下车了,严肃地问:“发生了什么事?”我赶紧回答:“啊,我们在谈收藏—收藏艺术的事(收集和收藏在德语里是一个词)。然后递给女警察一个印有我作品的明信片,邀请他们到我工作室参观。俩警察聊了半天才想起来为什么要拦截我的事,原来是他们没看到地面上左转弯的标识, 以为我刚刚违反了交通规则。所以对我们顺利放行,告别时还说上一句:你现在又多了两个大粉丝。

三个什么都没听懂的墨西哥艺术家对德国警察不可思议的友好态度感到很吃惊,其中一个回国后还以此为主题做了一个作品。

三个墨西哥艺术家说从来沒见过如此友好的警察



顺便说一句,和警察开玩笑一定要把握好尺寸。这回因为是小警察先和我开了不太正经的玩笑我才大胆地接着他的话还一句更不正经的。在没有把握的情况下不能先和警察开带荤的玩笑, 弄不好会吃官司(在应该用法国式幽默的时候就不能用意大利式的幽默)。


见到政治家时开的玩笑当然要和政治有关。


与徳国政治脱口秀明星Dieter Nuhr 是工作室的邻居,一个磨练嘴皮子的好机会


有一次我去参加一个和政治有关的会议在楼下和一群政客们一起等电梯的时候, 其中有两个人在讨论应该上左面的电梯还是右面的电梯。进了电梯之后我接着他俩的话茬说:“管他是左是右,能向上走才最重要。”一句话逗笑了整个电梯里的人,因为当时的政治形势, 大家每天都在讨论往左还是往右的问题, 我说的这句话在这个场合下含义相当于邓公的猫论。开会的时候,竟然还有一个政客引用了我的话,说这是中国人的智慧,值得德国政界人士借鉴。


见到政客时使用英国式幽默最有力,他们被媒体打击得皮实了,对讽刺挖苦的承受能力较强。

今年新年庆祝会上遇到近年呼声正高有望当选下届德国总理的绿党主席哈贝克, 和他合影时本来个字不高的他半蹲下来想和我保持一致的高度,我开玩笑说:您没必要这么矮化自己,身体的高低不影响精神境界的高低(Sich kleiner machen 在德语里有一语双关的意思)


与绿党主席哈贝克在2020年的迎新会上


德国人中流传了很多老俗套的笑话,从德国人的口中讲出来会让人觉得很俗气,但是如果一个外国人能因地制宜地把俗套笑话移植到恰当的场合里, 马上就会让德国人对你好感倍增。



首先说明你对他们的文化是感兴趣的, 其次说明你脑瓜灵光,而聪明在德国人眼里比漂亮更有吸引力。



至于到哪儿去学这些俗套笑话, 书店里有很多,还有很多每日一乐之类的日历盘,一天一个笑话。不去书店在网上看也行,想找什么类型的笑话都能找到,在有点文化的德国人那里, 弄点文字游戏的笑话会最讨巧。



绘画作品“寻找香格里拉“


其实幽默外交这个事很容易理解,换位想想,如果是一个生活在中国的外国人,聊天时对中国的逸闻趣事、名史典故或者网络流传的笑话之类的都有了解并能随机拿出来一用,中国人会不喜欢和这样的外国人交朋友吗?




注:本文版权属于德国《华商报》,未经许可不得转载。转载需与本公众号联系,并注明来源:微信公众号“德欧华商”。

听说转发文章

会给你带来好运


你点的每个赞,我都认真当成了喜欢







    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存