查看原文
其他

“华为小公主”姚安娜官宣出道,进军娱乐圈!网友:我更喜欢你姐姐20210128

       

点击箭头处“蓝色字”,关注获取更多免费英文


文章来源:内蒙古之家


公众号不定时更新视频
扫码关注视频号,每天学习最新内容

最近,相信跟小编一样的吃瓜专业户都花现了...打开微博满屏都是姚安娜!


姚安娜是谁?因为跟母姓,所以很多吃瓜群众很难联想到,他就是父亲华为老总任正非。姚安娜也是孟晚舟同父异母的妹妹。


而她之所以霸占了微博热搜,是因为今天是她正式官宣出道的日子。带着“超级富二代”、“哈佛学霸”、“华为小公主”等闪瞎眼的标签一脚踏入娱乐圈。



新浪也是给足了面子,热搜第一!




姚安娜加入的公司是天浩盛世,内地娱乐圈知名经纪公司。旗下艺人包括了陈凯歌儿子陈飞宇、李治廷、戚薇等。


姚安娜身上的标签,我们可以用英语这么概括:


01


“富二代”的英文


"富二代" 字面意思可以直译成 rich second generation 或者 born in rich family。


但是今天英子要教大家一句地道的:


↓↓↓


Born with a shilver spoon.


这是一句英语谚语,一个人含着银勺子出生,有点类似于我们中文里的:喊着金汤勺出生。


造句:


My cousin was born with a silver spoon in his mouth.


我表哥家里很有钱。


延伸一下:


born in purple 意思比富二代更厉害一些哦,表示"出生于帝王显赫之家"。


02


“学霸”的英文


straight-A student


straight = 连续的


straight-A student 就是


科科都连续得A的全优生


Mary is a straight-A student and everyone likes her.


Mary是个学霸,大家都很喜欢她。


03


“名媛” 的英文


① 


Celebrities 


/səˈlɛbrɪtiz/


There were wall-to-wall people, all invited guests and celebrities. 


到处都是人,全是邀请来的贵客名流。




debutante


/ˈdebjutɑːnt/ 


富家年轻女子


debutante 也可以作为 “名媛”,但是重点突出是首次进入社交圈的年轻名媛。


I attended a debutante ball. 


我参加过一个初入社交的名媛舞会。



不过,说到姚安娜出道,吃瓜群众却有了不同的声音。


姐姐还在加拿大

妹妹逐梦演艺圈




网友还批评她,姐姐在加拿大困着,你却“逐梦演艺圈”。



你怎么看呢?


今天我们就一起来学学 “出道” 相关的英文:


debut /deɪˈbjuː/ 首次亮相;初次登台;出道


debut有名词和动词两种词性,指出道、初次亮相、首次公开演出,也可以表示新产品的首次推出、问世。


The group debuted at last week and shot to stardom. 


这个团体在上周出道,一炮而红。



还有哪些演艺圈相关的英语表达呢?


stage-struck


stage-struck是一个形容词,指的是憧憬舞台生涯的、一心想当演员的。


The stage-struck boy left school at 10 and became an actor. 


这个憧憬舞台生涯的男孩十岁时离开学校去当演员。


instructor


instructor是某种运动或技艺的指导员、教练、导师,也可以指大学讲师。


As the daughter of a dance instructor, her body is very flexible. 


作为一位舞蹈教练的女儿,她的身体非常灵活。


producer


producer可以指戏剧、电影、节目、唱片等的制作人、制片人。


In 1900, he began to work as a film producer in Hollywood. 


1900年,他开始在好莱坞担任电影制片人。


trainee


trainee指实习生、练习生、受训者,trainer则指教练员。


The trainees practice for hours every day. 


练习生们每天都训练几个小时。


talent agency


talent agency意思是经纪公司、演出人才介绍所。


Some of the participants are from foreign talent agencies. 


一些参与者来自国外的经纪公司。


Some of the participants are from foreign talent agencies. 


一些参与者来自国外的经纪公司。


audition


audition作名词指试镜、试演,作动词可以指试镜、试演或让某人试镜、试演。


After attending the final audition, Tom won the role. 


汤姆参加了最终试镜,赢得了这个角色。


green room


green room指的是剧院或演播厅中的演员休息室,因以前演员休息室的墙壁常被刷成绿色而得名。


The leading actress, wearing a shimmering gown, sat in the green room. 


女主演穿着闪闪发光的礼服,坐在演员休息室中。

视频精选

悲伤感人西城男孩Soledad👇青梅竹马的守候
让人羡慕到哭👇


记得右下角点在看

往期精彩回顾

今夜,多少人因为央视曝光这张A4纸无法入眠......20210127
52岁邓文迪又换鲜肉男友了?可搞艺术明明才是她的“王炸”啊!20210126
白岩松儿子为啥被称为“最争气星二代”?看看他们家的“奇葩”教育法 20210125
郑爽“代孕弃养”风波刷屏!代孕,为什么不能放开?20210124
46岁晴格格王艳复出!忍辱负重替夫还债,还被儿子骂“猪头”?20210123
50岁光良被爆体脂率仅10%!演唱会上撩衣秀腹肌,Ella现场尖叫跪地~20210122

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存