王亚彬 | 从青衣到美狄亚,舞尽女人的故事
1984年,出生于天津
1999年,因成绩突出被保送至北京舞蹈学院本科就读中国古典舞
2004年,担任电影《十面埋伏》舞蹈设计
2009年,创建亚彬舞影工作室并担任艺术总监,制作“亚彬和她的朋友们”第一季《与你共舞》
2013年,以联合创意者、制作人、主演的身份制作并参与演出舞剧《生长》
2015年,“亚彬和她的朋友们”第七季《青衣》在国家大剧院首演
2017年,与英国国家芭蕾舞团合作舞剧《她说》,并凭借该作品获得了世界著名舞台艺术奥利佛·劳伦斯奖(Oliver Laurance Award)的“舞蹈杰出成就奖”
2018年,创作舞剧《一梦·如是》,将译经大师鸠摩罗什的故事搬上舞台
2021年,创作并演出芭蕾长篇舞剧《我的名字叫丁香》
王亚彬的微博头像是她在少女时期拍的一张一寸照,略显稚嫩的少女脸上挂着一道非常明媚的笑容,眼睛里流露出一丝看待世界的好奇与热情——一如现在的她,对舞台有着十足的执着与坚定。从6岁开始习舞,三十多年的舞蹈光阴中,王亚彬对舞蹈的使命感日积月累:“在不停舞蹈的过程中,我对舞蹈愈发地热爱。我觉得舞蹈是最高级的一种表达方式,它跨越了语言的藩篱,也无畏不同的文化背景。”
2015年,王亚彬以毕飞宇的作品《青衣》为灵感改编的舞剧在国家大剧院首演。她饰演了女主角“筱燕秋”,刻画了她命运多舛、无奈悲情的一生。2016年,英国国家芭蕾舞团发起全球女性编舞计划创作项目,这是一个以女性为全部工作班底的项目,旨在通过女性题材的作品让世界看到女性创作者的力量,倾听她们的声音。作为三位主创之一,王亚彬成为该芭蕾舞团历史上首位受邀创作的中国编舞者,参与到作品《她说》(She Said)。
她编创的作品 《M-Dao》取材于古希腊悲剧《美狄亚》,将西方的古典芭蕾与中国的古典舞共冶一炉,《卫报》曾这样评价她的表现:“(王亚彬)她的作品以一种含蓄的方式展现出了人性的欲望。”而她也凭借该部作品在2017年斩获了世界著名舞台艺术奥利佛·劳伦斯奖(Oliver Laurance Award )的“舞蹈杰出成就奖”,成为了第一位获得此殊荣的中国人。
王亚彬也曾有过作为演员参与影视剧拍摄的经历,电视剧《推拿》里的盲人按摩师“金嫣”,《乡村爱情故事》第一、二部的“王小蒙”,这些荧幕上的角色同样给人留下了深刻的印象,但兜兜转转,王亚彬依旧对舞蹈情有独钟,对舞台的热情也从未消褪,而这些留存在荧幕里的角色,最终成为了她舞蹈中的养分,生生不息地滋养着她在舞台上的百态人生。
在这次对话中,我们从女性艺术家的视角出发,请她讲述作为女性创作者与时代同行、创作的点点滴滴。
最近您都待在苏州,
是在准备什么新的作品吗?
王亚彬:最近正和苏州芭蕾舞团合作,编导一部芭蕾舞剧《我的名字叫丁香》。这是一个关于女革命先烈的故事。她是千千万万推动历史浪潮者的缩影,而这种与时代对抗的特质,与性别无关,尽管她是一名女性,但在精神上并不输给男性的革命者,所以我认为,她的身上存在着不分性别的共通性。
“丁香”是您所塑造的无数个女性角色中的其中一位,还有许多其他让人印象深刻的角色,特别是《青衣》中的“筱燕秋”,对您来说是一个特别重要的角色,您与她一同走过了六年。当初为什么会选择改编《青衣》?
王亚彬:2012年,我受导演康洪雷的邀请,加入了由毕飞宇小说《推拿》改编的同名电视剧,出演角色盲人按摩师“金嫣”。拍摄期间,为了了解作者对人物的解读,我就找了原著来看,也顺便阅读了其他几部作品,其中就包括《青衣》。当时,还很年轻的我从“筱燕秋”身上看到了艺术家为舞台痴狂,燃烧生命的执着——这点让我很着迷,在当时就下决心要让她走上舞台。
您是如何诠释“青衣”的?
王亚彬:青衣是指戏剧里扮相与身段皆为最美的角色,气质含蓄、行为端庄,也是剧目中极其主要的女性角色。毕飞宇笔下的《青衣》被描述为“女人的故事”。在我看来,主人公“筱燕秋”是一种女性形象的隐喻,她包容了世间所有女子的命运,是千百年来女性生存的缩影。
毕飞宇曾这样评价您的《青衣》:“青衣从来就不是女性、角色或某个具体的⼈,她是东方大地上瑰丽的、独具魅力的魂。王亚彬抓住了她,并让她成了王亚彬⾃⼰。这是最忠于原著之魂的青衣,也是最王亚彬魅力的青衣。”您是怎么理解这个评价的?
王亚彬:每个人的心目中可能都会有一位筱燕秋,这让我开始思考一个问题“生命该如何寄托”。我觉得“筱燕秋”身上存在着普适性,凝固了那个时代艺术家身上特有的尖锐、敏感、极致,以及孤注一掷的勇气。而青衣是女性当中的极致,(筱燕秋)她的一生代表了女性某种特质的极致,当极致与极致的加成,“筱燕秋”的形象就在舞台上立住了。
从2015年《青衣》的首演到现在的六年时间里,在无数次演绎中与台下的观众进行交流的时候,您渴望传递什么?
王亚彬:我相信,很多女性都是在一种平衡的状态中前行的,她们不得不面对各种外界的干扰,需要付出超乎想象的努力,正因为如此,作为女性编舞者,当我在创作这些女性角色时,我更能够感同身受,也希望让台下的观众听到更多女性内心的声音。
在您与英国国家芭蕾舞团合作的项目《她说》中,您编创了取材于古希腊悲剧《美狄亚》的 《M-Dao》,当初为什么会选择美狄亚?
王亚彬:在古希腊神话故事里,美狄亚是科尔基斯的公主,为爱痴狂,她为心爱之人不惜与亲人决裂,杀死胞弟,又因被爱人背叛而决绝地亲手毒杀骨肉。美狄亚是文学作品中非常极致的女性形象,能够让人穿透她的故事,感受到这种特质。无论是她为爱所付出的成本,还是毫不犹豫的决断力,令我加深了对女性身份的理解与认知。
《M-Dao》是一部将西方的古典芭蕾与中国的古典舞融为一体的作品。您作为现代的中国舞者,诠释的是数千年前古希腊传说中的女性角色,这对您来说有什么特别之处吗?
王亚彬:舞蹈是一种可以超越语言的交流方式,即便我们来自不同的文化背景,但出于人类的共同性,我们对情感的理解,都是共通的。
艺术创作对您而言意味着什么?
王亚彬:艺术创作对我来说,就是一种情绪的传递、讯息的表达,也是唤起观者共鸣的媒介。对艺术创作者而言,唯有心似明镜,才能让最为本质的言语化于无形,借助肢体的流转,流入人心。你在演绎时,入了戏、入了情,作品才能引发共鸣,观者才会有了共情。
您认为优秀的艺术作品的标准是什么?
王亚彬:我一直认为好的艺术作品,是会让人产生更多想象和回味的。当观众看向舞台时,也是在看向他自己,他透过信息捕捉到的情感点因人而异。对创作者而言,应该保持着清透的状态,她应当像晴空万里的天气,让人可以看得越发高远,穿越雾霾,触碰阳光。
您认为随着年龄的增长,
舞蹈对您的意义会有所变化吗?
王亚彬:就算是再也无法在舞台上起舞,退居幕后我也会坚持继续与舞蹈产生关系,编舞、教学,这些都是与舞台相关的。我想,我这辈子都不会离开舞台艺术的。
可以为我们念一段您最喜欢的书里的一段话吗?
Credits
采访/撰文:徐小喵
摄像:王经纬
摄影:卢小平