查看原文
其他

为什么不认识的单词越来越多,而需要认识的单词却越来越少?

孟庆伟Justin 孟庆伟英文写作 2022-01-07

几个月前我去了两个美国朋友的 housewarming party,同去的很多是牌友,认识好长时间了,彼此都比较熟悉。除了美国人之外,还有一个澳洲人,一个荷兰人和一个德国人,他们两人的英文差不多是母语水平。


我们玩了一个英文版的你来比划我来猜的游戏。其中一组的主题是英文习语,遇到一个表达是 throw a tantrum,我就懵了,只能看着其他人比划。只见所有人都做出了生气的表情,并用手做出了扔的动作。这一轮结束后,我问了澳洲朋友,他给我解释,同时对我不认识这个表达感到不可思议——在他的印象里面,我的英文已经非常好了,却不认识这个习语。

我反倒没觉得很惊讶,更丝毫没觉得丢面子。


记得几年前我测试自己的消极词汇量,大概在 25,000 左右。我不知道这个数字意味着什么,我只知道直到今天阅读《经济学人》或原版书还是会遇到生词。时间长了我也不给自己压力了,说什么总有一天我会在阅读中碰不到生词。


我接受了这样一个现实:我的英文再好,阅读中还是会遇到生词。没关系。只要不影响我理解主要意思、篇章逻辑、作者的语气和关键细节就好。


词汇量这个事情,其实完全不用有压力。中文词汇我们就都认识吗?前几天老婆在看《卡拉马左夫兄弟》,是荣如德先生翻译的,译文很精彩,但我读着读着总能碰到不认识的字。好奇之余,就问我老婆她是否认识,结果每一个我不认识的字她也都不认识。要知道,不管是高考语文成绩还是中文阅读量,她的语文水平远在我之上。但不认识几个字并不影响我们欣赏这本小说。


有意思的是,读中文我们的本能是跳过生词继续读,把注意力放在内容上,甚至我们头脑中都没有“看,这是个生词”的判定,而是一扫而过。反而是读英文时,可能因为带着“学英语”的包袱,我们就不自觉地变成生词探测仪了。


看似矛盾的是,学英语时间越长,词汇量越大,感觉自己不认识的词反而越多,尤其是那些小词,还有如同蟑螂繁殖力一般衍生出来的动词短语和习语。God help me!


就在写这篇文章前不久,查 world 一词时,偶然看到这样一个习语:


我的第一反应是:这 TM 是什么鬼东西?怎么还有这么个玩意儿?


看,英文习语就是可恶的小强,永远灭不完。


词汇量这个事情就跟收入一样:有的人年薪 20 万,活得像国王;有的人年薪 200 万,还是有隐隐的不安感。有的人词汇量 8,000 就可以笑傲英文阅读,有的人麾下 30,000 词汇内心还是充满了危机感。


过去几年读英文、看英文电影,我都变得佛系了很多,我的大原则是 take it easy。用英文主要是吸收营养,愉悦身心,至于生词和表达爱咋地咋地。如果我不认识某个表达,不是我不够努力,而是这个表达还没有高频或重要到我不得不认真对待它。


如果有读者像开头那个澳洲朋友一样,说:“Justin, 你连这个单词/表达都不知道啊?” 我的回答是:“是的。我真不知道。But so what?”  




关于英语单词,你有什么纠结的地方?在评论区一吐为快吧。


孟庆伟 Justin

个人微信 ID:justinqmeng

现象级英语联合创始人

初中英语 70 分(满分 100)

两次获雅思写作 8 分,口语 8 分

dad, husband, world citizen


题图:Alexander Calder


推荐阅读:


记一次失败的写作实验

我是怎样学习英语介词的?

英语老师自己犯了错要不要承认?

其实,我的英文写作并没有看上去那么厉害


最近的几篇英文:


看巴黎 2024 奥运会宣传片有感

写给女儿的第一封信

写给女儿 Leslie 的第二封信

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存