查看原文
其他

美国报告首例新冠肺炎死亡病例

CGTN 2020-08-25

当地时间2月29日下午,美国总统特朗普与副总统彭斯及美国疾控中心官员等一同出席发布会,通报美国新冠肺炎疫情最新情况及防控,要点如下:


1. 美国华盛顿州出现首个死亡病例,死者为50多岁的男性。


2. 对伊朗实施旅行限制,禁止过去14天内出入伊朗的外国人入境。将韩国和意大利的旅行警告调至最高级别,显示为“不要前往旅行”,并考虑关闭美国南部边境。


3. 新冠病毒对美国公众的风险仍然很低,美国公众仍可正常生活。


4. 普通民众无需买口罩。美国目前有4300万口罩,正与医疗物资厂商沟通保证供应。


5. 中国在疫情防控方面取得了很大进展。



风险仍然很低?美国现状究竟如何?



美国疾控中心(CDC)主任雷德菲尔德介绍, 2月28日晚,华盛顿州金县EvergreenHealth Medical Center出现首例死于新型冠状肺炎的病例,死者为50多岁男性,患有基础性疾病,没有证据表明他是通过旅行感染新冠肺炎,雷德菲尔怀疑这种疾病在美国国内经由“社区传播”。


华盛顿州卫生官员还宣布了两起同一个护理中心相关的确诊病例。一位是40多岁的女性工作人员目前在医院治疗,情况良好;另一位是70多岁的女性居民目前也在医院接受治疗,但情况严重。两人近期均无境外旅行记录。


据NBC报道,该中心27名患者和25名工作人员出现了新冠肺炎的症状。


Dr. Robert Redfield, director of the U.S. Centers for Disease Control and Prevention said, the person who died from COVID-19 was a man in his 50s at the Evergreen Medical Centre in Kirkland. He had no history of international travel or exposure to a known source of infection. He was believed to have been a victim of "community spread". 

The health officials reported two cases of COVID-19 virus connected to a long-term care facility in the Life Care Center of Kirkland. One is a Life Care worker, a woman in her 40s who is in satisfactory condition at a hospital, and the other is a woman in her 70s and a resident at Life Care who has been hospitalized and is in serious condition. Neither of them had recent international travel records. 

According to NBC, health officials in Washington said 27 patients and 25 staff members at the center have COVID-19 symptoms. 

柯克兰护理中心在一份声明中说,已经停止接待新的病人和访客,“有症状或可能受到感染的”病人和工作人员已被隔离。

The Life Care Center of Kirkland said in a statement that it has canceled services for new patients and visitors, and patients and staff "with symptoms or who were potentially exposed are quarantined."

According to NBC, the number of Americans who have so far contracted the coronavirus, rose to 69 (including overseas cases). 

特朗普表示,他将在下周一与美国制药公司的负责人召开会议,讨论开发新冠肺炎疫苗的问题。

彭斯也在记者会上说,美国民众没有必要为了对抗新冠肺炎而去购买口罩。美国目前有4300万口罩,正与医疗物资厂商沟通保证供应。

Trump said he would hold a meeting with the heads of the U.S. pharmaceutical companies next Monday to develop a coronavirus vaccine. 

During the press conference, Pence said that Americans do not need to buy face masks to fight the COVID-19 outbreak. The U.S. currently has 43 million face masks and is working with medical manufacturers to secure the supplies. 


特朗普:中国疫情防控成效显著



记者会上,在回答央视记者的提问时,特朗普对中国的疫情防控效果予以积极评价。他表示,中国在疫情防控方面取得了很大进展。


When answered a question from CCTV reporter in regards to China's efforts on fighting the coronavirus, Trump hailed the measures China has taken and said China is making lots of progress. 

He also suggested that the virus had strengthened relations between the two countries who are still in talks to fix a phase two trade deal. 


推荐阅读:
世卫组织:新冠病毒源头尚不确定 应避免污名化
美国本土第15号新冠肺炎病例的出现引发质疑
首例新冠肺炎逝者遗体解剖为何迟迟才进行?

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存