该内容已被发布者删除 该内容被自由微信恢复
文章于 2017年2月23日 被检测为删除。
查看原文
被用户删除
其他

豆瓣评分9.3!一档纯粹到热泪盈眶的国产综艺!

2017-01-17 小青 沪江英语

英大今天要给大家安利一档有点冷门,但好评爆棚的国产综艺——《见字如面》,一档朗读书信的节目。


看完两期的感觉就是:纯粹,纯粹到令人热泪盈眶!


豆瓣评分9.3谁说国产综艺没精品?




这几年国内综艺基本饱和,亲子、户外、相亲等节目似乎也玩不出神马新花样了。


原本以为国产综艺要就此陷入死胡同,但没想到《见字如面》就这么悄悄地杀出了重围!




《见字如面》定位历史文化,邀请实力演员朗读旧信。


没有任何一位嘉宾在镜头前卖人设,没有搞怪搞笑,没有卖傻卖萌,没有话题炒作。只是捧着一封书信,在讲台前朗诵了出来。


念完信,然后鞠躬说“谢谢”转身离开。


一个人,一封信,一个麦克风,不多的听众。




刚播出没几期,好评如潮!英大在这里必须要提一下《见字如面》的幕后团队。


他们先前制作了《中国汉字听写大会》《中国成语大会》(←相信你们都听过~)。从汉字到成语,再到这次的书信。


这个团队果真是要和中华文化死磕到底啊啊啊!



请收下英大们的膝盖!!



读信的明星分别是张国立,何冰,归亚蕾,张涵予,王耀庆,蒋勤勤,徐涛,林更新。


先坦白,英大一开始是冲着王耀庆去的啊啊啊啊!!



表白!有颜有料,声音也敲好听~~~


不得不说,这个节目,绝对是声控福利。即使不看画面,光听声音也是享受。


林更新是第一个登场,相比其他几位老戏骨,稍显稚嫩,但也不算尴尬。带点东北腔,但发声有底气,丹田之气不错。




看了这个节目英大才知道:一个好演员,不需要什么服装、道具、背景、特效、配音,只要站着,他就能很好的演绎出信的内容。


归亚蕾朗读萧红的书信



张国立和王耀庆朗读黄永玉和曹禺“探讨创作”的书信



蒋勤勤朗读邓丽君的书信



还有很多。这些嘉宾读出来的每个字,落在地上都能砸出个坑!


用沉静、纯美代替浮夸造作的喧嚣,这就是《见字如面》力量所在。


来感受一下耀庆哥的性感嗓音!


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=z0022hjv2ti&width=500&height=375&auto=0




邀请明星朗读书信的形式并非中国原创,而是起源于——英国


早在2013年,为了纪念英国国家“Letters Live”书信朗读活动,国内翻译为《见信如晤




关于Letters Live,官网上是这样写的:


Letters Live is a live celebration of the enduring power of literary correspondence.

《见信如晤》用现场演绎来颂扬文学书信经久不衰的力量。





《见信如晤》最开始是在伦敦一间临时房屋里开始,随后逐渐扩大影响力,吸引了各界名人前来参加。


而且你们的老公都参加过啊!!


比如卷福朗读过计算机之父图灵写过友人的书信。

酥不酥!!!


注释:图灵,人工智能之父,在二战中对破解德军密码做出重大贡献。


而且!!卷福和《神夏》里的小茉也合体啦,朗诵了一位二战士兵的情书《致亲爱的贝茜》。



卷福已经多年参加这个活动,今年他还带着妻子苏菲·亨特一起来了,据说她朗诵得也非常动人……




抖森朗读过英国作家Gerald Durrell写给妻子的情书。


抖森和茉莉也一起朗诵过一个11岁小姑娘和林肯的往来书信,非常风趣可爱。



此外,还有白袍巫师“甘道夫”伊恩爵爷(Sir Ian McKellen),他朗读过一个少年写给母亲的出柜信,中途数度哽咽……


还有裘德·洛(Jude Law),《神秘博士》主演彼得·卡帕尔蒂(Peter Capaldi)莫娘”安德鲁·斯科特(Andrew Scott)等艺术界的大咖……




一晚三小时的精彩朗诵带给观众的不只是笑声,还有感动!!


这个节目有趣的一点是,观众都不知道下一个朗读者是谁,以及将朗读谁的信。所以大家全程都满怀期待和惊喜。


这个节目还出了一本书,叫Letters of Note收集了各种有趣迷人的信件、明信片,包括节目中朗诵的信件。





卷福是这么评价Letters Live这个节目的:


Letters Live makes us pause and imagine the lives behind letters and the circumstances of their origin. The relationship between the audience, reader and writer on a Letters Live night helps deepen our understanding of these inspiring artefacts of the human condition.

Letters Live活动让我们停下脚步,去想象信件主人的生活和他们当时所处的环境。观众、朗诵者和信件作者在Letters Live之夜产生的交流联系,让人更深入地了解这些启迪人心的反映人类生存状态的文物。


They are windows into the love, beauty, pain, and humour of their creators and recipients. 

它们像一扇扇窗户,让人窥见写信人和收信人之间的爱、美丽、痛苦和幽默。


— Benedict Cumberbatch 卷福






不管是中国的《见字如面》,还是英国的《Letters Live》,都展现了一个简单文艺的朗读场合,通过演员生动专业的演绎,就让观众身临其境、切身感受到文字的力量。


最后来感受一下抖森的声音吧!美国腔和英伦腔的迷人切换~


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=o03674q47y6&width=500&height=375&auto=0


本周热文

(点击下面文字,即可查看)

美国中文试卷一词日历射雕翻拍

2017运势十佳美剧外国网站

神夏笔记2最美婚纱照学习误区

老外烦恼2017黑科技马云川普



编辑:小青

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存