走在自己的时区 Running in your Time Zone
词汇注释
securing [sɪˈkjʊərɪŋ] vt.,使安全;保护;(secure的现在分词),vi.,获得安全
absolutely [ˈæbsəluːtli] adv.,完全地;绝对地;[语]独立地,int.,当然,的确
mock [mɒk] vt.,嘲弄;蔑视;愚弄;不尊重,adj.,模拟的;不诚实的;虚假的;仿制的
destiny [ˈdestəni] n.,命运;天命;
双语文本
New York is 3 hours ahead of California,
纽约时间比加州时间早三个小时,
but it does not make California slow.
但加州时间并没有变慢。
Someone graduated at the age of 22,
有人22岁就毕业了,
but waited 5 years before securing a good job!
但等了五年才找到好的工作!
Someone became a CEO at 25,
有人25岁就当上CEO,
and died at 50.
却在50岁去世。
While another became a CEO at 50,
也有人迟到50岁才当上CEO,
and lived to 90 years.
然后活到90岁。
Someone is still single,
有人依然单身,
while someone else got married.
同时也有人已婚。
Obama retires at 55,
欧巴马55岁就退休,
but Trump starts at 70.
川普70岁才开始当总统。
Absolutely everyone in this world works based on their Time Zone.
世上每个人本来就有自己的发展时区。
People around you might seem to go ahead of you,
身边有些人看似走在你前面,
some might seem to be behind you.
也有人看似走在你后面。
But everyone is running their own RACE, in their own TIME.
但其实每个人在自己的时区有自己的步程。
Don’t envy them or mock them.
不用嫉妒或嘲笑他们。
They are in their TIME ZONE, and you are in yours!
他们都在自己的时区里,你也是!
Life is about waiting for the right moment to act.
生命就是等待正确的行动时机。
So, RELAX.
所以,放轻松。
You’re not LATE.
你没有落后。
You’re not EARLY.
你没有领先。
You are very much ON TIME, and in your TIME ZONE . Destiny set up for you.
在命运为你安排的属于自己的时区里,一切都准时。
往期推荐
[双语剧透] 北京冬奥会场馆有多好看?
[双语视频]七夕节的由来以及相关故事的英语译文
[词汇注释] 东京奥运会开幕式—国际奥委会主席巴赫致辞
[听歌学英文]《Remember When》每次听都会让自己感到放松的音乐!
[听歌学英文]Amarillo By Morning 阿玛里洛之晨
[双语视频]张桂梅:将大山里的女孩送入大学
双语金句| 致敬最闪亮的星!29名功勋党员获颁“七一勋章”
[双语字幕]微软Windows 11发布会全程回放
END
因腾讯后台改版,需将公众号设置为星标才能查看最新推送内容1、点击文章标题下的 “高中英语教学交流网”2、点击公众号首页右上角的“..."3、点击”设为星标“