其他
【每日一句】跟日剧学日语「母子家庭」
蓝字
关注公众号~
每日
一句
原文:うちは母子家庭でずっと生活に余裕がなかったから。
译文:我家是单亲家庭,生活一直很拮据。
单词:
母子家庭(ぼしかてい)
配偶者のない女性と、その扶養すべき二〇歳未満の子供からなる家庭。母子世帯。
情景解析
特别需要注意的是,这里翻译为单亲家庭,实则翻译成“与母亲相依为命”或许更为恰当。原因在于,日语中单亲家庭的表达是「一人親家庭」,「母子家庭」指的是母亲与未成年子女组成的家庭,与之相对的还有「父子家庭」即父亲与未成年子女组成的家庭。
阅读更多:
马上要一级考试了,各位同学们现在复习的怎么样呀?如果给你一个出题的机会,你会选择哪些题目呢?快来参加我们的押题活动吧~参加就有机会获得我们的精美奖品,去日本留学必备的黄杨木印章哦!小柒寒假要去暑期实习,我说她需要的开始她还不信,直到她收到这样一条信息
送印章活动具体的参加方式请戳:【如果你是能力考的命题人,你会考什么?】
初心联盟,国内唯一一家专注日语考研的线上机构~
如有日语专业考研的疑问,欢迎添加:chuxinlmjp
宪老师微信:VIPzengbing
小柒老师微信:Nanahime77
微信公众号:初心联盟日语 微信ID:riyuclub
微博:初心联盟
UC订阅(大鱼号):初心联盟
今日头条:初心联盟
百家号:初心联盟