查看原文
其他

中英对照 | 最高人民检察院关于印发最高人民检察院第三十批指导性案例的通知

北大法宝 北大法律信息网 2023-02-10

近日,最高人民检察院发布第三十批共六件指导性案例,主题为行政争议实质性化解。“北大法宝”专业翻译团队于第一时间开展翻译工作,英文译本现已上线。

欢迎点击文末“阅读原文”登录“北大法宝·英文译本库”查阅更多新法翻译!

来源 | 北大法宝法律法规库

北大法宝英文译本库

[CLI Code] CLI.3.5077228(EN)

   

检例第116号

某材料公司诉重庆市某区安监局、市安监局行政处罚及行政复议检察监督案

A Materials Company v. Administration of Work Safety of A District of Chongqing Municipality and Administration of Work Safety of Chongqing Municipality (case of procuratorial supervision of an administrative penalty and administrative reconsideration)

检例第117号

陈某诉江苏省某市某区人民政府强制拆迁及行政赔偿检察监督案

Chen A v. People's Government of A District of A City, Jiangsu Province (case of procuratorial supervision of involuntary dismantlement and administrative compensation)

检例第118号

魏某等19人诉山西省某市发展和改革局不履行法定职责检察监督案

Nineteen persons including Wei A v. Development and Reform Bureau of A City, Shanxi Province (case of procuratorial supervision of failure to perform statutory duties)

检例第119号

山东省某包装公司及魏某安全生产违法行政非诉执行检察监督案

Case of procuratorial supervision of administrative non-litigation enforcement for the work safety violations of A Packaging Company in Shandong Province and Wei A

检例第120号

王某凤等45人诉北京市某区某镇政府强制拆除和行政赔偿检察监督系列案

45 persons including Wang A Feng v. Government of A Town in A District of Beijing Municipality (a series of cases of procuratorial supervision of forcible dismantlement and administrative compensation)

检例第121号

姚某诉福建省某县民政局撤销婚姻登记检察监督案

Yao A v. Bureau of Civil Affairs of A County, Fujian Province (case of procuratorial supervision of cancellation of marriage registration)


Notice by the Supreme People's Procuratorate of Issuing the Thirtieth Group of Guiding Cases of the Supreme People's Procuratorate


检例第116号 (SPP Case No. 116)

某材料公司诉重庆市某区安监局、市安监局行政处罚及行政复议检察监督案

A Materials Company v. Administration of Work Safety of A District of Chongqing Municipality and Administration of Work Safety of Chongqing Municipality (case of procuratorial supervision of an administrative penalty and administrative reconsideration)

关键词 [Keywords]

行政争议实质性化解;行政处罚;释法说理

substantial resolution of an administrative dispute; administrative penalty; interpretation of the law and reasoning

要旨 [Key Points]

人民检察院办理行政诉讼监督案件,应当在履行法律监督职责中开展行政争议实质性化解工作,促进案结事了。人民检察院化解行政争议应当注重释法说理,有效回应当事人诉求,解心结、释法结。

When handling cases of supervision of administrative litigation, the people's procuratorates shall achieve the substantial resolution of administrative disputes in performing their duty of legal supervision, in furtherance of the closing of the cases. In resolving administrative disputes, the people's procuratorates shall focus on the interpretation of the law and reasoning, effectively respond to the demands of the parties, and solve emotional and legal issues.

检例第117号 (SPP Case No. 117)

陈某诉江苏省某市某区人民政府强制拆迁及行政赔偿检察监督案

Chen A v. People's Government of A District of A City, Jiangsu Province (case of procuratorial supervision of involuntary dismantlement and administrative compensation)

关键词 [Keywords]

行政争议实质性化解;行政赔偿;赔偿义务机关;促成和解

substantial resolution of an administrative dispute; administrative compensation; authorities with a compensatory obligation; promotion of a settlement

要旨 [Key Points]

人民检察院办理未经人民法院实体审理的行政赔偿监督案件,依据行政委托关系确定行政机关为赔偿责任主体的,可以促使双方当事人在法定补偿和赔偿标准幅度内达成和解。对于疑难复杂行政争议,应当充分发挥检察一体化优势,凝聚化解行政争议合力。

Where in handling a case of supervision of administrative compensation of which the people's court has not conducted a substantive trial, the people's procuratorate determines an administrative authority as the party subject to compensatory liability based on the relationship of administrative authorization, it may prompt both parties to reach a settlement to the extent of the statutory reparation and compensation standards. For difficult and complex administrative disputes, the advantages of procuratorial integration shall be leveraged to join forces to resolve administrative disputes.

检例第118号 (SPP Case No. 118)

魏某等19人诉山西省某市发展和改革局不履行法定职责检察监督案

Nineteen persons including Wei A v. Development and Reform Bureau of A City, Shanxi Province (case of procuratorial supervision of failure to perform statutory duties)

关键词 [Keywords]

行政争议实质性化解;履行法定职责;抗诉;公开听证;解决同类问题

substantial resolution of an administrative dispute; performance of statutory duties; prosecutor's appeal; public hearing; resolution of similar issues

要旨 [Key Points]

检察机关提出抗诉的行政案件,为保障申请人及时实现合法诉求,维护未提起行政诉讼的同等情况的其他主体合法权益,可以继续跟进推动行政争议化解,通过公开听证等方式,促成解决同类问题。对行政机关以法律、法规和规范性文件规定不明确为由履职不到位导致的行政争议,应当协调有关部门予以明确,推动行政争议解决,促进系统治理。

In an administrative case in which a procuratorial authority files an appeal, it may continue to track and promote the resolution of administrative disputes and facilitate the resolution of similar issues by public hearing and other means, in order to guarantee the timely satisfaction of the lawful demands of the applicant and safeguard the lawful rights and interests of another party under the same circumstances who has not filed administrative litigation. For an administrative dispute arising from the ineffective performance of duties by an administrative authority because of the ambiguity in the provisions of laws, regulations, and regulatory documents, the procuratorial authority shall cause relevant departments to clarify the ambiguity, promote the resolution of administrative disputes, and boost systematic governance.

检例第119号 (SPP Case No. 119)

山东省某包装公司及魏某安全生产违法行政非诉执行检察监督案

Case of procuratorial supervision of administrative non-litigation enforcement for the work safety violations of A Packaging Company in Shandong Province and Wei A

关键词 [Keywords]

行政争议实质性化解;非诉执行监督;公开听证;检察建议

substantial resolution of an administrative dispute; supervision of non-litigation enforcement; public hearing; procuratorial recommendations

要旨 [Key Points]

人民检察院办理当事人申请监督并提出合法正当诉求的行政非诉执行监督案件,可以立足法律监督职能开展行政争议实质性化解工作。人民检察院通过监督人民法院非诉执行活动,审查行政行为是否合法,发现人民法院执行活动违反法律规定,行政机关违法行使职权或者不行使职权的,应当提出检察建议。

When handling cases of supervision of administrative non-litigation enforcement in which the parties apply for supervision and make lawful and rightful demands, the people's procuratorates may conduct the substantial resolution of administrative disputes based on their functions of legal supervision. Where the people's procuratorates discover that the enforcement activities of the people's courts violate the law and that administrative authorities illegally exercise, or fail to exercise, their powers, by supervising the non-litigation enforcement activities of the people's courts and examining whether administrative actions are lawful, they shall make procuratorial recommendations.

检例第120号 (SPP Case No. 120)

王某凤等45人诉北京市某区某镇政府强制拆除和行政赔偿检察监督系列案

45 persons including Wang A Feng v. Government of A Town in A District of Beijing Municipality (a series of cases of procuratorial supervision of forcible dismantlement and administrative compensation)

关键词 [Keywords]

行政争议实质性化解;民事纠纷与行政争议交织;一并化解

substantial resolution of an administrative dispute; civil disputes intertwined with administrative disputes; consolidated resolution

要旨 [Key Points]

人民检察院办理行政诉讼监督案件,应当把实质性化解行政争议作为“监督权力”和“保障权利”的结合点和着力点。对与行政争议直接相关的民事纠纷应一并审查,促进各方达成和解,通过解决民事纠纷促进行政争议的一并化解,及时有效保护各方当事人的合法权益。

When handling cases of supervision of administrative litigation, the people's procuratorates shall use the substantial resolution of administrative disputes as the juncture and focus of "supervising power" and "safeguarding rights." Civil disputes directly related to administrative disputes shall be examined on a consolidated basis to prompt both sides to settle, and the consolidated resolution of administrative disputes shall be promoted by resolving civil disputes, so as to effectively protect the lawful rights and interests of the parties on both sides in a timely and effective manner.

检例第121号 (SPP Case No. 121)

姚某诉福建省某县民政局撤销婚姻登记检察监督案

Yao A v. Bureau of Civil Affairs of A County, Fujian Province (case of procuratorial supervision of cancellation of marriage registration)

关键词 [Keywords]

行政争议实质性化解;超过起诉期限;调查核实;公开听证;撤销冒名婚姻登记;刑事立案监督

substantial resolution of an administrative dispute; expiration of the prescriptive period; investigation and verification; public hearing; cancellation of marriage registration by impersonation; supervision of opening a criminal case

要旨 [Key Points]

人民检察院对于人民法院以超过起诉期限为由不予立案或者驳回起诉,当事人通过诉讼途径未能实现正当诉求的行政案件,应当发挥法律监督职能,通过促进行政机关依法履职,维护当事人合法权益。人民检察院办理行政诉讼监督案件,应当综合运用调查核实、公开听证、专家论证、检察建议、司法救助等多种方式,促进行政争议实质性化解。人民检察院办理婚姻登记行政诉讼监督案件,对确属冒名婚姻登记的应当建议民政部门依法撤销,发现有关个人涉嫌犯罪的,应当依法监督有关部门立案侦查。

For administrative cases in which the people's courts decline to open a case or dismiss an action on the grounds of expiration of the prescriptive period, and the parties are unable to have their rightful demands satisfied by means of litigation, the people's procuratorates shall perform their functions of legal supervision and safeguard the lawful rights and interests of the parties by prompting administrative authorities to perform their duties in accordance with the law. When handling cases of supervision of administrative litigation, the people's procuratorates shall promote the substantial resolution of administrative disputes by comprehensively using various means such as investigation and verification, public hearing, expert justification, procuratorial recommendations, and judicial aid. When handling cases of supervision of administrative litigation for marriage registration, the people's procuratorates shall recommend that the civil affairs department cancel marriage registration by impersonation according to the law, and supervise the relevant department opening a case for investigation according to the law, if the relevant individuals are found to be suspected of crime.

因篇幅所限,本文截取部分内容推送给大家,欢迎点击文末“阅读原文”进入“北大法宝·英文译本库”查看完整中英文对照版。


更多详情请关注我们的海外社交平台,有更多的双语资讯内容等着您!(PS:Facebook和Twitter需要外网访问权限)

LinkedIn

北京北大英华

科技有限公司

LinkedIn

PKULaw

Chinalawinfo

Facebook

PKULaw

Chinalawinfo

Twitter

PKULaw

Chinalawinfo


-END-

责任编辑 | 吴晓婧

审核人员 | 董帅

本文声明 | 本文章仅限学习交流使用,如遇侵权,我们会及时删除。本文章不代表北大法律信息网(北大法宝)和北京北大英华科技有限公司的法律意见或对相关法规/案件/事件等的解读。

往期精彩回顾北大法宝·英文译本库,是时候放大招了!
中英对照 | 《中华人民共和国法律援助法》等新法译本上线!
中英对照 |《个人信息保护法》等新法译本上线!
中英对照 |《数据安全法》《反外国制裁法》等新法译本上线!中英对照 | 中华人民共和国教育法(2021修正)(北大法宝整理版)等十部法律英文译本正式上线!
中英对照 | 中华人民共和国刑法(2020修正)(北大法宝整理版)英文译本正式上线!
中英对照 | 中华人民共和国刑法修正案(十一)英文译本正式上线!
重磅!《外商投资安全审查办法》英文译本正式上线!
中英对照 |《中华人民共和国著作权法》英文译本即将上线!


关注下方公众号,获取更多法律信息

点击「在看」,就是鼓励

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存