查看原文
其他

【面授&线上】策马翻译(南京)暑假MTI集训班,热招ing!

翻译硕士(MTI)就业出路真的广!

  1. 翻译公司:成为专/兼职译员、公司管理层

  2. 中学教学或管理:成为带编制的中学老师

  3. 大中专院校:从事高校教学或管理工作

  4. 教育培训机构:有MTI背景者广受欢迎

  5. 政府机关/事业单位公务员:成为专职口、笔译员

  6. 国企、私企和外企:从事涉外公关、驻外商务代理、经贸文秘、商务管理

  7. 融媒体编辑:视频翻译将是日后的一大主流

  8. 新闻出版机构:出版社外文编辑

  9. 科研院所:从事涉密技术等翻译任务

  10. 高级酒店/会展中心:接待工作或会议管理

  11. 涉外媒体:从事国际新闻记者及相关工作

  12. 斜杠青年:成为区块链时代的自由译员




然鹅,回到现实...



2020年是公认的“史上最难就业季”,考研大军有望突破400万人!竞争日趋激烈!孤军奋战,自学成才,恐行而不远。

毕竟,从你迈出考研第一步的那一刻起,就会遇到以下痛点:



缺乏自信心,今年能行吗?

备考无头绪,这都啥啥啥?

译文没反馈,谁能给批改?

作文尽废话,胸中无墨水?

百科知识点,想不忘都难?

考研坐不住,谁来监督我?

学校几百所,哪个适合我?

出身非名校,复试吃亏否?







考MTI,得暑假者得天下!



在暑假这一最重要的备考阶段,你需要无比得力的引路人,带你梳理课程知识脉络,厘清复习重点,击破复习难点,真正做到事半功倍,直线拉升备考效果!

策马翻译硕士(MTI)线上暑期全能高分班,江山如画,一时多少豪杰,诸多大神出手助你在暑假中赶超对手,告别闭门复习,实现质的飞跃!


2019策马(南京)MTI考研暑期集训营纪实



2020暑假MTI课程安排


暑假开设4个MTI集训班,

 面授/线上并行,

学员可任选一个或多个班学习

交一次学费,

这4个班全部可以学!



【面授班】




上课地址

南京市鼓楼区中山路179号易发信息大厦9楼G座

(地铁1号线【珠江路】站1号口)




【线上班】

实时互动(非录播)




授课师资


2020暑假MTI集训班(南京)师资介绍 

Lindsey

策马全职译训师,外交部翻译司前高级翻译,策马全职译训师,常年为高级官员提供交替传译、同声传译,曾服务于G20会议、“一带一路”国际合作高峰论坛、上海合作组织峰会、亚信峰会、中非合作论坛等大型外事活动;参与《中国外交白皮书》等重要文件的翻译、校对等工作;参与组织外交部翻译司内部翻译培训及“蓝厅”例行记者招待会同声传译训练;拥有美国蒙特雷国际研究院英语口笔译硕士学位;持有CATTI一级口译、二级笔译证书。


Fun

策马独家译训师,高校英语翻译课程学科带头人,清华大学博士,全国翻译教育科研优秀成果奖一等奖得主,外研社“双语项目工程突出贡献奖”得主,策马翻译·普华永道翻译内训项目首席译训师,长期承担省、市级政府外宣部门的口、笔译项目,尤其擅长MTI、CATTI教学及规划


Faye

策马独家译训师,上海外国语大学口译硕士,持有CATTI一级口译、一级笔译证书;某“211工程”重点大学MTI笔译工作坊校外导师,长期执教MTI笔译、翻译硕士英语、MTI复试、CATTI口笔译、国外翻译硕士院校申请等课程;2018年带领策马在线复试班实现通过率100%,2019年带领策马在线复试班实现通过率95%。


Chini

策马全职译训师,上海外国语大学高翻口译硕士,持有CATTI一级口译证书,APEC峰会官方储备同传译员,联合国纽约总部、联合国亚洲及太平洋经济社会委员会中英文同声传译实习带教老师。


Abby

策马全职译训师,同济大学翻译硕士,联合国亚洲及太平洋经济社会委员会翻译实习带教老师,南京理工大学MTI校外导师,翻译行业从业8年,拥有丰富的口笔译经验,曾服务于上汽大众、宝马中国、华为等著名企业。此外,结合笔译教学、审校经验以及笔译考试的硏究,分析总结出学生翻译中最常出现的问题并给出解决方案,深受学生欢迎。曾指导100余位学员通过CATTI2级/2级笔译考试。


Sarah

策马独家译训师,北京外国语大学高级翻译学院硕士,持有CATTI一级笔译、二级口译证书,曾服务于联合国开发计划署、联合国环境署、联合国粮农组织、联合国荒漠化公约秘书处、联合国经社理事会,为联合国前秘书长潘基文、德国前总理施罗德等担任口译;拥有丰富的笔译经验,提供笔译的客户包括但不限于联合国防治荒漠化公约秘书处、世界自然基金会、英国皇家邮政集团、滴滴出行、中关村科技园、中国建设银行、诺和诺德、保利集团、光大集团等。 


Steven

策马全职译训师,APEC峰会官方译员,中澳企业家峰会首席译员,哈佛中国教育论坛特聘译员,曾为澳大利亚前总理约翰·霍华德、法国前总理拉法兰等政府首脑担任口译,全球创新者大会(GIC)首席同传译员、中央电视台《朗读者》节目特聘翻译,全国翻译专业资格(水平)考试CATTI二口、二笔证书持有者;笔译经验逾200万字,内容涉及经济、法律、政治、体育、贸易、文学、影视等领域。


Christine

策马全职译训师,北京外国语大学高翻同声传译硕士,联合国国际劳工组织大会同传,持有CATTI一级笔译证书,担任全国被动式超低能耗建筑大会、国际绿色金融论坛等会议交、同传,曾获中国辩论公开赛冠军,在夏威夷火奴鲁鲁州政府进行示范辩论。 


Immanuel

策马全职译训师,曾为联合国系统会议担纲中英文口译,为国家部委、各国驻华使领馆及大型央企等担任会议口译;曾服务于联合国工业开发组织、曼彻斯特市政厅;曾任国企驻伊朗项目英文翻译;曾在国家发改委、农业部、挪威驻华大使馆的内训课程中担任主讲;风趣幽默,寓教于乐,深受广大学员欢迎!


John

策马全职译训师,联合国赴华项目译员(聘期自2020年7月始),东南大学翻译硕士,澳大利亚蒙纳士大学口笔译硕士,曾为爱立信、新加坡航空、迪奥、宝格丽等著名企业提供翻译服务,在全国性翻译大赛的各级赛事中五次荣获一等奖,持有CATTI二级口译、二级笔译证书。


刘杰

策马全职译训师,策马集团全球翻译中心联合国文件翻译组资深审校,联合国全球契约年度进展报告译员,二十国集团(G20)智慧创新论坛、全球创新者大会(GIC)官方译员,中央电视台《朗读者》节目特聘翻译,中澳企业家峰会官方译员,CATTI一级口译、一级笔译证书持有者。


Sierra

策马全职译训师,北京外国语大学口译硕士, CATTI二级口译、二级笔译证书持有者,参与2018策马联合国全球契约报告编写及翻译, 联合国亚洲及太平洋经济社会委员会翻译实习带教老师,服务对象及会议包括但不限于:世贸联合基金总会、世界机器人大会、中美人文交流高层磋商会议、中国日报网等。


Bella

MTI双状元导师,西南石油大学MTI优等硕士,国家人事部CATTI二级笔译、二级口译证书拥有者。曾为中石油、FT(金融时报)中文网、猫途网、工业4.0研究院、网易有道、外研社、中国日报、企鹅出版社等提供翻译服务,翻译实践二十余万字。亚太经合组织(APEC)第5次高官会议、世界知识产权组织国际专利会议、西博会、旅博会、茶博会等会议口译员。为各级政府、国际组织、世界500强企业、各国驻华使领馆等提供口译、笔译、校对及审阅服务。


Daniel

策马全职译训师,四川大学翻译理论与实践专业硕士,国家人事部CATTI二级口译、笔译证书拥有者。拥有丰富的口、笔译实践及高校一线教学经验;曾为联合国教科文组织、国家工信部、四川省人民政府、四川省经信厅、四川省工业经济联合会等政府机构以及联合国、巴基斯坦人民党、国际设计师协会(Ico-D)、国际行政院校联合会(IASIA)等机构提供翻译服务。


Alice

策马独家译训师,985名校翻译硕士,CATTI二笔证书持有者,五年MTI考研教学经验,对MTI考研板块有深刻研究,尤其擅长百科知识与汉语写作,通过梳理各类高校的真题,萃取出常见题型及命题规律,从严把握应试尺度,助多位学员一举考取上外、北外、南京大学、东南大学、南京师范大学等著名学府。


Alex

策马全职译训师,中国人民大学硕士,前中国联合国采购促进会语言服务和文化交流委员会副主任,中山大学专家顾问,广东省翻译协会理事,2019中华口译大赛(联合国官方指导)对话口译嘉宾,曾带队赴联合国纽约总部学习,拥有MTI汉语写作与百科知识的丰富辅导经验



课程内容


01 专业指导,前辈指南,坚决不走弯路


  • 39所名校导师参与课程设计和教学实施

  • 52位策马名师组成豪华MTI天团

  • 2000+策马高分学长分享成功经验,教你订立计划

  • 100+所高校翻译学科带头人精解文学翻译

  • 66所策马签约院校提供信息共享和智力支持

  • 253所高校MTI真题解析, 名师带路, 无死角全面复习

  • 多次命中原题,策马基于海量MTI真题库,针对各校真题进行解析推演,精准把握最新热点和考试动向

  • 奖学金制度,金榜题名者均可获策马奖学金

02 海量译文批改,专家斧正,多轮精雕细琢


  • 译文批改不是照搬答案,而是根据学员情况个性化分析,通过一对一译文批改,在学员现有译文的基础上,因势利导,优化原本的译文逻辑

  • 语法,绝对不能凭空学,更不能教条主义,最高效的方式其实是亲手翻译并在名师纠正自己的译文错漏时,输入并强化相关语法知识点

  • 真正的名师必须善于引导,而非“简单粗暴”地给出译文而已,必须在指出学生问题后,给出其他相关案例,切实培养学生独立思考且“知其所以然”的能力

  • 直观解析汉/英双语差异,从该角度帮助学生分析译文、理清思路

咨询报名


扫描/点击图片,长按识别下方任意二维码

即可咨询、报名


JojoJohnny



同行团报享现金优惠




✎ 组团报名的学员可享现金优惠,团报人数越多,每人享受优惠越多;

✎团报学员需在两天内缴起费用。



为什么选择策马翻译?





01首批官方认证基地

策马荣获由全国翻译专业学位研究生教育指导委员(国务院学位办、教育部直属)、中国翻译协会共同认证的全国首批“全国翻译专业学位研究生教育实习基地”,其MTI培育成效得到官方权威认可。


02打通全国院校网络

策马常年承担MTI专项评估任务,为众多名校的翻译学科发展提供智力支持,是北京外国语大学、上海外国语大学、复旦大学、浙江大学、上海交通大学、中山大学、四川大学、同济大学、华中科技大学、东南大学、华东师范大学、湖南大学、电子科技大学、上海财经大学、西南财经大学、暨南大学、北京第二外国语学院、南京航空航天大学等校指定翻译实践基地、翻译人才孵化基地,与英国埃塞克斯大学、英国威斯敏斯特大学等海外名校互为合作伙伴。

截至2020年3月,策马共签约全国66所院校,含“双一流”高校12所、“985工程”高校12所、“211工程”高校23所,全面融合各校智力支持。


03名师团队阵容鼎盛

策马MTI师资阵容强大,有的拥有联合国中文处、外交部翻译司的工作经验,有的是高校英语翻译课程学科带头人,有的长期承担省、市级政府外宣部门的口、笔译项目,有的拥有美国蒙特雷国际研究院、北京外国语大学、上海外国语大学等著名学府的翻译硕士学位。

其中,多人担任北京外国语大学、复旦大学、中山大学、对外经济贸易大学、上海财经大学、东华大学等校翻译硕士客座/兼职导师。



0424次一对一译文批改,专家斧正

译文批改不是照搬答案,而是根据学员情况个性化分析,即通过多达24次(近16000字)的一对一译文批改,24次译文精讲精评,在学员现有译文的基础上,因势利导,优化原本的译文。

策马译文批改团队包括但不限于外交部翻译司前高级翻译、联合国赴华项目译员、策马名师团队。


我要咨询报名



扫描/点击图片,长按识别下方任意二维码

即可咨询、报名


JojoJohnny


同行团报享现金优惠




✎ 组团报名的学员可享现金优惠,团报人数越多,每人享受优惠越多;

✎团报学员需在两天内缴起费用。





 2020中华笔译大赛 

  联合国官方支持赛事  

↓ 点 击 图 片  ·  立 即 参 赛 ↓








策马课程/实习信息





口笔译






/策马在线周末口译班

终于等到你!

/在线笔译课程(周末/晚间)

一站搞定笔译技能、译文批改、CAT、CATTI、MTI

/在线笔译课程(周间)

一站搞定笔译技能、译文批改、CAT、CATTI、MTI

/在线周间口译班

周中休息的你再也不要担心自己的学习了!

/策马一口、一笔班

周末学习

/实战笔记法班传授独门秘笈!

外交部前高翻带你探寻口译“武林秘籍”

/策马周日在线同传班

全AIIC师资阵容!

/策马周中在线同传班

外交部前高翻全程执教

/策马CATTI模考平台

十年备考经验·精心打造出品

/策马MTI/CATTI必备词汇速学课程

快速记忆10000+词汇







行业口译






/金融口译在线培训

金融与口译共舞之美

/医学口译

大神指导方向,口译学习不迷失!

/科技口译在线培训

超人气AIIC女神,在科技口译舞台的中央等你!

/2020《政府工作报告》冲刺精讲

外交部前高翻主讲






翻硕考研






/2021策马翻译硕士(MTI)保驾直通班

圆梦国内名校

/2021海外/港澳名校翻译硕士“新干线”项目

圆你境外翻硕名校梦!







公益项目






/大学生在线实习公益项目

面对时下大学生们的实习、就业困境

/2021MTI考研在线公益预热营

横跨6周的翻译硕士之旅


更多大咖讲坛、外事讲座、免费活动


尽在【策马译族菁英俱乐部】!


想了解往期精彩活动,


速戳文末“阅读原文”了解!


策马翻译(南京)

Tel:025-86289499(24h)

有品位的英语学习者

都聚集在这里


ID:cemananjing


谢谢你的在看和支持:)

扫码关注我们



戳原文,回顾往期精彩活动

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存