南京策马翻译

其他

和11位全球名校招生官线上对话,我们了解到这些重要信息!

2021年9月25日,策马国际翻译硕士在线教育展如期举行。来自世界多所翻译名校的招生官们出席展会,为怀揣翻译梦想、希望前往名校深造的莘莘学子们答疑解惑。各位招生官带来的精彩发言,让同学们足不出户便可获取最新前沿的留学讯息。
2021年9月30日
其他

日入过万,这个热门高端口译领域急缺人才!

10月10日、16日、17日、23日、24日、30日、31日,11月6日、7日、13日、14日、20日、21日、27日、28日,12月4日、5日、11日、12日、18日
2021年9月29日
其他

高质量口译带练,冲击下半年CATTI二口!

口译带练营CATTI口译挑战!说起口译学习,大家可能对一句话都不陌生:“口译是一天不练自己知道,两天不练自己的同伴知道,三天不练全世界都知道了。”总结成一句话:口译需要天天练习!不少同学急于求成,去问老师、同学,想求得快速提升口译能力的技巧,却总被一句“你的问题是练习量不够”被打回原地。还有同学学完口译基础、口译技巧之后,却发现难以坚持不懈地练习,更不用提在练习中发现问题、改善问题、学会融会贯通,提升口译能力,练成口译大神了!为解决口译学习最后一公里的难题,帮助大家在下半年CATTI考试前高效高质持续练习口译,策马特别推出CATTI口译带练精讲营!口译常考话题全覆盖,综合拔高口译能力!精讲带练,最大化利用备考时间!热点话题聚焦,把准备考方向!考前加强练习,考试超常发挥!课程安排01上课安排上课时间:每晚19:00-21:40,共计40课时,如无法按时参加,可观看录播回放。02课程教材点击图片,了解详情本课程采用《口译实战训练150篇》为教材,本书各个专题的篇目均选自具有前沿性和代表性的文章,基本覆盖各领域不同题材类型,适用于备考CATTI二口及更高级别口译证书。别犹豫!练完这本书,口译大神就是你啦!报名方式
2021年9月29日
其他

口译员必备的独门绝学 !外交部前高翻亲授 “交传笔记法”!

策马老学员报名本班可优惠200元/人此前报读策马实战笔记法班的学员在至少完成一期课程后,特享仅1300元/人即可复训的权益(可任选线上班或线下班)策马翻译·
2021年9月28日
其他

雅思降分直通口译硕士!萨里大学绿色通道,10月26日开启!

>>英国女王御用翻译林超伦博士讲解萨里大学口译专业有关情况
2021年9月26日
其他

口译圈“王者”们来了!跟着AIIC这些大神,在线学同传!

,会议旺季的业务可谓应接不暇,日薪高达数千至上万不等。由于工作环境多为高端国际会议场所、服务对象多为全球各界名流、工作时间极其灵活自由,同传译员已成为更多英语学习爱好者的首选理想职业。
2021年9月26日
其他

就今天,快预约!零距离在线对话翻译名校招生官!下午两点准时开幕!

👉2021级UNCIC项目👉交传实战笔记法👉周末线上口译班👉周中线上口译班👉AIIC同传、交传周末线上班👉CATTI一级口译班👉金融口译实战班👉国庆口译点拨入门班
2021年9月25日
其他

国际组织为你签发证书!10月一起组队,远程搞定口译实习!

策马学员屡赴联合国进行口译实习并接受专业训导多年来,策马翻译培训中心组织多批学员赴国际组织接受口译实训,在其官方国际会议中现场进行同声传译操练,强势打造了中国社会化翻译培训机构国际化办学的新高度。▲
2021年9月24日
其他

香港中文大学(深圳)人文社科学院2022-2023硕博开放申请,包括口笔译、同传项目

香港中文大学(深圳)简介香港中文大学(深圳)是一所经国家教育部批准,按中外合作办学条例设立的大学。大学以创建一所立足中国、面向世界的一流研究型大学为己任,致力于培养具有国际视野、中华传统和社会担当的创新型高层次人才。大学的办学特色是国际化的氛围、中英并重的教学环境、书院制传统、通识教育、新型交叉学科设置和以学生为本的育人理念。人文社科学院概况人文社科学院致力将自身发展为人文社科领域的顶尖院系,打造多领域、高质量的课程项目。截至目前,学院共开设三个本科专业、四个研究生专业和一个博士项目,分别是翻译,英语(2020年新增),以及应用心理学本科课程,翻译专业(笔译/口译)、同声传译、应用心理学、全球研究硕士课程和全球研究博士项目(2021年新增)。在人文及社会科学领域,我们致力于发掘、保存及传播知识,培育勇于创新、高瞻远瞩、严于律己、具备全球视野并努力改善人类和社会的学者和领袖人才,以适应社会的需求,促进粤港澳大湾区、全中国,以至世界的发展,贡献社会,造福人类。我们希望通过不懈努力,把人文社科学院逐步建设成为区域、全国乃至国际公认的一流人文和社会科学学术中心,在中英双语、全球视野、跨学科教学方法、学术成果和对社会贡献诸方面,均达到卓越水准。翻译(笔译/口译)、同声传译硕士项目MATI
2021年9月23日
其他

冲击名校翻译硕士?这是逆天捷径!

👉2021级UNCIC项目👉交传实战笔记法👉周末线上口译班👉周中线上口译班👉AIIC同传、交传周末线上班👉CATTI一级口译班👉金融口译实战班👉国庆口译点拨入门班
2021年9月19日
其他

CATTI口译解决方案换代!一举扫清CATTI口译备考障碍!

CATTI是全国翻译专业资格(水平)考试,是受中国国家人力资源和社会保障部委托,由中国外文局负责实施与管理的一项国家级职业资格考试,是一项在全国实行的、统一的、面向全社会的翻译专业资格认证,是对参试人员口译或笔译双语互译能力和水平的评价与认定。除此之外,CATTI证书还可以助你:▼据相关数据显示,截至2020年,翻译资格考试报名达117万人次。CATTI的专业性与含金量不用多说,每年两次的CATTI考试,除了因为
2021年9月18日
其他

联合国、AIIC译员亲授!10月23日,周末线上学交传!

线上交传策马2021年AIIC交传周末线上课程策马(集团)是联合国官方翻译服务供应商(ID:496547)。作为翻译端和培训端的集成者,对行业的变化尤为敏感,对人才所需能力和素质感受深刻,从而将市场对人才的需求切实融入人才培养的全过程,通过提供高端实践机会,整合全球导师资源,大幅提升学员的技术素养和实践能力,有的放矢地培养全球语言服务市场所紧缺的会议口译人才。策马2021周末AIIC同传、交传线上课程,旨在遵循国际高标准、实现翻译教育与翻译市场的有机接轨,将受训者打造成胜任国际会议同声传译的专业优秀译员,确保毕业学员与方兴未艾的国际会议口译市场无缝衔接。策马2021周末AIIC同传、交传线上课程将由国际会议口译协会(AIIC)会员、联合国国际海事组织中文组同传张光波老师全程执教。
2021年9月17日
其他

CATTI金秋周末口译面授班开课!想踏入口译圈?从现在开始蓄力吧!

▼10月16日南京策马金秋周末口译面授班正式开课!译员这个职业在大家心里一直是高大上的存在如何踏入口译圈,成为专业译员?考取CATTI证书是第一步!南京策马金秋周末口译面授班助你拿下翻译入行必备CATTI证书早早加入“日薪堪比月薪”的专业译员队伍同时小马暗戳戳提醒还在观望的同学这不但是金秋优惠报班的好机会另外,离11月中旬的CATTI考试不到2个月了快上车吧,时不我待
2021年9月16日
自由知乎 自由微博
其他

CATTI一口一笔!10月10日在线开课!

老师策马独家译训师,英国巴斯大学口笔译硕士,持有CATTI一级口译证书、一级笔译证书。中欧企业家峰会官方同传译员,联合国全球契约年度进度报告攥写人,中国国际进口博览会官方同传译员。Han
2021年9月14日
其他

今年MTI考生争睹为快!从此与落榜say bye!

👉2021级UNCIC项目👉交传实战笔记法👉周末线上口译班👉周中线上口译班👉AIIC同传、交传周末线上班👉CATTI一级口译班👉金融口译实战班👉国庆口译点拨入门班
2021年9月8日
其他

周中口译班10月开课!拯救周末忙、周中闲的你!

Q有没有待在家里随时都能学的课?都已经2021年了当!然!有!A没错,21世纪的第二个十年裹挟着互联网技术迅猛发展的浪潮不期而至。大数据、云计算、区块链、5G、万物互联等全新科技深刻地影响人们的生活,就连教书上课这种千百年来一成不变的“老把式”,如今也越来越有“潮流范儿”。网校、在线教学、视频课程……这些新玩意儿不仅节省了学习时间、提高了学习效率,也大大拓展了知识和信息获取的渠道,足不出户便可汲取世界各国的智慧与思想。但是,网上学习也有缺点比如有的机构只提供视频录像完全不支持教学互动——老师不是你想问,想问就能问。不仅如此,传统网课的时间大多在周末。这可苦了那些偏偏周末忙、周中闲的人士!想在周一至周五期间的任意时间听一堂老师现场讲授的网课,难于上青天。策马翻译精心打造【在线周中口译课程】隆
2021年9月2日
其他

零基础、基础弱也能学口译!一周带你掌握入门全技能!

全国优秀科普作品奖”,具有丰富的口笔译实践和教学经验。通过本次课程,你将获得:掌握全新的语言学习方法极大提升听力理解和口头表达能力培养双语转换意识和背景知识积累的习惯
2021年8月29日
其他

国际组织实习9月来袭!拿下全球通用证明,远程搞定联合国会议同传!

策马学员屡赴联合国进行口译实习并接受专业训导多年来,策马翻译培训中心组织多批学员赴国际组织接受口译实训,在其官方国际会议中现场进行同声传译操练,强势打造了中国社会化翻译培训机构国际化办学的新高度。▲
2021年8月18日
其他

南京策马翻译秋季口译/笔译班,周末/工作日两种选择,9月4日陆续开课!

译员这个职业在大家心里一直是高大上的存在如何踏入口译、笔译圈,成为专业译员?考取CATTI证书是第一步!今年CATTI下半年考试时间:11月13日、14日一开学就开始发力,还来得及!南京策马翻译
2021年8月15日
其他

抓好备考关键期!策马MTI秋季线上特训班邀你上岸!

转眼间,暑期马上就要过去,2021年考研倒计时不足150天!各位考生是否利用暑期进行了充分准备?是否已经确定了目标院校?是否理性评估了目前与目标院校有多大差距?是否能否最大化合理利用时间充分备考?如果以上回答均为“否”,别放弃,你还有救!一定要充分利用秋季备考时间。考研战场竞争如此激烈,千万不要冒险“裸泳”!要有效复习,就需要无比得力的引路人,带你梳理知识脉络,厘清复习重点,击破复习难点,真正做到事半功倍,直线拉升备考效果!策马翻译硕士(MTI)秋季特训班,快准狠帮你解决备考烦忧,冲击梦校,在此一搏!周末与周中晚间开课,贴合在校生、在职人士空闲时间,帮助考生合理规划,充分利用备考时间。
2021年8月15日
其他

别再错过秋季这个备考黄金期!策马MTI周末/国庆面授班邀你上岸!

离今年考研还有最后四个月有的人,真的慌了!!!你是否:一直在家闭门造车,从未接受过系统的专业指导对目标院校真题、考查重点仍一无所知刚决定考研,复习不知从何下手复习了很久,却丝毫没有进步手上各种资料,但抓不住重点,效率低下想提分却无从下手,弱项突破有障碍……备考2022MTI的你以上闹心的问题只要一个不解决都会影响到你最终的考研成绩!!扪心自问:到底需要如何努力才可以成功上岸呢?踏上MTI考研路时,
2021年8月14日
其他

华尔街高管赞不绝口!AIIC专家圆你金融口译梦!9.25线上授课!

2021年,哪个领域的翻译人才,特别吃香?近两年需求激增的医学口译?变革时代的市场新宠科技口译?我们总是轻而易举就被新兴的事物吸引了眼球,却忽视眼前显而易见的答案。据多家主流招聘平台的大数据统计,今年春招市场正在逐步升温,而就未来的5年到10年来看,金融领域的翻译,依然是市场的宠儿。是的,2021年,想要拥有可观的就业前景、迎合市场需求、获取高薪的你,还是得找我们的老朋友:金融口译。▼要论在互联网时代抢夺注意力,金融财经圈的大咖们没少费功夫,在人人抱怨网络创作环境趋于饱和的情况下,他们横扫各大新媒体平台不说,百万、千万的爆款也频频出圈。而自2020年起,铺天盖地席卷而来的全民基金浪潮,更是成为了如今朋友圈的常态化话题——打卡或许没人评论,鸡娃可能没人点赞,但只要是讨论基金,几十年没联系的小学同学,都能跟你交流几句心得。
2021年8月13日
其他

AIIC译员,口译中的“必胜客”!如果见到,请把“迷弟/迷妹”写在脸上!

AIIC凭啥这么硬气?AIIC译员,译员中的战斗机。很多国际组织、跨国企业、外国政府机构都明确表示,只接受AIIC译员为其提供的口译服务。AIIC大神中,有几张中国面孔,随便报上几位来都是如雷贯耳:
2021年8月10日
其他

口译员的独门绝学!外交部翻译司前高翻,亲授笔记法!

策马老学员报名本班可优惠200元/人此前报读策马实战笔记法班的学员在至少完成一期课程后,特享仅1300元/人即可复训的权益(可任选线上班或线下班)策马翻译·
2021年8月6日
其他

周末在线学口译,9月5日开课!免费赠送课前预热训练!

课程内容上课时间①总第885期:9月5日-11月7日(周末双日上课)②总第886期:9月5日-12月19日(周末单日上课)两个班次,内容一致。学员任选其中一个班次学习即可。总第885期·
2021年8月4日
其他

一开学就发力,CATTI备考来得及!南京策马翻译秋季周末口译/笔译班,9月4日开课!

译员这个职业在大家心里一直是高大上的存在如何踏入口译、笔译圈,成为专业译员?考取CATTI证书是第一步!今年CATTI下半年考试时间:11月13日、14日一开学就开始发力,还来得及!南京策马翻译
2021年8月4日
其他

14天打造“准译员”!联合国、AIIC译员亲授!9月11日,周末线上学交传!

线上交传策马2021年AIIC交传周末线上课程策马翻译(集团)是联合国官方翻译服务供应商(ID:496547)。作为翻译端和培训端的集成者,对行业的变化尤为敏感,对人才所需能力和素质感受深刻,从而将市场对人才的需求切实融入人才培养的全过程,通过提供高端实践机会,整合全球导师资源,大幅提升学员的技术素养和实践能力,有的放矢地培养全球语言服务市场所紧缺的会议口译人才。策马202周末AIIC同传、交传线上课程,旨在遵循国际高标准、实现翻译教育与翻译市场的有机接轨,将受训者打造成胜任国际会议同声传译的专业优秀译员,确保毕业学员与方兴未艾的国际会议口译市场无缝衔接。策马2021周末AIIC同传、交传线上课程将由国际会议口译协会(AIIC)会员、联合国国际海事组织中文组同传张光波老师全程执教。
2021年8月3日
其他

CATTI 二笔、三笔考生进!周末/周中晚间在线笔译课,两种时间任选!

👉2021级UNCIC项目👉周末在线口译班👉金融口译实战班👉暑假AIIC同传、交传班👉CATTI一级口译班👉周中在线口译班
2021年8月2日
其他

AIIC专家圆你金融口译梦!华尔街高管赞不绝口,9.23线上授课!

2021年,哪个领域的翻译人才,特别吃香?近两年需求激增的医学口译?变革时代的市场新宠科技口译?我们总是轻而易举就被新兴的事物吸引了眼球,却忽视眼前显而易见的答案。据多家主流招聘平台的大数据统计,今年春招市场正在逐步升温,而就未来的5年到10年来看,金融领域的翻译,依然是市场的宠儿。是的,2021年,想要拥有可观的就业前景、迎合市场需求、获取高薪的你,还是得找我们的老朋友:金融口译。▼要论在互联网时代抢夺注意力,金融财经圈的大咖们没少费功夫,在人人抱怨网络创作环境趋于饱和的情况下,他们横扫各大新媒体平台不说,百万、千万的爆款也频频出圈。而自2020年起,铺天盖地席卷而来的全民基金浪潮,更是成为了如今朋友圈的常态化话题——打卡或许没人评论,鸡娃可能没人点赞,但只要是讨论基金,几十年没联系的小学同学,都能跟你交流几句心得。
2021年8月1日
其他

下半年CATTI一起冲!一级口译、一级笔译在线学,9月就开课!

Sipilä)担任同传,曾担任世界工业设计大会、中英创意产业及文化贸易论坛、国际纹样之文化解读研讨会等大会同声传译,担任国际冬季运动北京博览会瑞士旅游局官方采访等媒体活动交替传译。Estelle
2021年7月31日
其他

下半年CATTI考生进!周中晚间学笔译,9月6日开课!

三口通过感言策马大三学员一次性通过CATTI二口是一种怎样的体验?步入职场如何备考CATTI二口一次性通过?策马学员有妙招!辞职学口译,梦想从不停歇——南京策马学员陈晨CATTI
2021年7月27日
其他

周末在线学口译,9月5日开课!免费赠送课前预热训练哦!

课程内容上课时间①总第885期:9月5日-11月7日(周末双日上课)②总第886期:9月5日-12月19日(周末单日上课)两个班次,内容一致。学员任选其中一个班次学习即可。总第885期·
2021年7月26日
其他

救星来了!有了这本《口译实战训练150篇》,妈妈再也不用担心我的口译啦!

口译是一种具体情境和文化场景下的交际行为。随着社会热点的变化,口译市场的需求也随之而变。本书在口译训练内容的选题上与时俱进,直击社会热点,为广大口译学习者提供了时代性、现实性很强的训练素材。”张光波
2021年7月22日
其他

暑假国际组织实习即将开始!7月25日截止报名,你准备好了吗?

策马学员屡赴联合国进行口译实习并接受专业训导多年来,策马翻译培训中心组织多批学员赴国际组织接受口译实训,在其官方国际会议中现场进行同声传译操练,强势打造了中国社会化翻译培训机构国际化办学的新高度。▲
2021年7月18日
其他

暑期翻译集训课为你一网打尽!囊括口笔译/同传/交传/MTI

utterance的划分/信息局部处理/局部成文。在老师提出了utterance这个概念之后,我觉得我同传时的注意力一下子就从“期待听出整个句子的意思”变成了“期待听出utterance”,
2021年7月15日
其他

非双休日学口译,N种组合任你选!9月6日起,每周滚动开课!

Q有没有待在家里随时都能学的课?都已经2021年了当!然!有!A没错,21世纪的第二个十年裹挟着互联网技术迅猛发展的浪潮不期而至。大数据、云计算、区块链、5G、万物互联等全新科技深刻地影响人们的生活,就连教书上课这种千百年来一成不变的“老把式”,如今也越来越有“潮流范儿”。网校、在线教学、视频课程……这些新玩意儿不仅节省了学习时间、提高了学习效率,也大大拓展了知识和信息获取的渠道,足不出户便可汲取世界各国的智慧与思想。但是,网上学习也有缺点比如有的机构只提供视频录像完全不支持教学互动——老师不是你想问,想问就能问。不仅如此,传统网课的时间大多在周末。这可苦了那些偏偏周末忙、周中闲的人士!想在周一至周五期间的任意时间听一堂老师现场讲授的网课,难于上青天。策马翻译精心打造【在线周中口译课程】隆
2021年7月9日
其他

2021年,哪个领域的翻译人才含金量高又特别吃香?金融口译!

2021年,哪个领域的翻译人才,特别吃香?近两年需求激增的医学口译?变革时代的市场新宠科技口译?我们总是轻而易举就被新兴的事物吸引了眼球,却忽视眼前显而易见的答案。据多家主流招聘平台的大数据统计,今年春招市场正在逐步升温,而就未来的5年到10年来看,金融领域的翻译,依然是市场的宠儿。是的,2021年,想要拥有可观的就业前景、迎合市场需求、获取高薪的你,还是得找我们的老朋友:金融口译。▼要论在互联网时代抢夺注意力,金融财经圈的大咖们没少费功夫,在人人抱怨网络创作环境趋于饱和的情况下,他们横扫各大新媒体平台不说,百万、千万的爆款也频频出圈。而自2020年起,铺天盖地席卷而来的全民基金浪潮,更是成为了如今朋友圈的常态化话题——打卡或许没人评论,鸡娃可能没人点赞,但只要是讨论基金,几十年没联系的小学同学,都能跟你交流几句心得。
2021年7月8日
其他

全球口译资源独宠你!2021级UNCIC招录在即

UNCIC面试/升级考试专家委员会对考试的评价
2021年7月8日
其他

策马暑期翻译集训课程合集!口笔译/同传/交传/MTI全覆盖!

utterance的划分/信息局部处理/局部成文。在老师提出了utterance这个概念之后,我觉得我同传时的注意力一下子就从“期待听出整个句子的意思”变成了“期待听出utterance”,
2021年6月28日
其他

限时优惠 | MTI暑期面授班火热招生中!加量20课时哦!

2021暑期学习计划,策马为你准备好了!牛年就要new开始2020年,打乱了所有人的步伐。这不平凡的一年显得格外漫长。然而,人们尚未从席卷全球的疫情所带来的创伤中走出来,却惊觉日历已经悄悄翻完了12个月。考证、考研、留学,大多数人的学业之路因为竞争倍增,都变得更为困难。所幸,最困难的时期已经过去,一切都在慢慢好转。新的一年,该从提前规划做起。学交传、学同传、学笔译、考CATTI、考MTI、留学……只要从这一刻开始,一切都不算太晚。
2021年6月26日
其他

叮!你有一份暑期在线实习offer待领取!

身为刚迈入职场的小透明大多数实习生的真实写照就是公司里每个季度都要换新的工具人、螺丝钉多少应届生原本对职场满怀期待不料才迈出半步就被击垮在各种“假实习”中派不上用场也学不到技能还被无关紧要的琐事压得喘不过气无论多么积极上进的人也常常会发现自己根本无用武之地买咖啡、印文件、做PPT才是实习生们必备的三大主要技能不仅如此,热搜里层出不穷的实习生“替罪羊”新闻更是让人胆战心惊,生怕一个不留神就成了公关声明里的背锅义士可就业困难指数一年赛一年今年疫情更是让求职之路雪上加霜“实习经历空,职场贱如葱”很多时候即使看破了套路也只能认命如今909万高校应届毕业生前路茫茫许多人也忍不住在心里犯嘀咕
2021年6月25日
其他

用这个暑假为自己充电增值吧!7月10日周末口译、笔译面授班开课了!

7900元笔译班课程内容介绍1、CATTI笔译务实针对备考CATTI英语三级笔译、二级笔译人群。本课程注重笔译技能的培训,配合真题课堂练习、实时讲解,助力考生一举斩获CATTI笔译证书。*
2021年6月21日
其他

联合国、AIIC译员亲授!2021策马暑假交传、同传线上课报名中!

同传交传2021暑假AIIC同传、交传线上课程策马翻译(集团)是联合国官方翻译服务供应商(ID:496547)。作为翻译端和培训端的集成者,对行业的变化尤为敏感,对人才所需能力和素质感受深刻,从而将市场对人才的需求切实融入人才培养的全过程,通过提供高端实践机会,整合全球导师资源,大幅提升学员的技术素养和实践能力,有的放矢地培养全球语言服务市场所紧缺的会议口译人才。策马2021暑假AIIC同传、交传线上课程,旨在遵循国际高标准、实现翻译教育与翻译市场的有机接轨,将受训者打造成胜任国际会议同声传译的专业优秀译员,确保毕业学员与方兴未艾的国际会议口译市场无缝衔接。策马2021暑假AIIC同传、交传线上课程将由国际会议口译协会(AIIC)会员、联合国国际海事组织中文组同传张光波老师全程执教。
2021年6月17日
其他

暑假CATTI在线笔译班报名中,7月20日正式开班!

三口通过感言策马大三学员一次性通过CATTI二口是一种怎样的体验?步入职场如何备考CATTI二口一次性通过?策马学员有妙招!辞职学口译,梦想从不停歇——南京策马学员陈晨CATTI
2021年6月16日
其他

英国大使馆官方支持 | 2021“策马杯”全国英语公众演讲大赛一号公告

2021“策马杯”全国英语公众演讲大赛一号公告为助力广大中国青年提升英语能力、丰富知识储备、拓展知识层次、开阔文化视野、增强国际理解能力、精进思辨力和创新力,由英国大使馆文化教育处/英国文化教育协会官方支持、英国皇家特许语言家学会和北京策马翻译有限公司联合主办的
2021年6月13日
其他

国际组织签发的全球通用实习证明,你不想领取一份吗?

策马学员屡赴联合国进行口译实习并接受专业训导多年来,策马翻译培训中心组织多批学员赴国际组织接受口译实训,在其官方国际会议中现场进行同声传译操练,强势打造了中国社会化翻译培训机构国际化办学的新高度。▲
2021年6月10日
其他

周中晚间在线学口译!6月21号开课!

策马翻译(集团)总部位于北京,分部位于上海、广州、深圳、南京、成都、长沙等地,策马翻译(集团)系联合国官方翻译服务供应商(ID:496547)、联合国全球契约组织成员(ID:109301)、国际货币基金组织(IMF)官方翻译服务供应商、亚太经合组织(APEC)峰会官方翻译服务供应商、博鳌亚洲论坛官方翻译服务供应商、世界大运会官方口译服务供应商、中国国际进口博览会官方翻译服务供应商、中欧企业家峰会官方翻译服务供应商、中澳企业家峰会官方翻译服务供应商、哈佛中国教育论坛翻译合作伙伴、第十九届世界翻译大会协办单位、首批全国翻译专业学位研究生(MTI)教育实习基地、中国翻译协会理事单位、美国翻译协会会员单位,北京外国语大学、上海外国语大学、复旦大学、浙江大学、上海交通大学、中山大学、四川大学、同济大学、华中科技大学、吉林大学、厦门大学、东南大学、山东大学、华东师范大学、湖南大学、中央民族大学、上海财经大学、南京航空航天大学、东华大学、上海大学、北京语言大学、大连外国语大学、西安外国语大学、北京第二外国语学院等诸多名校的指定翻译实践基地、翻译人才孵化基地。策马翻译(集团)旗下培训品牌——“策马翻译培训”享有盛誉,系我国教学品质卓越、招生规模鼎盛、办学层次多元、地域覆盖辽阔的翻译专才培养重镇。旨在通过全方位、立体式、互动性的教学,培养一大批具有全球视野、国际水准的译员,其课程与部分“211工程”院校实现学分互认。“策马翻译培训”高度重视学员口译、笔译实践,凭借丰富的国际会议口译及笔译业务资源,创造性地将国际会议的高端现场与学员的学习成果无缝衔接。从APEC峰会到G20峰会,从联合国会议到中国国际进口博览会,从中欧企业家峰会到中澳企业家峰会......从优秀学子中遴选佼佼者亲临境内外一线投身顶级翻译实战及观摩,累计人次已逾两千人。_职业前景
2021年5月31日
其他

5.30截止申请!在线赴国际组织口译实习机会,千万别错过!

策马学员屡赴联合国进行口译实习并接受专业训导多年来,策马翻译培训中心组织多批学员赴国际组织接受口译实训,在其官方国际会议中现场进行同声传译操练,强势打造了中国社会化翻译培训机构国际化办学的新高度。▲
2021年5月27日
其他

学员专访 | 在香港浸会大学读口译硕士是怎样的体验,她来告诉你!

学员采访今天的主角Starry同学,在香港浸会大学攻读MTI口译专业,今年11月即将毕业。她本科学的是公共事业管理,毕业后靠着自己的英语强项做了几年英语老师。2018年开始参加南京策马的口译课程,然后作为策马“新干线学员”跨专业成功申请了香港浸会大学的MTI。随着近年来港校大热,越来越多的同学选择香港作为自己进修的目的地,我们特地采访了Starry同学,请她聊聊申请香港浸会大学这所名校并学习翻译的亲身经历,希望能给同样打算申请港校MTI的同学一些启发和帮助。Starry
2021年5月27日
其他

策马MTI暑假在线班,邀你上岸!

译文批改不是照搬答案,而是根据学员情况个性化分析,即通过5次翻译硕士英语作文批改、8次译文高级精讲精批,在学员现有译文的基础上,因势利导,优化原本的译文逻辑💡
2021年5月24日