查看原文
其他

霍金开撕川普——“他可不是什么好鸟”

2016-08-01 普特英语 普特英语听力网


继美国数百位名人集体反对川普当总统后,连著名理论物理学家斯蒂芬•霍金都开撕川普了,没想到这位大科学家不仅在物理学方面有伟大建树,要撕人都不选一般人——美国共和党总统候选人唐诺德•川普。


而且霍金撕起川普来用词稳、准、狠,毫不留情、毫不嘴软,让广大围观吃瓜群众都忍不住叫好。


事情的开始是霍金在接受电视采访中说川普low,格外地low——

Speaking to a television interviewer in London, Hawking called Trump “a demagogue who seems to appeal to the lowest common denominator,” a statement that many Trump supporters believed was intentionally designed to confuse them.

霍金在伦敦接受电视节目采访,称川普是“美国史上最low,胸无点墨的庸才,是个十足的政治煽动家。”川普的支持者表示,霍金的言论别有用心,完全是为了扰乱民智。


大科学家开撕美国总统候选人,妥妥的上了谷歌热搜啊——

Moments after Hawking made the remark, Google reported a sharp increase in searches for the terms “demagogue,” “denominator,” and “Stephen Hawking.”

霍金对川普发出刻薄评论后不久,谷歌浏览器显示,霍金引用的“demagogue”(政治煽动家)、 “denominator”( 分母) 以及霍金本人的名字均成为热搜。


川普方面的回应是——说人话。

“For a so-called genius, this was an epic fail,” Trump’s campaign manager, Corey Lewandowski, said. “If Professor Hawking wants to do some damage, maybe he should try talking in English next time.”

“这些令人笑掉大牙的话,还真是配不上这位所谓的天才的名声呢。”川普的竞选经理——科里·莱万多夫斯基反讽。他声称:“霍金教授如果这般唯恐天下不乱,那么下次请他先说人话。”


霍金继续开撕,表示川普根本就不是什么好鸟,bad  man——

Later in the day, Hawking attempted to clarify his remark about the presumptive Republican Presidential nominee, telling a reporter, “Trump bad man. Real bad man.”

当日晚些时候,霍金自己声讨川普的行为作出了解释。他告诉记者:“川普不是什么好鸟,他简直坏透了。”


小编想说的是,霍金大大,您这开撕的架势一看就不是一般人。


加油!

putclub


告诉大家一个好消息~ 自从微信升级了新版本,大家可以置顶自己心水的公众号啦!操作办法就是:进入公众号——找到“置顶公众号”—— 开启。普特君无比盼望着被你置顶哟~


推荐阅读



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存